張耳文言文翻譯
文言文翻譯對(duì)很多孩子來(lái)說(shuō),都是一個(gè)弱項(xiàng),很多同學(xué)覺得文言文翻譯很難,下面為大家分享了張耳的文言文翻譯,一起來(lái)看看吧!
張耳
張耳、陳余,皆魏名士。秦滅魏,懸金購(gòu)兩人。兩人變姓名,俱之陳(1),為里監(jiān)門(2)以自食。吏嘗以過(guò)笞(3)陳余,余怒欲起,張耳躡(4)之,使受笞。吏去,耳乃引余之桑下,數(shù)之曰:“姑吾與公言何若,今見小辱,而欲死一吏乎!”勾踐石室,淮陰(5)胯下,皆忍小恥,以就大業(yè)也。陳余淺躁,不及張耳遠(yuǎn)甚,所以一成一敗。
[注釋]
(1)陳:陳國(guó)。
(2)為里監(jiān)門:做守衛(wèi)里門的職務(wù)。
(3)笞:鞭打。
(4)躡:踩。
(5):淮陰:韓信,西漢開國(guó)功臣。
翻譯:
陳余淺薄浮躁,跟張耳比起來(lái)差的很遠(yuǎn),所以后來(lái)他們一個(gè)成功一個(gè)失敗。
張耳,陳余都是魏國(guó)有名的士人。秦國(guó)滅掉了魏國(guó)之后,用大量財(cái)物來(lái)懸賞他們兩人。兩人于是改變姓名,逃到了陳國(guó),做了里監(jiān)門這個(gè)職位來(lái)養(yǎng)活自己。
一個(gè)小吏曾經(jīng)因?yàn)橐粋(gè)錯(cuò)誤要鞭笞陳余,陳余十分憤怒想要起來(lái)反抗,張耳用腳踩了他一下,示意自己來(lái)受鞭笞。小吏離開后,張耳于是帶陳余來(lái)到桑樹下面,
批評(píng)數(shù)落他說(shuō):“過(guò)去我跟你說(shuō)了什么,如今被小小的羞辱了一下,就要?dú)⑺酪粋(gè)小吏!”勾踐忍辱負(fù)重住在石頭屋子里,淮陰王韓信從別人的胯下爬過(guò),都是忍了小恥辱
,來(lái)成就大事業(yè)。陳余淺薄浮躁,跟張耳比起來(lái)差的很遠(yuǎn),所以后來(lái)他們一個(gè)成功一個(gè)失敗。
閱讀練習(xí)答案
1. 解釋下列加點(diǎn)的詞。(4分)
(1)耳乃引余之桑下( 拉 ) (2)不及張耳遠(yuǎn)甚( 比得上 )
2.對(duì)文中劃線句的意思理解的正確的`一項(xiàng)是___D_____________。(3分)
A.如今受到一點(diǎn)小小的屈辱,卻想把一個(gè)小吏弄死嗎?
B.如今看見一點(diǎn)小小的屈辱,卻想死在一個(gè)小吏手里嗎?
C.如今看到一點(diǎn)小小的屈辱,卻想把一個(gè)小吏弄死嗎?
D.如今受到一點(diǎn)小小的屈辱,卻想死在一個(gè)小吏手里嗎?
3. 從文中看,陳余、張耳之所以一成一敗是因?yàn)殛愑嘈愿瘛癬___淺躁_____________“,
而張耳卻能做到“_____忍小恥_____________”。(用原文語(yǔ)句回答)(3分)
4. 與文中提到的勾踐和韓信兩個(gè)歷史人物無(wú)關(guān)的一個(gè)成語(yǔ)是_____C______。(2分)
A.多多益善 B.臥薪嘗膽 C.望梅止渴 D.胯下之辱
5.從文中看,陳余、張耳之所以一成一敗是因?yàn)殛愑嘈愿瘛癬__淺躁_________”,
而張耳卻能做到“___忍小恥_____”。(用原文語(yǔ)句回答)(2分)
6、翻譯(2分)
陳余淺躁,不及張耳遠(yuǎn)甚,所以一成一敗。
【張耳文言文翻譯】相關(guān)文章:
《張丞相好草書》文言文翻譯03-24
張綱傳 文言文閱讀題答案及原文翻譯12-06
《西湖七月半》張岱文言文原文注釋翻譯04-14
張孝基仁愛_方勺的文言文原文賞析及翻譯11-24
張益州畫像記文言文09-15
文言文“公輸”翻譯01-20