游子吟古詩(shī)拼音版
在生活、工作和學(xué)習(xí)中,大家都經(jīng)常接觸到古詩(shī)吧,古詩(shī)有四言、五言、七言、雜言等多種形式。那什么樣的古詩(shī)才是好的古詩(shī)呢?下面是小編幫大家整理的游子吟古詩(shī)拼音版,僅供參考,大家一起來(lái)看看吧。
yóu zǐ yǐn
游子吟
孟 郊
cí mǔ shǒu zhōng xiàn
慈母手中線 ,
yóu zǐ shēn shàng yī
游子身上衣。
lín xíng mì mì féng
臨行密密縫,
yì kǒng chí chí guī
意恐遲遲歸。
shuí yán cùn cǎo xīn
誰(shuí)言寸草心,
bào dé sān chūn huī
報(bào)得三春暉。
注釋:
1、游子:出門遠(yuǎn)游的人。吟,說(shuō)。單干戶內(nèi)
2、臨:將要
3、意恐:擔(dān)心。
4、寸草:小草,比喻子女。
5、寸草心:子女的心。
6、三春暉:喻指慈母之恩。三春:春季的`三個(gè)月。舊稱農(nóng)歷正月為孟春,二月為仲春,三月為季春;暉,陽(yáng)光;形容母愛(ài)如春天和煦的陽(yáng)光。
7、歸:回來(lái),回家。
譯文:
慈祥的母親手里把著針線,
她為將遠(yuǎn)游的孩子趕制新衣。
臨行她忙著,縫得嚴(yán)嚴(yán)實(shí)實(shí),
擔(dān)心孩子一走很晚才會(huì)回來(lái)。
誰(shuí)能僅憑靠一點(diǎn)點(diǎn)的孝心,
就去回報(bào)母親多年的養(yǎng)育之恩呢?
【游子吟古詩(shī)拼音版】相關(guān)文章: