亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

孔子相衛文言文翻譯

時間:2024-04-12 15:28:37 文言文 我要投稿
  • 相關推薦

孔子相衛文言文翻譯

  上學的時候,大家都背過文言文,肯定對文言文很熟悉吧?其實,文言文是相對現今新文化運動之后白話文而講的,古代并無文言文這一說法。你知道的經典文言文都有哪些呢?下面是小編精心整理的孔子相衛文言文翻譯,希望對大家有所幫助。

孔子相衛文言文翻譯

  孔子相衛

  孔子相衛,弟子予皋為獄吏,跀①人足,所跀者守門。人有惡②孔子于衛君者,曰:尼欲作亂。衛君欲執孔子。孔子走,弟子皆逃。子皋從出門,跀危引之而逃之門下室中,吏追不得。

  夜半,子皋問跀危日:吾不能虧主之法令而親跀子之足,是子報仇之時,而子何故乃肯逃我?我何以得此于子?跀危日:吾斷足也,固吾罪當之,不可奈何。然方公之獄治臣也,公傾側③法令,先后臣以言。

  欲臣之免也甚,而臣知之。及獄決罪定,公憱④然不悅,形于顏色,臣見又知之。非私臣而然也,夫天性仁心固然也。此臣之所以悅而德公也。

  (選自《韓非子外儲說左下》)

  譯文:

  孔子要在衛國當相國,他的弟子子皋做了管理監獄的官員,他砍掉了犯人的腳,讓這人去守門。有個在衛君面前中傷孔子的人,說:“孔子想作亂。”衛君想捉拿孔子。孔子逃走了,弟子們都跟著逃跑。子皋跟隨著跑出大門,那個被他砍腳的守門人引著他逃到大門邊的地下室中,差役們沒有追捉到子皋。

  半夜時分,子皋問斷腿人說:“我不能損害君主的法令從而親自砍掉你的腳,這時正是你報仇的時候,而你為什么緣故肯幫助我逃跑?我憑什么從你這里得到這樣的報答?”斷腿人說:“我被砍斷腳,本是我的罪行應受到這樣的處罰,這是沒有辦法的事。然而當您在公堂上審理我的時候,盡量在法令規定的范圍內爭取從輕處理,并指導我按照從輕處理的法令來申訴,您這番心意我是知道的。

  等到案子已經定罪,您皺著眉頭很不高興,悲傷的心情表現在臉色上,我看見也知道了您的心意。您并不是偏袒我才這樣做的。而是您天生的本性中的仁愛之心使您這樣做的。這就是我之所以喜愛您而報答您的原因。”

  【注釋】①跀(yuè):古代一種酷刑,把人的腳或腳趾砍去。②惡(wù):痛恨,引申為說壞話,誣陷。③傾側:這里是反復推敲之意。④僦(cù):臉色改變,表現不安的神色。

  孔子簡介

  孔子(公元前551年9月28日―公元前479年4月11日)[1—2],子姓,[3]孔氏,名丘,字仲尼,魯國陬邑人(今山東曲阜),祖籍宋國栗邑(今河南夏邑),中國著名的大思想家、大教育家。孔子開創了私人講學的風氣,是儒家學派創始人。

  孔子曾受業于老子,帶領部分弟子周游列國十四年,晚年修訂六經,即《詩》《書》《禮》《樂》《易》《春秋》。相傳他有弟子三千,其中七十二賢人。孔子去世后,其弟子及其再傳弟子把孔子及其弟子的言行語錄和思想記錄下來,整理編成儒家經典《論語》。

  孔子在古代被尊奉為“天縱之圣”、“天之木鐸”,是當時社會上的最博學者之一,被后世統治者尊為孔圣人、至圣、至圣先師、大成至圣文宣王先師、萬世師表。其儒家思想對中國和世界都有深遠的影響,孔子被列為“世界十大文化名人”之首。孔子被尊為儒教始祖(非儒學),隨著孔子影響力的擴大,孔子祭祀也一度成為和上帝、和國家的祖宗神同等級別的“大祀”。

【孔子相衛文言文翻譯】相關文章:

趙普為相文言文翻譯01-04

子路見孔子文言文翻譯08-22

子路見孔子的文言文翻譯10-14

孔子世家贊的文言文翻譯10-20

孔子顏回文言文翻譯07-28

孔子謂子路文言文翻譯01-13

《教學相長》文言文原文注釋翻譯04-06

孔子家語·在厄文言文原文及翻譯06-20

相州晝錦堂記的文言文原文及翻譯03-29

《孔子家語·問玉》文言文翻譯賞析11-23