亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

《再別康橋》原文全文

時間:2024-06-07 20:21:26 志彬 再別康橋 我要投稿

《再別康橋》原文全文

  無論在學習、工作或是生活中,大家或多或少都接觸過一些經典的詩歌吧,詩歌的內容是社會生活的最集中的反映。那些被廣泛運用的詩歌都是什么樣子的呢?以下是小編收集整理的《再別康橋》原文全文,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。

  《再別康橋》

  輕輕的我走了,正如我輕輕的來;

  我輕輕的招手,作別西天的云彩。

  那河畔的金柳,是夕陽中的新娘;

  波光里的艷影,在我的心頭蕩漾。

  軟泥上的青荇,油油的在水底招搖;

  在康河的柔波里,我甘心做一條水草!

  那榆蔭下的一潭,不是清泉,是天上虹;

  揉碎在浮藻間,沉淀著彩虹似的夢。

  尋夢?

  撐一支長篙,向青草更青處漫溯

  滿載一船星輝,在星輝斑斕里放歌。

  但我不能放歌,悄悄是別離的笙簫;

  夏蟲也為我沉默,沉默是今晚的康橋!

  悄悄的我走了,正如我悄悄的來;我揮一揮衣袖,不帶走一片云彩。

  寫作背景

  《再別康橋》是我國現代詩人徐志摩的代表作之一。康橋,即英國的劍橋大學所在地。1920年10月—1922年8月,詩人曾游學于此。康橋時期是徐志摩一生的轉折點。1928年秋,徐志摩再次到英國訪問,舊地重游,勃發了詩興,將自己的生活體驗化作縷縷情思,融匯在所抒寫的康橋美麗的景色里,也馳騁在詩人的想象之中。《再別康橋》是一首優美的抒情詩,宛如一曲優雅動聽的輕音樂。詩中那鮮明的意境、流動的畫面無不給人以美的享受。

  詩作賞析——詩中有畫,畫中有詩

  《再別康橋》最初發表于1928年12月10日《新月》月刊第1卷第10號上,后收入詩集《猛虎集》。是詩人重游康橋之后,在歸國途中寫下的一首絕版之作。

  詩人一開頭用三個輕輕的,寫作別母校的離別情緒,給人一種寧靜的氛圍,同時也把自己對康橋的纏綿之情淋漓盡致的表現了出來。在詩人的心中康橋已經被理想化、詩化了,詩人對那里的一草一木,無不包含著深情厚意。西天的云彩,河畔的金柳,軟泥上的青荇,榆蔭下的清泉,星光斑斕的夜色,沉默的夏蟲,無一不被理想化、詩化、人格化。康河邊那婀娜多姿的翠柳被夕陽染成燦爛的金色,宛如戴著紅蓋頭的美麗動人的新娘,夕陽又把她的艷影投入微波蕩漾的康河。詩人完全沉醉在這如詩如畫的黃昏美景中,他神思恍惚,心兒似乎又成了康河的水波,那新娘的艷影在我的心頭蕩漾,詩人對康橋是那么癡迷,以至于當他看到軟泥上的青荇,油油的在水底招搖時,頓生羨慕之情。他竟甘心做一條水草,渴望如那水草一般永遠生活在康河柔波的愛撫中,榆蔭下那一潭清泉也被夕陽點染的絢麗迷人,仿佛是那七色的彩虹揉碎在浮藻間,沉淀著彩虹似的夢。

  詩人在康河留連忘返,夜色降臨還不忍離去,他撐一支長篙,向青草更深處漫溯,在星輝斑斕的康橋夜色中泛舟尋夢,這里最宜放歌的時候,但詩人已無心放歌,夏蟲也為我沉默,沉默是今晚的康橋!一切都在不言中,真是“此時無聲勝有聲”!這樣自然而然的引出了最后一節那種“悄悄的”心情。詩人帶著幾分眷戀,幾分惆悵,在沉默中悄然離去。

  “詩中有畫,畫中有詩”這是中國傳統詩歌的理想境界,音樂美,繪畫美,建筑美的詩學審美觀念此時完全呈現在讀者的眼前。《再別康橋》就是一幅美麗的無形畫,詩的每一節都可以稱得上是一幅迷人的圖畫,如詩的第二節,康河邊被夕陽染成婀娜多姿的垂柳加上波光粼粼的色彩艷影,就構成了一幅康河晚景圖。

  另外,全詩的結構韻律的獨特創新,也讓我們窺見了詩人的絕妙藝術風格。全詩共七節,每節四行,每行兩到三個節拍,節奏非常鮮明;每節二四行押韻,而且每節都自然換韻,讀來抑揚頓挫,朗朗上口;整齊中富于變化,使全詩充滿了錯落有致的美感!

