亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

《曾子殺豬》的閱讀答案及譯文

時間:2020-12-26 13:26:23 閱讀答案 我要投稿

《曾子殺豬》的閱讀答案及譯文

  曾子殺豬 原文

《曾子殺豬》的閱讀答案及譯文

  【原文】曾子之妻之市,其子隨之而泣。其母曰:“女還,顧反為女殺彘。”妻適市來,曾子欲捕彘殺之。妻止之曰:“特與嬰兒戲耳。”曾子曰:“嬰兒非與戲也。嬰兒非有智也,待父母而學者也,聽父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非所以成教也。”遂烹彘也。(《韓非子.外儲說左上》)

  曾子殺豬 譯文

  【譯文】孔子有個學生叫曾子。有一次,曾子的妻子要上街,兒子哭鬧著要跟去,妻子就哄他說:“你在家等我,回來給你殺豬燉肉吃”。孩子信以為真。

  妻子回來,見曾子正磨刀霍霍準備殺豬,趕忙阻攔說;“你怎么,你真的'要殺豬給他吃?我原是哄他的”。曾子認真地說:“對小孩子怎么能欺騙呢?我們的一言一行對孩子都有影響,我們說了不算數,孩子以后就不會聽我們 的話了”。他果真把豬殺了。曾子言傳身以身作則教,為后世傳頌。

  曾子殺豬 閱讀練習題:

  1.“曾子之妻之市”里的倆“之”什么意思 。

  2.“ 妻止之曰”里的“止”什么意思?

  3.“今子欺之,是教子欺也”什么意思?

  曾子殺豬 閱讀答案

  1.曾子之妻之市:第一個“之”是“的”,第二個是“前往,去”

  2.妻止之曰:“止”是“阻止”

  3.今子欺之,是教子欺也:你現在欺騙他是在教他學會騙人呀。