丑婦效顰的歷史典故
在日常學習、工作和生活中,大家一定都學過很多典故吧,典故具有教育意義且大眾耳熟能詳?shù)墓J的人物、事件。你知道有哪些廣為流傳的典故嗎?下面是小編整理的丑婦效顰的歷史典故,歡迎閱讀與收藏。
春秋時代,越國有一位美女名叫西施。她的美貌簡直到了傾國傾城的程度。無論是她的舉手、投足,還是她的音容笑貌,樣樣都惹人喜愛。西施略用淡妝,衣著樸素,走到哪里,哪里就有很多人向她行“注目禮”,沒有人不驚嘆她的美貌。
西施患有心口疼的毛病。有一天,她的病又犯了,只見她手捂胸口,雙眉皺起,流露出一種嬌媚柔弱的女性美。當她從鄉(xiāng)間走過的.時候,鄉(xiāng)里人無不睜大眼睛注視。
鄉(xiāng)下有一個丑女子,不僅相貌難看,而且沒有修養(yǎng)。她平時動作粗俗,說話大聲大氣,卻一天到晚做著當美女的夢。今天穿這樣的衣服,明天梳那樣的發(fā)式,卻仍然沒有一個人說她漂亮。
這一天,她看到西施捂著胸口、皺著雙眉的樣子竟博得這么多人的青睞,因此回去以后,她也學著西施的樣子,手捂胸口、緊皺眉頭,在村里走來走去。哪知這丑女的矯揉造作使她原本就丑陋的樣子更難看了。其結果,鄉(xiāng)間的富人看見丑女的怪模樣,馬上把門緊緊關上;鄉(xiāng)間的窮人看見丑女走過來,馬上拉著妻、帶著孩子遠遠地躲開。人們見了這個怪模怪樣模仿西施心口疼在村里走來走去的丑女人簡直像見了瘟神一般。
這個丑女人只知道西施皺眉的樣子很美,卻不知道她為什么很美,而去簡單模仿她的樣子,結果反被人譏笑。看來,盲目模仿別人的做法是愚蠢的。
原文
西施病心而顰其里,其里之丑人見而美之,歸亦捧心而顰其里。其里之富人見之,堅閉門而不出;貧人見之,挈妻子而去之走。彼知顰美而不知顰之所以美。
注釋
①西施:春秋時代越國的美女。
②顰:讀pín,皺眉頭。
③里:鄉(xiāng)里 。
④美之:形容詞活用做動詞,即“以之為美”,可解釋為“以……為美”或“覺得……美”
⑤堅:緊緊地。
⑥挈:讀qiè,攜。
⑦妻子:妻子和孩子。
⑧去:離開。
⑨走:跑。
⑩所以:……的原因。
翻譯
西施患心口痛的病,難受地皺起了眉頭走過鄉(xiāng)里。鄉(xiāng)里有個丑女人,看見了西施的模樣就去贊美,回家時也模仿西施,故意按著胸口,皺著眉頭,走過鄉(xiāng)里。鄉(xiāng)里的富人看見她,就緊緊地關上大門不出去,窮人看見她,立刻帶著妻子兒女趕忙跑得離她遠遠的。那個丑女人只知道(西施)皺著眉頭美,卻不知道(西施)皺著眉頭為什么美。
【丑婦效顰的歷史典故】相關文章:
丑婦效顰歷史典故07-22
關于丑婦效顰的歷史典故05-28
東施效顰歷史典故10-08
東施效顰的歷史典故06-13
歷史典故:東施效顰07-18
河伯娶婦的歷史典故10-13
關于東施效顰的歷史典故10-26
東施效顰的典故09-25
歷史典故大全-歷史典故素材02-09