亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

游子吟古詩及賞析

時間:2024-08-20 16:54:12 游子吟 我要投稿

游子吟古詩及賞析

  在平平淡淡的日常中,大家都聽說過或者使用過一些比較經典的古詩吧,古詩準確地來說應該叫格律詩,包括律詩和絕句。你知道什么樣的古詩才經典嗎?下面是小編為大家整理的游子吟古詩及賞析,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。

游子吟古詩及賞析

游子吟古詩及賞析1

  《游子吟》全詩賞析

  朝代:唐代

  作者:孟郊

  原文:

  慈母手中線,游子身上衣。

  臨行密密縫,意恐遲遲歸。

  誰言寸草心,報得三春暉。

  【賞析】

  深摯的母愛,無時無刻不在沐浴著兒女們。然而對于孟郊這位常年顛沛流離、居無定所的游子來說,最值得回憶的,莫過于母子分離的痛苦時刻了。此詩描寫的就是這種時候,慈母縫衣的普通場景,而表現的,卻是詩人深沉的內心情感。

  開頭兩句“慈母手中線,游子身上衣”,用“線”與“衣”兩件極常見的東西將“慈母”與“游子”緊緊聯系在一起,寫出母子相依為命的骨肉感情。三、四句“臨行密密縫,意恐遲遲歸”,通過慈母為游子趕 制出門衣服的動作和心理的刻畫,深化這種骨肉之情。母親千針萬線“密密縫”是因為怕兒子“遲遲”難歸。偉大的母愛正是通過日常生活中的細節自然地流露出來。前面四句采用白描手法,不作任何修飾,但慈母的形象真切感人。

  最后兩句“誰言寸草心,報得三春暉”,是作者直抒胸臆,對母愛作盡情的謳歌。這兩句采用傳統的比興手法:兒女像區區小草,母愛如春天陽光。兒女怎能報答母愛于萬一呢?懸絕的對比,形象的比喻,寄托著赤子對慈母發自肺腑的愛。

  這是一首母愛的頌歌,在宦途失意的境況下,詩人飽嘗世態炎涼,窮愁終身,故愈覺親情之可貴。“詩從肺腑出,出輒愁肺腑”(蘇軾《讀孟郊詩》)。這首詩,雖無藻繪與雕飾,然而清新流暢,淳樸素淡中正見其詩味的濃郁醇美。

  這首詩藝術地再現了人所共感的平凡而又偉大的人性美,所以千百年來贏得了無數讀者強烈的共鳴。直到清朝,溧陽有兩位詩人又吟出了這樣的詩句:“父書空滿筐,母線縈我襦”(史騏生《寫懷》),“向來多少淚,都染手縫衣”(彭桂《建初弟來都省親喜極有感》),足見此詩給后人的深刻印象。

  詞語注釋

  【1】《游子吟》:題下原注:“迎母溧上作。”當時作者居官溧陽縣尉時所作。

  【2】吟:吟誦,誦讀。

  【3】游子:出門遠游的`人。即作者自己。

  【4】臨:將要

  【5】 意恐:心里很擔心

  【6】歸:回家。

  【7】寸草:小草,這里比喻兒女。

  【8】三春暉:春天燦爛的陽光,指慈母之恩。三春:舊稱農歷正月為孟春,二月為仲春,三月為季春,合稱三春。暉:陽光。形容母愛如春天溫暖、和煦的陽光照耀著子女。

  譯文一

  慈母手中那一條條的針線,是為遠行的兒子趕制身上的衣衫。

  臨行前一針針密密地縫綴,怕的是兒子回來得晚衣服破損。

  誰說子女那小草一樣微弱的孝心,能夠報答得了像春暉普澤的慈母恩情呢?

  譯文二

  慈母用手中的針線,為遠行的兒子趕制身上的衣衫。臨行前一針針密密地縫綴,怕的是兒子回來得晚衣服破損。有誰敢說,子女像小草那樣微弱的孝心,能夠報答得了像春暉普澤的慈母恩情呢?

游子吟古詩及賞析2

  《游子吟》全詩賞析

  朝代:唐代

  作者:孟郊

  原文:

  慈母手中線,游子身上衣。

  臨行密密縫,意恐遲遲歸。

  誰言寸草心,報得三春暉。

  【賞析】

  深摯的母愛,無時無刻不在沐浴著兒女們。然而對于孟郊這位常年顛沛流離、居無定所的游子來說,最值得回憶的,莫過于母子分離的痛苦時刻了。此詩描寫的就是這種時候,慈母縫衣的普通場景,而表現的,卻是詩人深沉的內心情感。

  開頭兩句“慈母手中線,游子身上衣”,用“線”與“衣”兩件極常見的東西將“慈母”與“游子”緊緊聯系在一起,寫出母子相依為命的骨肉感情。三、四句“臨行密密縫,意恐遲遲歸”,通過慈母為游子趕 制出門衣服的動作和心理的刻畫,深化這種骨肉之情。母親千針萬線“密密縫”是因為怕兒子“遲遲”難歸。偉大的母愛正是通過日常生活中的細節自然地流露出來。前面四句采用白描手法,不作任何修飾,但慈母的形象真切感人。

