亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

《鮑叔辭為宰》閱讀答案

時間:2024-10-08 21:19:55 林惜 閱讀答案 我要投稿
  • 相關推薦

《鮑叔辭為宰》閱讀答案

  在各領域中,我們最熟悉的就是閱讀答案了,閱讀答案是由資深教育者參與擬訂的。你知道什么樣的閱讀答案才是規范的嗎?以下是小編為大家整理的《鮑叔辭為宰》閱讀答案,歡迎閱讀與收藏。

《鮑叔辭為宰》閱讀答案

  原文

  ①桓公自莒反于齊,使鮑叔為宰,辭曰:“臣,君之庸臣也。君加惠于臣,使不凍餒,則是君之賜也。若必治國家者,則其管夷吾乎。臣之所不若夷吾者五。”桓公曰:“夫管夷吾射寡人中鉤,是以瀕于死。”鮑叔對曰:“夫為其君動也。君若宥①之,其為君亦猶是也。”桓公曰:“若何?”鮑子對曰:“請諸魯。”桓公曰:“施伯,魯君之謀臣也,夫知吾將用之,必不予我矣。若之何?”鮑子對曰:“使人請諸魯,曰:‘寡君有不令之臣在君之國,欲以戮之于群臣,故請之。’則予我矣。”桓公使請諸魯,如鮑叔之言。

  ②魯莊公以問施伯,施伯對曰:“此非欲戮之也,欲用其政也。夫管子,天下之才也,所在之國,則必得志于天下。令彼在齊,則必長為魯國憂矣。”莊公曰:“若何?”施伯對曰:“殺而以其尸授之。”莊公將殺管仲,齊使者請曰:“寡君欲親以為戮,若不生得以戮于群臣,猶未得請也。請生之。”于是莊公使束縛以予齊使,齊使受之而退。

  【注】:①宥(yǒu):寬恕。

  6.下列句中的“于”與“欲以戮之于群臣”中的“于”意義和用法相同一項 (2分) ( )

  A.吾祖死于是 B.積于今六十歲矣

  C.每假借于藏書之家 D.苛政猛于虎也

  7.下列對選文理解不正確的一項是(2分) ( )

  A.齊桓公想讓鮑叔做太宰,但鮑叔認為管夷吾更有治理國家的才華,因而向桓公力薦管夷吾。

  B.管夷吾有一次曾差點暗殺了齊桓公,所以齊桓公耿耿于懷,不能原諒他。

  C.施伯識破了齊國的用意,堅決反對將管夷吾送給齊國,足見其洞明局勢的遠見卓識。

  D.魯莊公雖有謀臣施伯為其出謀劃策,但因為自身目光短淺,最終還是中了齊國的計。

  8.解釋下列句子中的加粗詞。(4分)

  ①桓公自莒于齊 反:

  ②君宥之 若:

  ③請之 生:

  ④鮑叔之言 如:

  9.翻譯下列句子。(4分)

  (1)此非欲戮之也,欲用其政也。(2分)

  譯:

  (2)于是莊公使束縛以予齊使,齊使受之而退。(2分)

  譯:

  參考答案:

  6.(2分)A

  7.(2分)B

  8.(4分)①反:同返,返回。

  ②若:如果。

  ③生:使……活下去。

  ④如:遵照,按照。

  9.(4分)(1) 這不是想殺他,是想用他治理國家。(2分)

  (2) 于是魯莊公讓人捆綁(管仲)來交給齊國使臣,齊國使臣領回管仲便離開了魯國。(2分)

  譯文:

  齊桓公從莒國回到齊國(當了國君后),就任命鮑叔牙當太宰,(鮑叔牙)謝絕說:“我,是國君的一個平庸的臣子,您給予我恩惠,不叫我挨凍受餓,就是國君對臣子的恩賜了。如果一定要治理國家,那不是我所能做到的,那大概就只有管夷吾了。我比不上管夷吾的地方有五點。”桓公說:“那個管夷吾用箭射中我的衣帶鉤,因此(我)幾乎死掉。”鮑叔牙解釋說:“管夷吾是為他的君主而行動;您如果寬恕他的罪過讓他回到齊國,他也會像這樣的。”齊桓公問:“那怎么辦?”鮑叔牙回答說:“到魯國去邀請他。”齊桓公說:“施伯,是魯君有智謀的大臣,他知道我要任用管仲,一定不會給我,那可怎么辦呢?”鮑叔牙說:“派人向魯國請求,就說:‘我們國君有個 不好的臣子在貴國,想要把他在群臣面前處死,所以請求貴國。’那么就會給我們了。”齊桓公就派使臣向魯國請求,按著鮑叔牙說的做。

  齊桓公派人向魯國請求,正如鮑叔牙所說的。魯莊公向施伯詢問這件事,施伯回答說:“這不是想殺他,是想用他治理國家。管仲,是治理天下的有才之士,他所在的國家一定能在天下如愿以償,讓他在齊國,那必定長期 成為魯國的憂患啊。”魯莊公問:“那怎么辦?”施伯回答說:“殺了管仲然后把尸體交給齊國使臣。” 魯 莊公準備殺管仲,齊國的使臣(向莊公)請求說:“我們的國君想親眼看著處死他,如果不能把活的管仲在群臣面前殺了示眾,還是沒達到請求的目的呀,我們請求給我們活的。”于是魯莊公吩咐捆綁管仲來交給齊國使臣,齊國使臣領回管仲便離開了魯國。

【《鮑叔辭為宰》閱讀答案】相關文章:

《鮑君》的閱讀答案10-31

懷李叔同先生閱讀及答案12-28

《為誰》閱讀答案04-15

《袁聿修,字叔德》閱讀答案及翻譯09-23

《孫叔敖埋蛇》閱讀答案及原文翻譯09-26

《為世界工作》閱讀答案03-25

《青山為證》閱讀答案01-01

李白《獻從叔當涂宰陽冰》全詩翻譯鑒賞06-09

戴叔倫《除夜宿石頭驛》閱讀答案和翻譯賞析06-17

為漢語的處境憂心不平閱讀答案07-18