亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

《書吳、潘二子事》閱讀練習及答案

時間:2024-09-21 09:13:40 閱讀答案 我要投稿
  • 相關推薦

《書吳、潘二子事》閱讀練習及答案

  書吳、潘二子事

《書吳、潘二子事》閱讀練習及答案

  [清]顧炎武

  蘇之吳江有吳炎、潘檉章二子,皆高才,當國變后,年皆二十以上,并棄其諸生,以詩文自豪。既而曰:“此不足傳也,當成一代史書,以繼遷、固之后。”于是購得《實錄》,復旁搜人家所藏文集奏疏,懷紙吮筆,早夜矻矻。其所手書,盈床滿篋,而其才足以發之。及數年而有聞,予乃亟與之交。

  會湖州莊氏難作。莊名廷鑨。目雙盲,不甚通曉古今。以史遷有“左丘失明,乃著《國語》”之說,奮欲著書。廷鑨招致賓客,日夜編輯為《明書》。廷鑨死,其父胤城流涕曰:“吾三子皆已析產,獨仲子死無后,吾哀其志,當先刻其書而后為之置嗣。”遂梓行之。慕吳、潘盛名,引以為重,列諸參閱姓名中。

  書凡百余帙,頗有忌諱語,本前人詆斥之辭未經刪削者。莊氏既巨富,浙人得其書,往往持而恐嚇之,得所欲以去。歸安令吳之榮者,以贓系獄,遇赦得出。有吏教之買此書,恐嚇莊氏。莊氏欲應之,或曰:“踵此而來,盡子之財不足以給,不如以一訟絕之。”遂謝之榮。之榮告諸大吏,大吏佑莊氏,不直之榮。之榮入京師,摘忌諱語,密奏之。四大臣大怒,遣官至杭,執莊生之父及其兄廷鉞及弟侄等,并列名于書者十八人,皆論死。其刻書鬻書,并知府、推官之不發覺者,亦坐之。發廷鑨之墓,焚其骨,籍沒其家產。所殺七十余人,而吳、潘二子與其難。當鞫訊時,或有改辭以求脫者。吳子獨慷慨大罵,官不能堪,至拳踢仆地。潘子以有母故,不罵亦不辨。

  其平居孝友篤厚,以古人自處,則兩人同也。予之適越過潘子時,余甥徐公肅新狀元及第。潘子規余慎無以甥貴稍貶其節,余謝不敢。二子少余十余歲,而予視為畏友,以此也。方莊生作書時,屬客延予一至其家。予薄其人不學,竟去,以是不列名,獲免于難。二子所著書若干卷,未脫稿,又假予所蓄書千余卷,盡亡。予不忍二子之好學篤行而不傳于后也,故書之。且其人實史才,非莊生者流也。

  (選自《顧炎武詩文選譯》,有刪節)

  2.對下列加點詞的解釋,不正確的一項是(3分)

  A. 予乃亟與之交 亟:經常

  B. 遂謝之榮 謝:感謝

  C. 官不能堪 堪:忍受

  D. 予之適越過潘子時 過:拜訪

  3.下列四組中,全部屬于“莊氏難作”原因的一組是(3分)

  ①復旁搜人家所藏文集奏疏 ②書凡百余帙,頗有忌諱語

  ③浙人得其書,往往持而恐嚇之 ④摘忌諱語,密奏之

  ⑤四大臣大怒 ⑥所殺七十余

  A.①②③ B.①③⑥ C.④⑤⑥ D.②④⑤

  4.下列文章對有關內容的概括與分析,不正確的一項是(3分)

  A. 吳炎、潘檉章兩個人都是游戲人才,明亡后他們放棄了科舉之路,以寫作詩文而自豪。

  B. 吳炎、潘檉章認為只有寫出一代史書才能流傳后世,因此參與編輯莊廷鑨的《明書》。

  C. 潘檉章被捕后沒有想吳炎那樣慷慨陳詞,痛罵不絕,主要是因為擔心連累母親。

  D. 作者詳敘了吳炎、潘檉章兩人蒙難的原因和經過,表達了對他們的同情與懷念之情。

  5.把文中劃橫線的句子翻譯成現代漢語。(6分)

  (1)其刻書鬻書,并知府、推官之不發覺者,亦坐之。

  譯:

  (2)方莊生作書時,屬客延予一至其家。

  譯:

  2.B(謝:拒絕。)

  3.D(①說的是吳、潘二人,與莊氏無關,③浙人獲得滿足未告發莊氏,⑥是結果。)

  4.B(吳炎、潘檉章二人未參與編輯莊廷钅龍,的《明書》。)

