亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

余光中的詩體美學(xué)

時(shí)間:2024-10-14 16:38:44 余光中 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

余光中的詩體美學(xué)

  摘要:對于中國新詩,余光中是一座“橫看成嶺側(cè)成峰”的大山。下面我們來學(xué)習(xí)一下余光中先生的詩體美學(xué)。

  一、詩體,詩的美學(xué)要素

  詩人要進(jìn)入詩的世界,首先要獲得詩的審美觀點(diǎn)。不同的審美觀點(diǎn),使不同文學(xué)品種創(chuàng)作者在哪怕面對同一審美對象時(shí),也顯現(xiàn)出在審美選擇和藝術(shù)思維上的區(qū)別。詩情體驗(yàn)變?yōu)樾纳系脑姡只是詩的生成的第一步。心上的詩要成為紙上的詩,就要尋求外化、定形化和物態(tài)化。審美視點(diǎn)是內(nèi)形式,言說方式是外形式,即詩的存在方式。從內(nèi)形式到外形式,或曰從尋思到尋言,這就是一首詩的生成過程。詩體是詩歌外形式的主要因素,換個(gè)角度說,尋求外形式主要就是尋求詩體。中國新詩的出現(xiàn),和詩體直接相關(guān)。舊詩體式到了“五四”前夕是強(qiáng)弩之末,難以容納和表現(xiàn)現(xiàn)代情思。于是才有80年前那場“詩體大解放”運(yùn)動。新詩剛出生的時(shí)候,“詩體大解放”的鼓吹者胡適就在《談新詩―――八年來的一件大事》中寫過:“文學(xué)革命的運(yùn)動,不論古今中外,大概都是從‘文的形式’一方面下手,大概都是先要求語言文字文體等方面的大解放”。怎么解放呢?在同一文章中胡適寫道:“這一次中國文學(xué)的革命運(yùn)動,也是先要求語言文字和文體的解放。新文學(xué)的語言是白話的,新文學(xué)的文體是自由的。”胡適說的這兩個(gè)方面的“解放”,其實(shí)是相互聯(lián)系與交錯(cuò)的。語言文字的解放必然要求文體解放,文體解放又進(jìn)一步強(qiáng)化了語言文字的解放。

  就語言文字的解放而論,新詩以鮮活的白話代替僵死的文言,這個(gè)“解放”是來之不易的成就,其意義遠(yuǎn)遠(yuǎn)超越了詩歌自身的變革。中國是古老詩國,詩在古代中國歷來是文學(xué)皇冠上的珍珠,享有“文學(xué)中的文學(xué)”的至高無上的地位。在中國,詩是君臨一切文學(xué)樣式、成就最高的文學(xué)。唐宋時(shí)代的中國甚至“以詩取士”,這是世界上的罕見現(xiàn)象。有了這樣的淵源,從古至今,中國文學(xué)(大而言之是中國文化)從來以具有詩化特征為上。“如詩”,是對散文作品和文化典籍的最高贊譽(yù)。中國人也從來把詩歌修養(yǎng)當(dāng)作人的基本文化修養(yǎng)之一,古代中國有詩教之說。孔子的“不學(xué)詩,無以言”、“不學(xué)詩,無以立”被當(dāng)作至理格言。所以,白話詩的出現(xiàn),有攻破舊文學(xué)(舊文化)最堅(jiān)固的堡壘之功,實(shí)在是一件石破天驚、開天辟地的事。新詩成了新文學(xué)的排頭兵、中國文學(xué)跨入現(xiàn)代行列的急先鋒。

