亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

《雨巷》詩歌賞讀

時間:2024-11-26 09:36:31 雪桃 雨巷 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《雨巷》詩歌賞讀

  《雨巷》一詩的音樂感很強,我們很容易感受到它的舒緩、低沉而又優(yōu)美的旋律和節(jié)奏,也很容易感受到它所抒發(fā)的情感以下就是小編為大家分享的《雨巷》賞讀 ,歡迎大家閱讀和借鑒!

《雨巷》詩歌賞讀

  《雨巷》

  撐著油紙傘,獨自

  彷徨在悠長,悠長

  又寂寥的雨巷

  我希望逢著

  一個丁香一樣的

  結(jié)著愁怨的姑娘。

  她是有

  丁香一樣的顏色,

  丁香一樣的芬芳,

  丁香一樣的憂愁,

  在雨中哀怨,

  哀怨又彷徨;

  她彷徨在這寂寥的雨巷,

  撐著油紙傘

  像我一樣,

  像我一樣地

  默默行著

  冷漠、凄清,又惆悵。

  她靜靜地走近

  走近,又投出

  太息一般的眼光

  她飄過

  像夢一般地,

  像夢一般地凄婉迷茫。

  像夢中飄過

  一枝丁香地,

  我身旁飄過這女郎;

  她靜默地遠了,遠了,

  到了頹圮的籬墻,

  走盡這雨巷。

  在雨的哀曲里,

  消了她的顏色,

  散了她的芬芳,

  消散了,甚至她的

  太息般的眼光,

  丁香般的惆悵。

  撐著油紙傘,獨自

  彷徨在悠長,悠長

  又寂寥的雨巷,

  我希望飄過

  一個丁香一樣的

  結(jié)著愁怨的姑娘。

  《雨巷》賞讀一

  《雨巷》是戴望舒早期的成名作和代表作。詩歌發(fā)表后產(chǎn)生了較大影響,詩人也因此被人稱為“雨巷詩人”。詩歌描繪了一幅梅雨時節(jié)江南小巷的陰沉圖景,借此構(gòu)成了一個富有濃重象征色彩的抒情意境。在這里,詩人把當(dāng)時黑暗陰沉的社會現(xiàn)實暗喻為悠長狹窄而寂寥的“雨巷”,沒有陽光,也沒有生機和活氣。而抒情主人公“我”就是在這樣的雨巷中孤獨的ㄔ亍著的彷徨者。“我”在孤寂中仍懷著對美好理想和希望的憧憬與追求。詩中“丁香一樣的姑娘”就是這種美好理想的象征。但是,這種美好的理想又是渺茫的、難以實現(xiàn)的。這種心態(tài),正是大革命失敗后一部分有所追求的青年知識分子在政治低壓下因找不到出路而陷于惶惑迷惘心境的真實反映。在藝術(shù)上,本詩也鮮明地體現(xiàn)了戴望舒早期詩歌的創(chuàng)作特色。它既采用了象征派重暗示、重象征的手法,又有格律派對于音樂美的追求。詩中的“我”、“雨巷”、“姑娘”并非是對生活的具體寫照,而是充滿了象征意味的抒情形象。全詩還回蕩著一種流暢的節(jié)奏和旋律。旋律感主要來自詩韻,除每節(jié)大體在第3、6行押韻外,每節(jié)的詩行中選用了許多與韻腳呼應(yīng)的音組。詩中重疊反復(fù)手法的運用也強化了音樂效果。正如葉圣陶所說,《雨巷》是“替新詩的音節(jié)開了一個新的紀元”。

  《雨巷》是戴望舒的成名作和前期的代表作,他曾因此而贏得了“雨巷詩人”的雅號。這首詩寫于1927年夏天。當(dāng)時全國處于白色恐怖之匯總,戴望舒因曾參加進步活動而不得不避居于松江的友人家中,在孤寂中咀嚼著大革命失敗后的幻滅與痛苦,心匯總充滿了迷惘的情緒和朦朧的希望。《雨巷》一詩就是他的這種心情的表現(xiàn),其中交織著失望和希望、幻滅和追求的雙重情調(diào)。這種情懷在當(dāng)時是有一定的普遍性的。《雨巷》運用了象征性的抒情手法。詩中那狹窄陰沉的雨巷,在雨巷中徘徊的獨行者,以及那個像丁香一樣結(jié)著愁怨的姑娘,都是象征性的意象。這些意象又共同構(gòu)成了一種象征性的意境,含蓄地暗示出作者即迷惘感傷又有期待的情懷,并給人一種朦朧而又幽深的美感。富于音樂性是《雨巷》的另一個突出的藝術(shù)特色。詩中運用了復(fù)沓、疊句、重唱等手法,造成了回環(huán)往復(fù)的旋律和宛轉(zhuǎn)悅耳的樂感。因此葉圣陶先生稱贊這首詩為中國新詩的音節(jié)開了一個“新紀元”。