  5.(1)那些刻書、賣書的人,以及沒有發覺的知府、推官,也都受牽連定了罪。(“其”“鬻”“坐”各1分。句意不通順者,可酌情扣分。)

  (2)當莊廷钅龍,編書時,(他)囑咐門客邀請我到了他家一次。(“方”“屬”“延”各1分。句意不通順者,可酌情扣分。)

  參考譯文:

  江蘇吳江有吳炎和潘檉章兩人,他們都是優秀人才。明朝滅亡后,他們年紀都已二十多歲了。他們一起放棄了科舉之路,以寫作詩文自豪。不久他們說:“這還不足以留傳后世,應當寫出一代史書,來繼承司馬遷、班固的事業。”于是他們買來《實錄》,又廣泛搜集人們所收藏的文集奏疏,埋頭寫作,起早熬夜,辛勞不已。他們親手所寫的書稿,堆滿了床,裝滿了書箱,他們的才能得到充分發揮。等到幾年后就有了名聲,我于是經常和他們交往。

  適逢湖州莊氏的禍難發生。莊氏名叫廷钅龍,,雙目失明,不怎么通曉古今。因為司馬遷有“左丘失明,乃著《國語》”的話,便想發奮著書。廷钅龍,招來賓客,日夜忙碌,編輯成《明書》。廷钅龍,死后,他的父親胤城流著淚說:“我的三個兒子都分了家,只有二兒子死了沒有后嗣,我痛惜他的志向,應當先刻他的書,然后再為他安排繼承人。”于是書得以付印行世。因為仰慕吳、潘的盛名,想借他們加重自己的地位,便把他們列入校閱者的姓名之中。

  書共有一百多卷,其中很有一些忌諱的話,本來都是前人詆毀之辭而未經刪除的。莊氏既然是巨富,浙江人得到他的書,常常拿著書去恐嚇他,索取想要的財物后才離開。歸安縣令吳之榮,因為貪贓枉法被捕入獄,后來遇到赦免才被放出。有一官吏教他買了此書,前去恐嚇莊氏。莊氏想答應他的要求,有人向莊氏說:“如果一個接著一個來,就是把您的財產都用盡,也滿足不了他們的要求。不如通過辯明是非來拒絕他。”于是拒絕了之榮的要求。之榮向大官告發這件事,可大官卻袒護莊氏,不認為之榮有理。之榮到了京師,把書中有關的忌諱語摘錄下來向朝庭密奏,四大臣非常生氣,派遣官吏到杭州,逮捕了莊廷钅龍,的父親和其兄廷鉞以及弟侄等,還有在書上列名的十八個人,全部都被判死罪。那些刻書、賣書的人,以及沒有發覺的知府、推官,也都受牽連定了罪。還挖開廷钅龍,的墳墓,焚燒了他的尸骨,登記沒收了莊氏的家產。被殺的有七十多人,吳、潘二人也同時遇難。在審訊時,有人改變言辭要求寬恕解脫,吳炎獨慷慨陳辭,痛罵不絕,官吏不能忍受,對他拳打腳踢,直至打倒在地。潘檉章因為擔心連累母親,不罵也不申辯。

  吳、潘二人平時對父母孝敬,對朋友友愛,感情真誠厚道,以古人為榜樣,從這方面看,那么他們二人是相同的。我前往越州拜訪潘君時,我的外甥徐公肅新考中了狀元,潘君勸我一定小心謹慎,不要因為外甥顯貴而降低自己的氣節,我很感激他,表示不敢這樣。兩君都比我小十幾歲,我把他們視為我所敬畏的朋友,正因如此。當莊廷钅龍,編書時,他囑咐門客邀請我到了他家一次,我看不起此人不學無術,最終離開了他家,因此書中沒有列上我的名字,使我幸免于難。兩君所著的書有若干卷,尚未脫稿,又向我借所藏的書一千多卷,全部丟失。我不忍心讓兩君喜好學習、身體力行的美德不得流傳后世,因此把他們的事跡寫下來。并且他們確實是史學家的人才,不是莊廷钅龍,一類的人。

【《書吳、潘二子事》閱讀練習及答案】相關文章:

王維《山居即事》閱讀練習及答案06-07

《葉圣陶先生二三事》閱讀練習答案09-10

《答謝中書書》閱讀練習及參考答案閱讀答案09-19

吳錫疇《別吳仲俊》練習及答案11-09

《吳德基傳》閱讀答案06-24

晏子使吳閱讀試題及答案參考06-23

吳念真《圓滿》閱讀答案06-13

吳融《閑望》的閱讀答案06-16

《勸學》閱讀練習及答案09-27

《沁園春》閱讀練習及答案03-23