  不過,如果將話題轉(zhuǎn)到文體的解放上,事情就復(fù)雜得多。奇怪的是,作為詩體解放寧馨兒的新詩,卻似乎對詩體不感興趣。胡適所謂“新文學(xué)的文體是自由的”,實(shí)際上是在文體解放方面交了白卷,甚至有放逐形式之嫌。“文當(dāng)廢駢,詩當(dāng)廢律”是胡適的另一種說法。無論詩也好,還是文學(xué)也好,都一定要有體式,這是常識。詩的基礎(chǔ)是形式(而不是內(nèi)容),因此,體式就比其他文學(xué)樣式更加重要。沒有詩體,何以言詩?“廢律”以后怎么辦?這是關(guān)涉新詩興衰的大問題。體式誠然帶來局限,又正是這局限才帶來屬于詩或某一文學(xué)樣式特殊的美。這也是常識。在語言文字的解放上做出了重大貢獻(xiàn)的胡適,在文體的解放上卻給初期白話詩的發(fā)展帶來了顯而易見的負(fù)面影響。所以穆木天的《談詩》一文指出胡適是“罪人”,他寫道:“中國的新詩運(yùn)動,我以為胡適是最大的罪人。胡適說:‘作詩如作文’,那是他的大錯(cuò)。”

  從新詩在半個(gè)世紀(jì)里的行程中,越來越多的人悟出了一個(gè)道理:作詩不能等同于作文,沒有成熟的詩體,就沒有成熟的新詩。也許,到21世紀(jì)初葉,在中國新詩的第一百年時(shí),人們會發(fā)現(xiàn),新詩詩體在百年中大體呈現(xiàn)兩個(gè)發(fā)展階段:初期白話詩和新詩。

  初期白話還沒有徹底地從舊詩體那里“解放”出來。郭沫若完成了從初期白話詩向新詩的過渡。他的使白話詩初步站住腳跟的自由詩,丟掉了“放腳”的面孔,是新詩從舊詩中尋求語言文字大解放的徹底勝利。不過就詩體解放而言,自稱“最厭惡形式”的郭沫若貢獻(xiàn)實(shí)在不多。或者可以說,郭汪若在詩體建設(shè)上也對新詩產(chǎn)生了不小的負(fù)面影響。他的“自然流露”、“形式絕端自由”、“不采詩形”、“內(nèi)在律”理論,中心就是不看重詩體。如熟沫若所說:“新詩沒有建立出一種形式來,倒正是新詩的一個(gè)很大的成就。”作為最早向舊文學(xué)營壘沖鋒的新詩,并沒有取得應(yīng)該取得的成就;最先在五四新文學(xué)中取得實(shí)績的是后起的以魯迅為代表的現(xiàn)代小說。個(gè)中緣由,除了明代以后詩歌在中國諸文體中日漸邊緣化以外,就在于新詩“解放”出來之后缺乏自身的詩體重建。

  新詩80多年中,不乏在詩體重建上創(chuàng)作實(shí)驗(yàn)和理論探索的先行者,劉半農(nóng)就是最早的一位。他的《我之文學(xué)改良觀》是一篇最早的討論詩體重建的文獻(xiàn)。他提出的“破壞舊韻,重造新韻”,“增多詩體”等主張,現(xiàn)在也具有詩學(xué)價(jià)值,而這篇論文的發(fā)表早在1917年,幾乎與新詩的出現(xiàn)同步。

  朱自清對第一個(gè)十年的新詩曾作過一個(gè)著名分類:“若要強(qiáng)立名目,這十年來的詩壇就不妨分為三類:自由詩派,格律詩派,象征詩派。”朱氏的分類,雖有概括當(dāng)時(shí)詩壇狀況之功,但就詩體而言,卻有標(biāo)準(zhǔn)不一之弊。新詩80年雖然思潮多樣,花樣翻新,詩體卻始終比較單一。象征詩在詩體上屬自由詩和格律詩。就詩體而言,新詩不外兩種:除詩體仍處于草創(chuàng)階段的自由詩外,尚有少量的自行確定格式韻律標(biāo)準(zhǔn)的現(xiàn)代格律詩。

  80年的詩體重建,我們可以看到上述兩個(gè)向度的努力。一是自由詩體,多少有些像古之雜言詩;一是現(xiàn)代格律詩體,多少有些像古之齊言詩。

  在自由詩體的探索上,有以郭沫若發(fā)端而以艾青集大成的(通行)自由詩體,有以冰心領(lǐng)潮的小詩。前者對西方詩體有更多借鑒,后者對東方(印度與日本)和中國古代詩體更為注意。由沈尹默《三弦》開端,經(jīng)劉半農(nóng)、魯迅達(dá)到高峰的散文詩體,也有成就。其實(shí),經(jīng)田漢最先從西方引入的“自由詩”概念,只能在與格律詩相對的意義上去把握。只要是詩,就不可能享有散文的“自由”,它一定只有非常有限的“自由”。“自由詩”這個(gè)名稱不夠確切。所以,這一路的共通難題是自由詩的“自由”規(guī)范。作為詩的一個(gè)品種,自由詩的詩美規(guī)范何在?