  《雨巷》賞讀二

  《雨巷》是戴望舒的成名作和早期最負盛名的代表作,他因此詩而獲得“雨巷詩人”的稱號。本詩藝術(shù)精湛,大量運用復(fù)沓、疊句、重唱等手法,形成了循環(huán)往復(fù)、一唱三嘆的旋律和婉轉(zhuǎn)悅耳的樂感,把詩歌的音樂美發(fā)揮到極致。同時,詩歌又兼用了比興寄托和象征的手法,將中國古典詩詞中凄美的“丁香”意象、現(xiàn)實中悠長寂寥的雨巷和期待中的結(jié)著愁怨的姑娘創(chuàng)造性地組接在一起,形成迷離朦朧的意境,含蓄地暗示出作者既迷惘感傷又有所期待的情懷,給人一種幽渺的美感。

  這首詩歌可以從三個不同角度和層面來進行賞析。其一,從詩歌與作者的人生際遇關(guān)系角度來解讀,則詩歌帶有詩人的愛情印記。詩中所描繪的似真似幻的美麗“邂逅”,實乃“我”的一段愛情“白日夢”,使我們直觀地感受到“我”對愛的追索與向往、憧憬與期待,以及因愛而生的痛苦莫名的希望、無奈和甜蜜的憂傷。因此,從愛情層面來解讀,詩中的“我”可理解為一個愛情的感傷者;其二,從詩歌與其被寫作的時代背景關(guān)系來分析,則詩歌所表現(xiàn)的恰是1927年大革命失敗后,白色恐怖之下的小資產(chǎn)階級知識分子因一時看不清前途,找不到出路而陷入了迷惘、彷徨之中的心境。他們寂寞、哀怨,但又充滿朦朧的希望。因此,從時代社會層面來解讀,詩中的“我”則可以被理解成一個時代的迷惘者;其三,從詩歌與讀者的關(guān)系角度來分析,則本詩充滿了濃烈的人生象征意味,“雨巷”象征著漫漫人生路,“我”則是人生的趕路人,那“丁香一樣的姑娘”則是飄渺的希望或理想。詩中“我”尋覓求索(希望逢著姑娘)——與“姑娘”相逢(驚喜)——“姑娘”消失(失望、憂傷)——再度尋覓(希望姑娘飄過)過程正是人生尋尋覓覓,不斷希望、失望復(fù)希望的隱喻。因此,從人生層面來解讀,詩中的“我”可以理解成人生的求索者。這樣一來,《雨巷》一詩便具有了多重意蘊,更耐人尋味。

  《雨巷》最初為人稱道,一個重要的方面是它的音節(jié)的優(yōu)美。葉圣陶盛贊這首詩“替新詩的音節(jié)開了一個新的紀元”,雖然未免有些過譽,但首先看到了它的音節(jié)的優(yōu)美這一特點,不能不說是有見地的。《雨巷》全詩共七節(jié)。第一節(jié)和最后一節(jié)除“逢著”改為“飄過”之外,其他語句完全一樣。這樣起結(jié)復(fù)見,首尾呼應(yīng),同一主調(diào)在詩中重復(fù)出現(xiàn),加強了全詩的音樂感,也加重了詩人彷徨和幻滅心境的表現(xiàn)力。整個詩每節(jié)六行,每行字數(shù)長短不一,參差不齊,而又大體在相隔不遠的行里重復(fù)一次韻腳。每節(jié)押的兩次到三次,從頭至尾沒有換韻。全詩句子都很短,有些短的句子還切斷了詞句的關(guān)連。而有些同樣的字在韻腳中多次出現(xiàn),如 “雨巷”、“姑娘”、“芬芳、“惆悵”、“眼光”,有意地使一個音響在人們的聽覺中反復(fù)。這樣就造成了一種回蕩的旋律和流暢的節(jié)奏。讀起來,像一首輕柔而沉思的小夜曲。一個寂寞而痛苦讀旋律在全曲中反復(fù)回響,縈繞在人的心頭。

  為了強化全詩的音樂性,詩人還吸取了外國詩歌中的一些技法,在同一節(jié)詩中讓同樣的字句更迭相見。這種語言上的重復(fù),復(fù)沓,像交織一起的抒情樂句反復(fù)一樣,聽起來悅耳,和諧,又加重了詩的抒情色彩。在浪漫的自由詩和“新月派”的豆腐干詩體盛行的時候,戴望舒送來了優(yōu)美動聽的《雨巷》,開拓了音樂在新詩中表現(xiàn)的新天地。

  拓展閱讀:

  寫作背景

  《雨巷》寫于1927年夏天,血腥的“四·一二”大屠殺之后。詩人時年22歲。曾因投身革命而被捕的詩人,面對籠罩全國的白色恐怖,在痛苦中陷于彷徨迷惘。他隱居在江蘇松江朋友家,孤獨中嚼味著“在這個時代做中國人的苦惱”,“夜坐聽風(fēng),晝眠聽雨”,在陰霾中盼望飄起絢麗的彩虹。可生活貧乏,整天“窗頭明月枕邊書”,詩人只能在“舊時的腳印”、“青春的彩衣”和星光下的盤桓中尋求慰藉。個性的輕柔、憂郁和時代的重壓,使《雨巷》成為現(xiàn)實黑暗和理想幻滅在詩人心中的投影,貯滿了彷徨失望和感傷痛苦的情緒。

