- 相關(guān)推薦
中國簡短寓言故事《畫蛇添足》優(yōu)秀
無論是身處學(xué)校還是步入社會,大家都接觸過很多優(yōu)秀的寓言故事吧,寓言故事的寓意是寓言創(chuàng)作的靈魂,就好似人類必須要有思維一樣重要。在寓言創(chuàng)作中寓意是一根看不見的線,大多數(shù)時(shí)候,這根線并不會直接在文字中體現(xiàn)。你還在找尋優(yōu)秀經(jīng)典的寓言故事嗎?以下是小編收集整理的中國簡短寓言故事《畫蛇添足》優(yōu)秀,希望能夠幫助到大家。
中國簡短寓言故事《畫蛇添足》優(yōu)秀1
楚國有個貴族,在祭祀祖先后,把剩下的一小壺酒賞給門客們喝。門客們拿著這壺酒,議論紛紛。他們覺得這么多人喝一壺酒,肯定不夠,一個人喝卻綽綽有余,可以喝個痛快。可是到底給誰喝呢?
大家都安靜下來,這時(shí)有人建議:每個人在地上畫一條蛇,誰畫得快又畫得好,這壺酒就歸他喝。大家都認(rèn)為這個辦法好,都同意這樣做。于是,在地上畫起蛇來。
有個人畫得很快,一會功夫就畫好了,他端起酒壺準(zhǔn)備喝酒。但是他回頭看看別人,都還沒有畫好呢,心里想:他們畫得真慢。為了顯示自己的本領(lǐng),他便左手提著酒壺,右手拿了根樹枝,給蛇畫起腳來,還洋洋得意地說:“你們畫得好慢啊!我再給蛇畫幾只腳也不算晚呢!”
不過,這個人還沒有畫完蛇腳,手上的酒壺便被旁邊的人一把搶了過去。原來,那個人已經(jīng)畫完蛇了。這個給蛇畫腳的人說:“我最先畫完蛇,酒應(yīng)該歸我!”那個人笑著說:“你到現(xiàn)在還在畫,而我的已經(jīng)畫好了,酒當(dāng)然是我的!”畫蛇腳的人爭辯說:“我早就畫完了,只不過給蛇添了幾只腳而已。”那人說:“蛇本來沒腳,給它添上腳就不是蛇了。酒你是喝不成了!”說完,毫不客氣地喝起酒來。其他的`門客大笑不止。畫蛇腳的人眼巴巴地看著本來屬于自己的酒被別人喝了,自己還受到嘲笑,感到懊惱不已。
中國簡短寓言故事《畫蛇添足》優(yōu)秀2
“十一”假期中,我又把《畫蛇添足的故事》翻了出來,重新閱讀了一遍。照樣看得津津有味,真是百看不厭,每看一遍都有體會,都重新接受一次教育,都有新的收獲。
故事講的是很久以前,楚國有一群人在祭祀典禮完畢后分得一壺酒。酒是美酒,人人都想喝個痛快,但卻只有一小壺,分開來喝,每人只能喝到一點(diǎn)點(diǎn),哪能喝出味道呢?如果給一個人喝,當(dāng)然過癮,但給誰喝,別人都會有意見。爭論了半天,有人想出了一個辦法:大家同時(shí)在地上各畫一條蛇,誰先畫完,誰就喝酒。大家覺得這個方法很有趣,也是公平競爭,就都同意了,于是比賽就開始了。
一個人很快把蛇畫完了,他沾沾自喜地拿過酒壺,準(zhǔn)備喝個痛快。他為了顯示自己的能干,于是,他放下酒壺,給蛇添了四只腳。恰在這時(shí),另一個人也畫完了蛇。那個人把酒壺?fù)屃诉^去說:“蛇是沒有腳的`,有腳的不是蛇。你畫得不是蛇,我才是第一個畫完的,這壺酒該我喝。”
大家也都贊成這種說法,畫蛇添足的人只好認(rèn)輸,他后悔莫及,懊惱萬分。
這個故事很有教育意義。它告訴我們做事要做到恰到好處,過猶不及。如果多此一舉,反倒會弄巧成拙。同時(shí),我也想過:假如這群畫蛇者在美酒前能發(fā)揚(yáng)風(fēng)格,你謙我讓,可能會留下一段酒的佳話。或者大家同甘共苦,平均每人喝一口美酒,嘗一下美酒的滋味,哪該多好啊!