  在現(xiàn)代格律詩體的探索上,陸志韋開創(chuàng)了先河。“新月”詩人和馮至都是創(chuàng)作實(shí)踐的先行者。聞一多、何其芳則在理論上的成績較為顯著。這一路的詩體重建,共通難題是有待成功作品的支撐和“成形”的無限多樣。現(xiàn)代格律詩建設(shè)的中心問題是音樂性。如果說,自由詩“詩質(zhì)”(最純詩質(zhì)的獲取)為“成熟”的話;那么,對于現(xiàn)代格律詩,“成形”才是“成熟”。現(xiàn)代格律詩的詩體,除了以“頓”或 “字”為節(jié)奏單位的(通行)格律詩,還是由外國格律詩改造而來的中國現(xiàn)代格律詩。李唯建肇始、馮至等領(lǐng)潮的十四行,林林等的漢徘,賀敬之等的民歌體,都在此列。郭小川創(chuàng)建的“郭小川體”也有詩學(xué)價(jià)值。

  80年的詩本探索,無論自由詩還是現(xiàn)代格律詩,都進(jìn)展較慢。許多自由詩人并不認(rèn)為有詩體建設(shè)之必要,他們不一定會同意胡適的“作詩如作文”的說法,但也許信服郭沫若的“不定型正是詩歌的一種新型”的見解。現(xiàn)代格律詩探索也幾起幾落,成效不顯。

  新詩長期處在革命、救亡、戰(zhàn)爭的生存環(huán)境中,忙于充當(dāng)時(shí)代號角,無暇他顧,這是可以理解的詩外原因。就詩自身而言,從出世以后,在處理內(nèi)容與形式、外時(shí)空與內(nèi)時(shí)空、現(xiàn)代與傳統(tǒng)、新詩與古詩、本土與外國等一系列的問題上,都顯得不夠成熟,對自由詩的“自由”、新詩的“新”均有某些錯(cuò)覺。詩體成為妨礙新詩在中國立足的重要緣由之一,由此,周而復(fù)始的生存危機(jī),始終困擾著新詩。

  從這個(gè)視角,我們發(fā)現(xiàn)了余光中,一位從外語和文言句法中尋覓營養(yǎng)以豐富白話詩美、鑄造新詩詩體的歌者;一位從義與音的交融、律與變的調(diào)和中尋覓詩美,鑄造新詩詩體的詩人;一位很難用自由詩體或格律詩體定位的鑄造新詩詩體的大師。從詩體建設(shè)著眼,他是聞一多之后貢獻(xiàn)最多的詩人和理論家,對他的詩體美學(xué)的開發(fā)無疑對推進(jìn)新詩詩體建設(shè)具有重要的學(xué)術(shù)價(jià)值和實(shí)踐意義。

  二、余光中詩體美學(xué)的三個(gè)板塊

  詩就是一種獨(dú)特的言說方式。

  例如鄉(xiāng)愁,應(yīng)當(dāng)是詩的永恒主題。這個(gè)古老詩題到了余光中這里,即獲得了現(xiàn)代的嶄新光彩。究其緣由,和言說方式的自出機(jī)杼大有關(guān)系。《當(dāng)我死時(shí)》、《鄉(xiāng)愁》、《鄉(xiāng)愁四韻》、《漂給屈原》、《黃河》都成為新詩的名篇。

  “詩窮而后工”。中國現(xiàn)代史上十分特別的一頁賦予“鄉(xiāng)愁”以厚重。就像余光中在收入詩集《五行無阻》中的《嘉陵江水―――遠(yuǎn)寄曉瑩》唱的那樣:

