一字之師文言文翻譯
一字之師是解釋為改正一個字的老師。有些好詩文,經旁人改換一個字后更為完美,往往稱改字的人為一字之師。下面小編為大家搜索整理了一字之師文言文翻譯,歡迎閱讀借鑒。
原文
鄭谷在袁州,齊己因攜所為詩往謁焉。有《早梅》詩曰:“前村深雪里,昨夜開數枝。”開谷笑曰:“‘數枝’非早也,不若‘一枝’。則佳。齊己矍然不覺兼三衣叩地膜拜。自是士林以谷為齊己‘一字之師’。”
詞語解釋
1、齊己:唐朝和尚,善詩
2、謁:拜見
3、焉:代指鄭谷
4、矍然:吃驚注視的`樣子
5、兼:提起
6、自是:從此
翻譯:
鄭谷住在袁州,齊已于是帶著自己的詩作前去拜見他。詩作中有一首《早梅詩》寫道:“前村深雪里,昨夜數枝開。”鄭谷看了笑著說:“數枝不能表現出早意來,不如用一枝好。”齊已驚訝不已,不由得提衣整裝,舉雙手長跪而拜。從此,文人間把鄭谷看作齊已的一字之師。
【一字之師文言文翻譯】相關文章:
文言文“公輸”翻譯01-20
孟子文言文翻譯01-13
曾子文言文翻譯01-13
海瑞文言文翻譯01-01
江郎才盡文言文翻譯03-17
《唾面自干》文言文翻譯12-19
黃庭堅文言文翻譯10-21
《心術》文言文及翻譯02-08
曾子殺豬文言文翻譯03-16
《吳起守信》文言文翻譯07-16