亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

《刻舟求劍》文言文翻譯

時(shí)間:2021-04-06 15:37:21 文言文 我要投稿

《刻舟求劍》文言文翻譯

  刻舟求劍,比喻辦事刻板,拘泥而不知變通。是《呂氏春秋·察今》呂不韋記述的一則寓言。下面是小編為大家整理的《刻舟求劍》文言文翻譯,歡迎參考~

《刻舟求劍》文言文翻譯

  刻舟求劍

  朝代:先秦

  作者:佚名

  原文:

  楚人有涉江者,其劍自舟中墜于水。遽契其舟,曰:“是吾劍之所從墜。”舟止,從其所契者入水求之。舟已行矣,而劍不行,求劍若此,不亦惑乎!

  翻譯

  楚國(guó)有個(gè)渡江的人,他的劍從船中掉到水里。他急忙在船邊上用劍在掉下劍的地方做了記號(hào),說(shuō):“這是我的劍掉下去的地方。”船到目的.地后停了下來(lái),這個(gè)楚國(guó)人從他刻記號(hào)的地方跳到水里尋找劍。 船已經(jīng)航行了,但是劍沒(méi)有行進(jìn),像這樣尋找劍,不是很糊涂嗎!

  注釋

  涉:過(guò),渡。

  者:……的人,定語(yǔ)后置的標(biāo)志。

  其:他的,代詞。

  自:從。

  墜:落。

  于:在,到。

  遽:急忙,立刻。

  契:用刀雕刻,刻。

  是:指示代詞,這,這個(gè),這兒,這樣。

  吾:我的。

  之:主謂之間取消句子獨(dú)立性。

  所從墜:從劍落下的地方。墜:落下

  其:他,代詞。

  求:找,尋找。

  之:劍,代詞。

  矣:了。

  而:然而,表轉(zhuǎn)折。

  若:像。

  此:這樣。

  不亦惑乎:不是很糊涂嗎?惑,愚蠢,糊涂。“不亦......乎”是一種委婉的反問(wèn)句式。

  止:停止,指船停了下來(lái)。

  啟示

  “刻舟求劍”和“守株待兔”;都含有“拘泥不知變通;做根本做不到的事”的意思。但“刻舟求劍”重于“刻”和“求”;強(qiáng)調(diào)雖然主觀上努力;但不注意變化了的客觀情況;不能相應(yīng)地采取適當(dāng)?shù)拇胧?“守株待兔”重在“守”和“待”;強(qiáng)調(diào)主觀上不努力;僅想坐守等待。

【《刻舟求劍》文言文翻譯】相關(guān)文章:

《刻舟求劍》文言文原文注釋翻譯04-12

刻舟求劍的意思及文言文翻譯07-16

文言文“公輸”翻譯01-20

孟子文言文翻譯01-13

曾子文言文翻譯01-13

海瑞文言文翻譯01-01

江郎才盡文言文翻譯03-17

《唾面自干》文言文翻譯12-19

黃庭堅(jiān)文言文翻譯10-21

曾子殺豬文言文翻譯03-16