  疑真疑幻向燈下回顧

  老花眼鏡我扶了又扶

  似乎有一道長的坡梯

  古舊的石級一級落一級

  落向茫茫的江水,白樓天涯

  一個(gè)抗戰(zhàn)的少年,圓顱烏發(fā)

  就那樣走下了碼頭,走上甲板

  走向下江,走向海外,走向

  年年西望的壯年啊中年啊暮年

  這深情的“西望”,這傷感的“西望”,這幾近絕望的“西望”,使余光中得以用白話詩語符碼將古老詩情變得年輕而現(xiàn)代。

  “刷新”,主要還是言說方式即詩體上。

  如果說散文作家將自己的審美體驗(yàn)化為內(nèi)容,那么,詩人就是將自己的審美體驗(yàn)化為言說方式,化為詩體。從一個(gè)視角考察,中國詩史就是一部言說流變史,就是詩體流變史。余光中的詩體創(chuàng)造正是他的作品具有強(qiáng)大藝術(shù)感染力和生命力的奧秘。

  余光中詩體美學(xué)包含有三個(gè)板塊,現(xiàn)分述如下:

  (一)對“綜合語言”的尋覓

  成功的“言說”首先應(yīng)該是對語言的詩質(zhì)激發(fā)。余光中詩體意識突出表現(xiàn)為對語言的敏感,即對漢語的關(guān)懷―――按詩的標(biāo)準(zhǔn)的關(guān)懷。這種“關(guān)懷”是對語言詩質(zhì)激活具有使命感和責(zé)任感。余光中認(rèn)為,中國詩人“他應(yīng)該熱愛中文,覺得中文非如此寫,不能夠降格以求,應(yīng)該創(chuàng)新。古人把中文交到你手里,你把中文交到下一代手里,應(yīng)該使中文好一點(diǎn)兒,至少新一點(diǎn)。這就是對語言的敏感。如果交到你手里的中文跟你交出去的中文是一樣的,甚至于陳腔濫調(diào)你留下來得更多,你做這個(gè)作家好像沒有什么作用。”那么,怎么“創(chuàng)新”呢?余光中認(rèn)為:“我理想中的新詩的語言,是以白話為骨干,以適度的歐化及文言句法為調(diào)劑的新的綜合語言。只要配合得當(dāng),這種新語言是很有彈性的。”余光中所謂的“配合”具體表現(xiàn)為努力擺脫常規(guī)思維,追求詩語靈活多變、標(biāo)新立異。在詩語符碼的日常化與陌生化這矛盾的兩極中,刺激語言活力與張力。俄國形式主義者的詩學(xué)命題“陌生化”,其原理就是打破讀者知覺的麻木狀態(tài)和惰性,恢復(fù)生動的刺激性,造成一種令人吃驚的效果。讓•貝羅爾說:“要獲得詩歌,必須通過詞語其出乎意料的組合。”這種“出乎意料的組合”是余光中追求的一種最佳語言效果。他將“銹”與“陽光”捏在一塊:“鷹隼眼明霜露警醒的九月/出爐后從不生銹的陽光”(《秋分》);他顛覆邏輯語法:“如果碧潭再玻璃些/就可以照我憂傷的側(cè)影/如果再舴艋些/我的憂傷就滅頂”(《碧潭》);面對十磅之輕的嬰兒,我寫道:“你太小了,還不算是預(yù)言/我太老了,快變成了典故”(《抱孫》);他的《山中傳奇》是:“落日說 /黑蟠蟠的松樹林背后/那一截?cái)嘞际撬暮灻?從焰紅到燼紫/有效期是黃昏”,詩語符碼排列超脫常規(guī)思維軌跡,奇趣盎然。