中國簡短寓言故事《畫蛇添足》優(yōu)秀3
有個楚國貴族,在祭祀過祖宗后,把一壺祭酒賞給門客們喝。門客們拿著這壺酒,不知如何處理。他們覺得,這么多人喝一壺酒,肯定不夠,還不如干脆給一個人喝,喝得痛痛快快還好些。可是到底給誰好呢?于是,門客們商量了一個好主意,就是每個人各自在地上畫一條蛇,誰先畫好了這壺酒就歸誰喝。大家都同意這個辦法。
門客們一人拿一根小棍,開始在地上畫蛇。有一個人畫得很快,不一會兒,他就把蛇畫好了,于是他把酒壺拿了過來。正待他要喝酒時(shí),他一眼瞅見其他人還沒把蛇畫完,他便十分得意地又拿起小棍,邊自言自語地說:“看我再來給蛇添上幾只腳,他們也未必畫完。”邊說邊給畫好的蛇畫腳。
不料,這個人給蛇畫腳還沒完,手上的酒壺便被旁邊一個人一把搶了過去,原來,那個人的蛇畫完了。這個給蛇畫腳的人不依,說:“我最先畫完蛇,酒應(yīng)歸我喝!”那個人笑著說:“你到現(xiàn)在還在畫,而我已完工,酒當(dāng)然是我的!”畫蛇腳的人爭辯說:“我早就畫完了,現(xiàn)在是趁時(shí)間還早,不過是給蛇添幾只腳而已。”那人說:“蛇本來就沒有腳,你要給它添幾只腳那你就添吧,酒反正你是喝不成了!”
那人毫不客氣地喝起酒來,那個給蛇畫腳的'人卻眼巴巴看著本屬自己而現(xiàn)在已被別人拿走的酒,后悔不已。
有些人自以為是,喜歡節(jié)外生枝,賣弄自己,結(jié)果往往弄巧成拙,不正像這個畫蛇添足的人嗎?
中國簡短寓言故事《畫蛇添足》優(yōu)秀4
楚國有個人搞祭祀活動。祭祀完了以后,取出一壺酒來賞給門人們喝。
門人們見只有一壺酒,就互相約定說:;這壺酒幾個人一起喝,肯定不夠喝;如果一個人喝,才會有點(diǎn)剩余。我們可以一起在地上畫蛇,誰先把蛇畫好,這壺酒就歸誰喝。;
于是,大家找來樹枝和瓦片,飛快地在地上畫了起來。
有個人先畫好了蛇,端起酒來正準(zhǔn)備喝,發(fā)現(xiàn)別人都還沒有畫好,就一手端著酒壺,一手又接著畫,并且一邊畫一邊得意洋洋地說:;我還可以給蛇添幾只腳呢!;
還沒等他把蛇的腳畫好,另一個人已把蛇畫好了,他奪過酒壺說:;蛇本來沒有腳,你怎么能給它畫腳呢?;
說罷,他仰起脖子,;咕嘟咕嘟;地把酒喝光了。那個給蛇添腳的'人楞楞地站在旁邊,眼巴巴地看著失去了一次喝酒的機(jī)會。
中國簡短寓言故事《畫蛇添足》優(yōu)秀5
楚有祠者,賜其舍人卮酒。舍人相謂曰:“數(shù)人飲之不足,一人飲之有余。請畫地為蛇,先成者飲酒。”
一人蛇先成,引酒且飲之,乃左手持卮,右手畫蛇曰:“我能為之足!”未成,一人之蛇成奪取卮曰:“蛇固無足,子安能為之足?”遂飲其酒。為蛇足者,終亡其酒。
注釋
祠——音詞,祠堂,封建社會中祭祀祖宗或先賢、烈士的地方。這里是祭祀的意思。
舍人——部屬,在自己手下辦事的人。
卮——音之,古代飲酒用的器皿。
固——固然,本來的意思。
安——文言疑問詞,怎么、怎樣的意思。
亡——不存在,這里是失去、得不到的`意思。