  最后兩句“誰言寸草心,報得三春暉”,是作者直抒胸臆,對母愛作盡情的謳歌。這兩句采用傳統的比興手法:兒女像區區小草,母愛如春天陽光。兒女怎能報答母愛于萬一呢?懸絕的對比,形象的比喻,寄托著赤子對慈母發自肺腑的愛。

  這是一首母愛的.頌歌,在宦途失意的境況下,詩人飽嘗世態炎涼,窮愁終身,故愈覺親情之可貴。“詩從肺腑出,出輒愁肺腑”(蘇軾《讀孟郊詩》)。這首詩,雖無藻繪與雕飾,然而清新流暢,淳樸素淡中正見其詩味的濃郁醇美。

  這首詩藝術地再現了人所共感的平凡而又偉大的人性美,所以千百年來贏得了無數讀者強烈的共鳴。直到清朝,溧陽有兩位詩人又吟出了這樣的詩句:“父書空滿筐,母線縈我襦”(史騏生《寫懷》),“向來多少淚,都染手縫衣”(彭桂《建初弟來都省親喜極有感》),足見此詩給后人的深刻印象。

  作者

  孟郊(751年-815年),字東野,漢族,湖州武康(今浙江德清縣)人,祖籍平昌(今山東德州臨邑縣),先世居汝州(今屬河南汝州),唐代著名詩人,少年時期隱居嵩山。

  孟郊兩試進士不第,四十六歲時才中進士,曾任溧陽縣尉。由于不能舒展他的抱負,遂放跡林泉間,徘徊賦詩。以至公務多廢,縣令乃以假尉代之。后因河南尹鄭余慶之薦,任職河南(河南府今洛陽),晚年生活,多在洛陽度過。憲宗元和九年,鄭余慶再度招他往興元府任參軍,乃偕妻往赴,行至閿鄉縣(今河南靈寶),暴疾而卒,葬洛陽東。張籍私謚為"貞曜先生"。孟郊仕歷簡單,清寒終身,為人耿介倔強,死后曾由鄭余慶買棺殮葬。故詩也多寫世態炎涼,民間苦難。孟郊現存詩歌574多首,以短篇的五言古詩最多,代表作有《游子吟》。今傳本《孟東野詩集》10卷。有"詩囚"之稱,又與賈島齊名,人稱"郊寒島瘦"。

游子吟古詩及賞析3

  孟郊

  慈母手中線,游子身上衣。

  臨行密密縫,意恐遲遲歸。

  誰言寸草心,報得三春暉。

  【賞析】

  孟郊,字東野,751一814,湖州武康人。孟郊一生窘困潦倒,直到五勻才得到一個潭陽縣尉的卑微之職。詩人自然不把這樣的小官放在心上,仍然放情于山水吟詠,會務則有所廢弛,縣令就只給他半俸。《游子吟》,這是一首樂府詩,更是一首歌頌偉大母愛之作。此詩則是當時之作,親切而其淳地吟了一種普通而偉大的人生美——母愛,因而引起了無數讀者的共鳴,千百年來,一直膾炙人口。

  深摯的母愛,無時無刻不在沐浴著兒女們,然而對于孟郊這位常顛沛流淳,居無定所的游子來說,最值得回憶的莫過于母子分離的痛苦時刻,此詩寫的正是這樣的時候,慈母縫衣的普通場景,而表現的,都是詩人深沉的內心情感。開頭兩句實際上是兩個短語而不是兩個句子,這樣寫就從人到物,突出了兩件最普通的東西,寫出了母子相依為命的骨肉之情。緊接兩句寫出人的動作和意態,把筆墨集中在慈母身上。行前的此時此刻,老母一針一線。針針線線都是這樣的細密,是怕兒子遲遲難歸,故而要把衣衫縫得更為結實一點兒罷。其實,老人的內心何嘗不是切盼兒子早點些平安歸來呢!慈母的一片深罵之情,正是在日常生活中最細微的地方流露出來,樸素自然,親切感人。這里既沒有語言,也沒有眼淚,然而一片愛的純情從這普通常見的場景中充溢而出,撥動了每一個讀者的心弦,催人淚下,喚起著天下兒女們親切的聯想和深摯的憶念。

  最后二句以當事者的直覺翻出進一層的深意。詩人的反問句,意味尤為深長。這兩句是前四句的.升華,通俗形象的比興,加以懸絕的對比,寄托了赤子熾熱的情意,對于春天陽光般厚悵的母愛。區區小草似的兒女怎能報答于萬一呢。真有“欲報之行,昊天罔極”之意,感情淳厚真摯。

  這是一首母愛的贊歌,在宦途失意的境況下,詩人飽嘗世態炎涼,窮愁終身,故愈覺親情之可貴。此詩清新流暢,淳樸素淡中正見其詩的濃郁醇美。

游子吟古詩及賞析4

  【教例】

  師:……看來,同學們都被詩中那偉大的母愛深深打動了,讓我們有感情地把全詩吟誦一遍。

  生:老師,我有疑問——孟郊為什么不帶母親一起出門,讓她老人家享享清福呢?(一生突然站起來發問,還有些語無倫次,顯然他對孟郊很有看法。)

  師:多有見解!誰聽懂他的話了?能把他的意思表達得更清楚嗎?