  被宋人王安石稱為“詩家語”的詩語符碼不同于日常語言或科學(xué)語言:“淺藍(lán)色的夜溢進(jìn)窗來;夏斟得太滿”(《星之葬》),“白露為封面,清霜作扉頁/秋是一冊成熟的詩選”(《秋興》)。余光中有一首題為《布谷》的詩在《名作欣賞》上曾引起爭論。爭論的問題之一是“布谷”的叫聲應(yīng)該是“布谷”,而余光中卻在詩中這樣寫道:“你不是說/不如歸去,不如歸去嗎?”其實(shí)只要理解詩語符碼的特殊性,這個(gè)問題就應(yīng)該不成問題了。詩的形象脫胎于真相,而又脫形于真相。詩的世界是心靈太陽重新照亮的世界。中國古代詩論“無理而妙”、“越無理而越妙”之論,是懂詩者之論。不是嗎?請看余光中在詩中用的問題,這已表明了這是詩人在激情的影響下心靈中產(chǎn)生的印象。這種對現(xiàn)實(shí)的變形抒寫正是余光中“綜合語言”的美之所在。

  (二)義與音的交融

  詩的言說方式首先在以音樂性有別于其他文學(xué)樣式。《堯典》之時(shí),便有了“歌永言”、“聲依永”之類言及詩歌音樂性的話語。有的外國詩人甚至提出,詩應(yīng)該像音樂一樣,在未令人明了意義之前,就能用聲音來直接地打動讀者或聽者的心靈。這種觀點(diǎn)雖對白話漢詩并不完全適合,但卻道出了詩歌與音樂性的難解之緣。詩體語言的立體性訴諸于聽覺器官會帶來對音響的美感。余光中近年有一篇相當(dāng)重要的論文,這就是他為第十五屆詩人大會作的《繆思未亡》[9],他明確指出:“讀者排斥現(xiàn)代詩的原因不一,但是聲調(diào)的毛病應(yīng)該是一大原因。數(shù)十年來,現(xiàn)代詩藝的發(fā)展,在意象的經(jīng)營上頗有成就,卻忽視了聲調(diào)的掌握。”“一首詩的生命至少有一半在其聲調(diào),如果不讀出聲來,其生命便尚未完成,不算完整。”“詩本身的風(fēng)格、結(jié)構(gòu)、感性等也有賴聲調(diào)的配合,尤其是格律詩,音樂性更強(qiáng),如果只是默看而不吟誦,就難以充分體會,全神投入。”對于詩壇現(xiàn)狀,他由此得出結(jié)論:“繆思未亡”,但“繆思啞了”。

  為治愈“啞了”的繆思,余光中十分注重進(jìn)入詩中的每一個(gè)詞,研究它們的音質(zhì)、音聲以及在詩中的抑揚(yáng)頓挫,呼應(yīng)變化的音響效果。他偏向于用象聲詞,如《風(fēng)鈴》:“我的心是七層塔檐上懸掛的風(fēng)鈴/叮嚀叮嚀嚀”,語言音響感很強(qiáng)。“雙聲疊韻”在余光中詩中運(yùn)用也十分精妙:“是暮色嗎昏昏?/是夜色嗎沉沉?/是曙色嗎耿耿?”(《天問》)。“雙聲疊韻”手法雖然古已有之,但余光中除取材于優(yōu)雅的書面語外,還從豐富多彩的日常口語中提煉升華,因此常常別有一種現(xiàn)代口語的美感光輝:“甜甜的甘蔗甜甜的雨/肥肥的甘蔗肥肥的田”(《車過枋寮》)。余光中還喜歡一唱三嘆,詞重字疊,充分展示現(xiàn)代漢語入詩的詩質(zhì)品格:“那片土是一切的搖籃和墳?zāi)?當(dāng)初搖我醒來/也應(yīng)搖我睡去”、“一只簫哭了一千年/長城,你終會聽見,長安,你終會聽見”(《盲丐》)。余光中長于激發(fā)日常口語的詩性品格,使之從實(shí)用語言上升為靈感語言,從日常語言上升為詩美語言。但他這種激發(fā)不同于古典詩詞的“煉字”。古典詩詞“煉字”重單個(gè)“詩眼”的凸現(xiàn),若將這種“煉字”的詩法機(jī)械地搬入白話詩中,勢必以犧牲節(jié)奏的自然流暢和語言的新鮮感為代價(jià),因?yàn)樵诂F(xiàn)代白話詩中,重視“詩眼”推敲雖然能在一定程度上增加詩的感受性和想像空間,但同時(shí)也易造成個(gè)別文字的孤立凸現(xiàn)。而且,現(xiàn)代漢語以雙音詞為主,強(qiáng)調(diào)的是音節(jié)的美感效果。因此,余光中對語言的“打磨”是以營造詩的韻律、節(jié)奏為旨趣。為了節(jié)奏與韻律,余光中的詩性激發(fā)有時(shí)表現(xiàn)為“消義化”,如“蒼白”一詞進(jìn)入詩中不是“煉”,而是稀釋成“蒼蒼白白”(《老戰(zhàn)士》),如此融入詩的節(jié)奏中,讀來更瑯瑯上口。