  全詩以離別康橋時感情起伏為線索,抒發了對康橋依依惜別的深情。詩人以"輕輕的""走""來""招手""作別云彩"起筆,接著用虛實相間的手法,描繪了一幅幅流動的畫面,構成了一處處美妙的意境,細致入微地將詩人對康橋的愛戀,對往昔生活的憧憬,對眼前的無可奈何的離愁,表現得真摯、濃郁、雋永。詩人避開了一般別離詩的告別對象。這首詩告別的卻不是人,是"西邊的云彩",告別對象由人間向天空轉移,跳出了"執手相看淚眼"或寒暄叮嚀的俗套,給人清新飄逸之感。

  詩人為離別創造了一種特殊的氣氛。一般離別,或執手叮嚀,或牽手頓足,其中總帶點"傷離別"的味道。而這首詩只著色繪景而不摹聲,以"輕輕""悄悄""沉默"造成一種寂然無聲的寂靜環境,排除了離別中因"傷別"而產生的沉重感,增加了飄逸的成分。

  詩中的意象獨具特色。照一般情況設想,詩人告別康橋時,當有送行的人,詩人的眼中也會看到高樓大廈、車水馬龍,耳中也會聽到機械的轟鳴。但這一切,詩人都沒有攝入鏡頭,寫入詩中借以寄情的物象是"云彩""金柳""柔波""青荇""青草""星輝"等自然物,這就避開了人間煙火,創造出一種清新優美的意境。

  這首詩像一首蕭邦的小夜曲。四行一節,每一節詩行的排列兩兩錯落有致,每句的字數基本上是六七字(間有八字句),于參差變化中見整齊;每節押韻,逐節換韻,追求音節的波動和旋律感。此外,"悄悄""輕輕"等疊字的反復運用,增強了詩歌輕盈的節奏。詩的尾節與首節句式相似,遙相呼應,給人一種夢幻般的感覺。七節詩,幾乎每一節都包含一個可以畫得出的畫面。詩人使用了色彩較為絢麗的詞語,給人帶來視覺上美的享受,如向西天的云彩輕輕招手作別,河畔的金柳在康河里的倒影,康河水底的招搖的水草,榆樹下的長滿浮藻的青潭等等。而且通過動作性很強的詞語,如"招手""蕩漾""招搖""揉碎""漫溯""揮一揮"等,使每一幅畫面都變成了動態的畫面,給人以立體感。

  詩人聞一多20年代曾提倡現代詩歌的"音樂的美""繪畫的美""建筑的美",《再別康橋》一詩,可以說是"三美"具備,堪稱徐志摩詩作中的絕唱。

  內容:

  《再別康橋》是中國現代詩人徐志摩的詩作,是新月派詩歌的代表作。此詩以離別康橋時感情起伏為線索,抒發了對康橋依依惜別的深情。全詩語言輕盈柔和,形式精巧圓熟,詩人用虛實相間的手法,描繪了一幅幅流動的畫面,構成了一處處美妙的意境。詩中表達了對康橋的愛戀、對往昔生活的懷念以及對眼前無可奈何的離愁,情感真摯、濃郁、雋永。

  作者簡介:

  徐志摩(1897年1月15日—1931年11月19日),原名章垿,字槱森,留學美國時改名志摩。浙江海寧硤石人(今嘉興市海寧市硤石街道人)。現代詩人、散文家,新月派詩人,新月詩社成員、景星學社社員。

  徐志摩的生平經歷豐富,早年留學于美國和英國,并在劍橋大學學習。他在劍橋深受西方教育的熏陶及歐美浪漫主義和唯美派詩人的影響,奠定了其浪漫主義詩風。徐志摩的作品字句清新,韻律諧和,比喻新奇,想象豐富,意境優美,神思飄逸,富于變化,并追求藝術形式的整飭、華美,具有鮮明的藝術個性。他的代表作品除了《再別康橋》外,還有《翡冷翠的一夜》、《猛虎集》等。

  徐志摩的詩歌和散文在中國現代文學史上占有重要地位,被譽為新月派的代表詩人。然而,1931年11月19日,徐志摩在搭乘飛機北上途中因大霧彌漫,飛機觸山,不幸罹難,結束了其短暫而輝煌的一生。

【《再別康橋》原文全文】相關文章:

《再別康橋》原文全文07-05

再別康橋全文06-16

再別康橋全文及賞析01-23

再別康橋全文鑒賞06-16

徐志摩的再別康橋全文07-29

再別康橋全文翻譯06-16

再別康橋全文的意思09-19

戴望舒再別康橋全文06-16

再別康橋最新全文06-22