戰(zhàn)國策——我國一部古書的名稱。原來只是一些零散的材料,記載我國戰(zhàn)國時(shí)代謀士和說客的政治活動及其言辭。西漢人劉向?qū)⑦@些材料進(jìn)行了整理和校訂,按照東周、西周、秦、齊、楚、趙、魏、韓、燕、宋、衛(wèi)、中山十二國排列起來,一共編成三十三卷,簡稱《國策》。
中國簡短寓言故事《畫蛇添足》優(yōu)秀6
我看了一個故事,名字叫“畫蛇添足”:有個貴族,把酒給門客們喝。可是門客們覺得,酒只夠一個人喝,于是,他們想了一個好主意:每個人在地上畫了一條蛇,誰先畫好,這酒就歸誰。他們一人拿一根小棍,開始畫蛇。有一個人畫地很快,一會兒,就畫完了,于是,他拿酒壺,正要喝酒,一看,其他人還沒畫完,又拿起小棍給蛇畫腳。不料,蛇腳沒畫完,手上的酒壺就被旁邊的人一把搶了過去。原來,那個人的蛇已經(jīng)畫完了。給蛇畫腳的人不滿的說:“我早畫完了,酒應(yīng)該歸我喝!我只是給蛇添幾只腳。”那個人說:“蛇本就沒有腳,你要給他添腳,就不是蛇了。”那人毫不客氣地喝起酒來,那個給蛇畫腳的'人眼巴巴地站在那里,后悔不已。
這個故事告訴我們做了多余的事,非但無益,反而不合適。小朋友們做事情地時(shí)候可千萬不要畫蛇添足哦!
中國簡短寓言故事《畫蛇添足》優(yōu)秀7
楚國有個人搞祭祀活動。祭祀完了以后,取出一壺酒來賞給門人們喝。
門人們見只有一壺酒,就互相約定說:這壺酒幾個人一起喝,肯定不夠喝;如果一個人喝,才會有點(diǎn)剩余。我們可以一起在地上畫蛇,誰先把蛇畫好,這壺酒就歸誰喝。
于是,大家找來樹枝和瓦片,飛快地在地上畫了起來。
有個人先畫好了蛇,端起酒來正準(zhǔn)備喝,發(fā)現(xiàn)別人都還沒有畫好,就一手端著酒壺,一手又接著畫,并且一邊畫一邊得意洋洋地說:我還可以給蛇添幾只腳呢!
還沒等他把蛇的腳畫好,另一個人已把蛇畫好了,他奪過酒壺說:蛇本來沒有腳,你怎么能給它畫腳呢?
說罷,他仰起脖子,咕嘟咕嘟地把酒喝光了。那個給蛇添腳的`人楞楞地站在旁邊,眼巴巴地看著失去了一次喝酒的機(jī)會。
中國簡短寓言故事《畫蛇添足》優(yōu)秀8
古時(shí)候,楚國有一家人,祭完祖宗之后,準(zhǔn)備將祭祀用的一壺酒,賞給幫忙辦事的人員喝。參加的人很多,這壺酒如果大家都喝是不夠的,若是讓一個人喝,那能喝得有余。這一壺酒到底怎么分呢?
大家都安靜下來,這時(shí)有人建議:每個人在地上畫一條蛇,誰畫得快又畫得好,就把這壺酒歸他喝。大家都認(rèn)為這個方法好,都同意這樣做。于是,在地上畫起蛇來。
有個人畫得很快,一轉(zhuǎn)眼最先畫好了,他就端起酒壺要喝酒。但是他回頭看看別人,還都沒有畫好呢。心里想:他們畫得真慢。又想顯示自己的.本領(lǐng),他洋洋得意地說:“你們畫得好慢啊!我再給蛇畫幾只腳也不算晚呢!”于是,他便左手提著酒壺,右手拿了一根樹枝,給蛇畫起腳來。
正在他一邊畫著腳,一邊說話的時(shí)候,另外一個人已經(jīng)畫好了。那個人馬上把酒壺從他手里奪過去,說:"你見過蛇嗎?蛇是沒有腳的,你為什么要給它添上腳呢?所以第一個畫好蛇的人不是你,而是我了!"
那個人說罷就仰起頭來,咕咚咕咚把酒喝下去了。