  音樂性的核心是節(jié)奏,節(jié)奏又有內(nèi)節(jié)奏和外節(jié)奏之分。余光中認(rèn)為節(jié)奏是詩相當(dāng)重要的特性。他說:“如果詩是時(shí)代的呼吸,則節(jié)奏應(yīng)該是詩的呼吸。”這里余光中雖然對節(jié)奏未作區(qū)分,但結(jié)合其創(chuàng)作實(shí)踐和系列言論看,他更傾心于外節(jié)奏。為加強(qiáng)節(jié)奏感,他在詩中常用排比:“躺下來,非血非汗非流水”、“亦血亦汗亦流水”(《老戰(zhàn)士》);“霧愈聚愈濃就濃成了陣雨/人愈走愈深就走進(jìn)米南宮里/路愈轉(zhuǎn)愈暗就暗下來吧黃昏”(《心雨》)。韻是強(qiáng)化一首詩整體節(jié)奏、制造良好聽覺效果的關(guān)鍵因素,是余光中為現(xiàn)代詩走出困境開出的良方。余光中在詩韻問題上是很有見地的。翻開中國新詩史,幾次“廢韻”運(yùn)動均以失敗結(jié)束,給我們留下了思考。余光中十分強(qiáng)調(diào)現(xiàn)代詩的聽覺效果。他認(rèn)為,新詩向西方取經(jīng),“所失的常是微妙的聲調(diào)”,而“中國的古典詩,除了罕見的例外,都是押韻的格律詩”。詩人反抗“韻文化”,若破而不立,“自由就淪為‘泛濫’,一腳剛跳出‘韻文化’,另一腳又陷進(jìn)了散文化。”(P41)他對詩歌音韻問題的論見,多有詩作為支撐,這就加強(qiáng)了他的言說的力度與權(quán)威性。

  (三)律與變的詩性調(diào)和

  余光中在《繆思未亡》中說“詩藝,正如其它藝術(shù),不外是整齊與變化之間靈活運(yùn)用,巧作安排。真正的大匠總能在整齊之中求變化,在約束之中爭自由。若是一味固守整齊,就會淪為呆板,而反過來,若是只知追求變化,也必淪于紛繁。”對余光中,我們很難用格律體詩人或自由體詩人來定位。他的詩,格律體創(chuàng)作成績斐然,但自由體和半自由和半格律體詩不僅數(shù)量多,佳作也不少。其言說方式可以概括為:格律體對稱均齊中流動變化,自由體流動變化中求對稱均齊,半自由、半格律體更是錯(cuò)落參差而又富于整肅美感。這種律中求變,變中求律,律與變的詩性調(diào)和,正是余光中詩體美學(xué)因素開發(fā)的原則。以下我們僅以其格律詩和自由詩為例予以說明。