  《雨巷》擴寫

  窗外的細雨連綿,雨水順著黑色的瓦片流淌下來,在泥土里濺起一朵水花。

  我推開窗,嗅著窗外泥土的芳香,清新的,使我的心沉寂。撐起一把油紙傘,走在這寂靜的街巷,腳下踩著青石板,不時有雨滴濺起到鞋面,這些都無妨。

  街上的青苔在雨的沖刷下,變得更加的綠了,兩旁的房屋高立,我走在寂靜的雨巷,悠長悠長,仿佛找不到自己的心在哪里。

  轉(zhuǎn)過一處街頭,一個人兒出現(xiàn)在那遙遠卻又并不遙遠的街頭,一把淡黃色的油紙傘,和我的傘兒一樣,一樣的陳舊,一樣的感覺。

  她是丁香一般的姑娘,那雙憂愁的眼神,像是在這雨巷中迷失了屬于自己的方向。撐著一把油紙傘,走在這寂寥的雨巷。她的憂愁,她的凄涼,在陰沉的雨天里,彌漫了這條雨巷,彌漫在我的身旁。

  我慢慢地走在這青石小路上,不言,不語。她默默地從對面走來,撐著和我一樣的油紙傘。我放慢自己的腳步,等待她將從我的身旁走過。

  她默默地走近走近,她看我時的目光,使我迷茫。嘆息一般的目光,嘆息一般的目光。就這樣與我擦肩而過,就像是一場夢一般,朦朧,無結(jié)。

  撐著一把油紙傘,我轉(zhuǎn)身,望著,那漸行漸遠的身影,變小,變小,消失在這悠長的雨巷中。消失了她的淡雅,消失了她的芳香,甚至是那嘆息一般的目光。

  雨不停的下落,青石板路上濺起的水花朵朵。我撐著那把油紙傘,轉(zhuǎn)身,彷徨在這悠長悠長的街巷,鞋頭已濕,但這都無妨。

  作者介紹

  戴望舒(1905.3.5—1950.2.28),原名戴夢鷗,筆名艾昂甫、江思等,浙江杭縣人,祖籍南京,是中國現(xiàn)代派象征主義詩人,被稱為“雨巷詩人”。

  他出身于職員家庭,在杭州宗文中學(xué)求學(xué)時就喜愛文學(xué),與杜衡、施蟄存一起切磋詩歌藝術(shù)、辦文藝刊物等。1923年入上海大學(xué)中國文學(xué)系,1925年入上海震旦大學(xué)學(xué)習(xí)法文,在此期間,他接觸到法國象征派詩歌,如魏爾倫等人的作品,這對其日后的詩歌創(chuàng)作產(chǎn)生了重大影響。

  1927年,中國處于白色恐怖之中,戴望舒因曾參加進步活動避居于松江友人家中,在孤獨與寂寞里,他創(chuàng)作了《雨巷》,該詩于1928年8月發(fā)表在《小說月報》上,運用象征主義抒情手法,表達了詩人對理想、人生和美好愛情的向往,交織著失望和希望、幻滅和追求的雙重情調(diào)。葉圣陶評價此詩“替新詩的音節(jié)開了一個新紀元”。

  戴望舒的創(chuàng)作發(fā)展可分三個階段。第一階段的創(chuàng)作保留著中國古典詩歌傳統(tǒng)及歐洲浪漫主義詩歌痕跡,受法國象征派詩人魏爾倫等影響,《雨巷》是這一時期的代表作 。第二階段較多接受法國后期象征派詩人耶麥、保爾·福爾等人的影響,對詩歌藝術(shù)有了自己的見地,其詩集《望舒草》中的《詩論零札》反映了他此時對詩歌的理解,這一階段使他成為中國新詩發(fā)展中“現(xiàn)代派”的代表。第三階段,抗戰(zhàn)開始后,他的詩歌從生活、情緒到藝術(shù)風(fēng)格都轉(zhuǎn)向積極明朗,如《元旦祝福》《獄中題壁》《我用殘損的手掌》等作品,表現(xiàn)了民族和個人的堅貞氣節(jié)。

  戴望舒一生與三位女性有著情感糾葛,其愛情經(jīng)歷對他的詩歌創(chuàng)作也產(chǎn)生了一定影響。此外,他不僅創(chuàng)作詩歌,還涉足散文、論文等領(lǐng)域,同時大量翻譯介紹外國文學(xué)作品,為中外文化交流做出了貢獻。

【《雨巷》詩歌賞讀】相關(guān)文章:

《雨巷》詩意賞讀04-22

戴望舒《雨巷》全文賞讀06-01

《雨巷》詩歌鑒賞10-09

戴望舒的《雨巷》詩歌04-24

雨巷戴望舒詩歌07-19

《雨巷》詩歌賞析07-04

《雨巷》詩歌全文及賞析04-24

戴望舒雨巷詩歌鑒賞07-06

戴望舒《雨巷》詩歌鑒賞04-24

雨巷經(jīng)典詩歌(精選10首)04-24