  余光中的格律詩少言數(shù)頓數(shù)完全整齊的嚴(yán)格均齊體。《北京人》、《聽蟬》等為數(shù)不多的均齊體也只是頓數(shù)整齊而言數(shù)并不整齊。其取舍以音樂性強(qiáng)弱為標(biāo)準(zhǔn),分別為:最重視韻腳,其次為頓數(shù),再次為言數(shù)。余光中大部分格律詩為相應(yīng)詩行整齊的對稱體,這種形式比均齊體更富于建筑美。運(yùn)用這種體式時(shí),余光中常將一種節(jié)式近距離地多次反復(fù),從而充分展示出對稱體格律詩的節(jié)奏美。如《鄉(xiāng)愁》、《鄉(xiāng)愁四韻》、《搖搖民謠》、《民歌》等均以節(jié)奏性強(qiáng)著稱。不過余光中并不希望自己的格律詩陷入森嚴(yán)的格律之中,他曾痛惜聞一多提倡格律詩有功,“可惜新月派的弟子從者未能真正為新主題‘相體裁衣’,追求整齊而無力變化,遂使‘豆腐干體’終成絕響。”為避免格律體過于嚴(yán)格帶來的呆板,余光中常于詩中偶然“破一格”。如《民歌》第三節(jié)中“還有我,還有我紅海在呼嘯”之句,通過插入標(biāo)點(diǎn)使句式排列有所變化,同時(shí)也強(qiáng)化了感情。又如《靈感》全詩兩節(jié),每行四頓,本應(yīng)歸入均齊體,但詩人卻將第二節(jié)從中間剖開,插入一個(gè)感嘆詞“哦”,并單列為一行,既生動地表達(dá)感情,又使詩行變化豐富。《淡水河邊吊屈原》亦是如此富于靈動美。

  自由體是白話新詩的主要體式,郭沫若的“裸體美人”、艾青的“散文美”等都是對自由詩美學(xué)規(guī)范的探索,這些觀點(diǎn)以犧牲外節(jié)奏為代價(jià)去尋求內(nèi)節(jié)奏,其消極影響顯而易見。余光中對自由詩美學(xué)因素開發(fā)富于古典精神,“對于傳統(tǒng)保留的敬意”,他認(rèn)為自由詩的洗禮已成為歷史,自由詩的毫無結(jié)構(gòu)不成節(jié)奏也該結(jié)束了。他提出:“‘自由’一詞,原來是指擺脫前人固定的格律,而不是指從此可以任意亂寫,不必努力去自創(chuàng)新的節(jié)奏,成就新的格律。”他抨擊意象派“破”多于 “立”,“其實(shí)絕大多數(shù)的自由詩,只有自由無詩,都是失敗之作。”他主張自由詩創(chuàng)作要變中寓常。他的詩常通過復(fù)疊手法的運(yùn)用在自由中尋求律動。所謂復(fù)疊手法即相同或相似的詩句在詩中的反復(fù)出現(xiàn),即讓感情層層深化,又在結(jié)構(gòu)上起到類似房屋大梁的作用,詩歌流動變化中見整肅。最常見的是“三疊式”即相同或相似詩行在整首詩的前中后三次復(fù)沓。如《老戰(zhàn)士》開頭:“橋下流水橋不流,年年七七”;中間復(fù)疊“水流橋下流,三十年后”;結(jié)尾圓合:“水流橋下,橋,不流。”仿佛為這首自由詩編了一個(gè)精致的網(wǎng)或河床,讓詩的意緒自由奔騰而又跳動著強(qiáng)有力的節(jié)奏。《一枚銅幣》三個(gè)詩句:“我曾經(jīng)緊緊握一枚銅幣,在掌心”、 “而我,也不自覺地?cái)傞_了掌心”,“恍然,握一枚燙手的銅幣,在掌心”,在詩的開頭、中間、結(jié)尾處層層重疊,情感也逐層深化。若詩較長,余光中就采用“四疊式”或“五疊式”即相同或相似詩行在詩中復(fù)疊四或五次。如在《冷戰(zhàn)的年代》開頭:“在冷戰(zhàn)的年代,走下新生南路,在冷戰(zhàn)的年代。”每一次復(fù)疊都是在敘述了一段故事之后。因此這種復(fù)疊既在結(jié)構(gòu)上承上啟下,而且富于音樂美。

  為增強(qiáng)自由體的律動感,余光中除了運(yùn)用復(fù)疊手法和前已提及的注重韻腳外,還在詩行中嵌入“對稱句”這一漢語極為獨(dú)特的音樂因子。如《大江東去》一詩多處對稱:“浮亦永恒沉亦永恒/順是永恒逆是永恒”、“側(cè)左,滔滔在左耳/側(cè)右,滔滔在右頰”。《抱孫》亦是如此:“十磅之輕,仰枕在我的臂彎/兩尺之短,蜷靠在我的胸膛”、“就這么抱著,搖著/搖著,抱著”。這種對稱句與古典詩詞的對偶句是有區(qū)別的,是很明顯的現(xiàn)代版,可以詞重字疊。最富于原創(chuàng)性的是,詩人有時(shí)還在對稱中尋求變化。如《珍珠項(xiàng)鏈》:“每一粒,晴天的露珠/每一粒,陰天的雨珠”,接下來一句變化為:“分手的日子,每一粒/牽掛在心頭的念珠”。可見律中求變、變中寓常是余光中的美學(xué)追求。

  余光中重視詩體美學(xué)因素開發(fā),有自覺的技巧意識,但并非技巧至上,而是做到了“因情立體”。他的詩大部分為“誦調(diào)”,而《搖搖民謠》則用的是民歌常用的 “吟調(diào)”。《就像仲夏的夜里》、《當(dāng)渡船解纜》等深邃、細(xì)膩的情思選用的是格律體,而《與李白同游高速公路》、《山中傳奇》等詩內(nèi)容活潑,詩人便采用自由體。《長城謠》共兩詩節(jié),前一詩節(jié)訴說“噩夢中”―――賭徒“旋天轉(zhuǎn)地”的牌桌麈戰(zhàn),用急促的節(jié)奏;后一詩節(jié)“噩夢結(jié)束”,改用慢節(jié)奏,兩相映照,對比鮮明。余光中詩歌大都采用傳統(tǒng)頓法,即使跨行也在大頓處。但《大江東去》一詩為突出母親舐犢情深,作者寫出了這樣的句子:“舔,我輕輕,吻,我/輕輕”,按常規(guī)頓法應(yīng)該是“舔我,輕輕,吻我/輕輕”,而詩人為了凸現(xiàn)“舔”與“吻”這兩個(gè)字眼,加上“逗號”,可見其詩美因素開發(fā)中有一根情趣軸心。

  詩語符碼組合也是余光中“有意味的形式”,它將詩人的情感軌跡以外化形態(tài)最表層地呈現(xiàn)出來。詩語符碼組合在這里能體現(xiàn)出超越語義的審美價(jià)值。如《大江東去》第一行言多且有氣勢,如大江奔騰而下,第一行改為兩短句顯得急促:“太陽升火,月亮沉珠”,恰似波浪騰起又落下。余光中有時(shí)故意用長句子也很有特色。如《或者所謂春天》一連串的長句子:“或者在這座城里一泡真泡了十幾個(gè)春天”、“書簽在韋氏大字典里字典在圖書館的樓上”、“樓怕高書怕舊舊書最怕有書簽”等,讀起來得拉長調(diào)子。也許詩人要的就是這種效果,以表現(xiàn)“所謂”之意。《四過枋寮》一詩前面吟甜美的屏東,用舒緩的長句,多雙聲疊韻,給人柔軟甜膩的感覺;結(jié)尾處“忽然一個(gè)右轉(zhuǎn)”,由最甜到“最咸”,詩句也一下子短促起來:“劈面撲過來/那海”,由前面最多達(dá)11字一行的長句到最后僅2個(gè)字一行,使人一下子從音韻上體味出長途車過的屏東,從柔軟的甜美到忽然而至的“咸海”的感覺。

【余光中的詩體美學(xué)】相關(guān)文章:

余光中鄉(xiāng)愁03-15

《鄉(xiāng)愁》余光中03-07

余光中詩歌04-18

余光中《絕色》11-02

余光中的夫人04-23

余光中 中秋07-15

余光中的經(jīng)典散文05-24

余光中散文精選04-01

余光中作品01-23