  生:他的意思是說,孟郊口口聲聲說“誰言寸草心,報得三春暉”,他明明已考取功名,完全可以讓母親享享清福,卻把老母親扔在家中不管。他的行動和詩句意思不吻合。

  師:(轉向提出異議的同學)是這樣的意思嗎?(該生連連點頭稱是)

  多會聽話,多會理解呀!看來,這確實是個問題。(師凝神思索起來)

  生:我知道孟郊沒帶上母親的原因,那是因為他母親太老了,一路上經不起顛簸。

  生:我反對他的意見。在交流資料時,我們知道孟郊的母親為了讓兒子靜心苦讀,把家里所有的活兒都攬下來,可見她的腿腳仍很靈便。

  生:我有補充。從詩句中、插圖中可知,孟郊的母親眼睛還很好使,還能縫制衣服呢!至少可以說明不至于經不起顛簸。

  師:這么說來,這孟郊也確實沒良心。可他的詩倒是寫得句句含情,這究竟是怎么回事?(師顯得很困惑)

  生:我想孟郊在出門前一定想把母親帶上,但母親不想拖累他,希望他能更好地建功立業。

  生:還有,可能是母親習慣了田園生活,不愿離開生活了那么多年的故鄉。而孟郊十分理解母親,不想為難母親。哦,我想他一定會常回家看望母親的。

  生:我覺得他倆的推測都成立:母親,不想拖累兒子;兒子,不想為難母親。這是非常高尚的境界,非常偉大的情感!

  師:(深為學生的見解折服,十分激動)讓我們把這一凝聚著深情的詩句反復吟誦,永遠記在心間!(生吟得聲情并茂)

  【啟示】

  1、教師要善于捕捉、利用課堂教學過程中生成的`資源。教學將近尾聲時,學生突然發問:“孟郊為什么不帶上母親一起出門,讓她老人家享享清福?”教師及時抓住了學生所提出的問題,充分利用這一稍縱即逝的教學資源,引導學生展開對話,在探究、討論中深化認識,升華情感,教學層層推進,直至達到最高潮。假如教師對學生所提問題充耳不聞或敷衍塞責,那么,這堂課也就失去了其精彩之筆。讓可貴的教學資源白白流失,不能不說是莫大的遺憾。當然,課堂上學生的質疑問難并不一定都能作為資源,都能用來點石成金,關鍵在于教師要獨具慧眼,進行甄別,篩選。

  2、傾聽,是對話之前提。有了傾聽,對話才能傳達至每位學生的心靈,才能產生巨大能量,真正實現面向全體學生,課堂也才有可能因此而變得厚重。綜觀這一教學片段,“我反對他的意見”,“我有補充”,“我覺得他倆的推測都成立”,從反駁到補充再到總結,可見學生有著良好的傾聽習慣,過硬的傾聽能力。這一切,離不開教師平時有意識的引導。在這一教學片段中,也有一定體現。如“誰聽懂他的話了?能把他的意思表達得更清楚嗎”再如,“多會聽話,多會理解”,

  這些看似多余的問話及常被教師忽略的肯定,都在不斷強化著學生的傾聽意識。

  3、對話,并不僅僅局限于師生之間。只有讓師生、生生這些個體間互動、互激,課堂才能經緯交錯,渾然一體。然而,傳統的課堂,對話往往只局限于師生之間,學生缺乏與學習同伴對話的意識。這樣,課堂的單薄勢必導致教學之低效。那么,如何培養學生的對話意識呢?一句話,教師要進行有意識地引導。起始階段,“誰有不同意見?”“誰能進行補充?”“誰能進行總結?”……這些問話可以成為教師課堂教學的重要語言。當生生對話成為學生的自覺意識與行為時,這些語言就可以從課堂上悄然隱退,生生對話也就“不待教師之謂也”。

游子吟古詩及賞析5

  【原文】

  游子吟

  詩人:孟郊

  朝代:唐

  慈母手中線,游子身上衣。

  臨行密密縫,意恐遲遲歸。

  誰言寸草心,報得三春暉!

  【注釋】

  ①游子:出門遠游的人。吟,說。

  ②意恐:擔心。

  ③寸草:小草,比喻游子。

  ④三春暉:喻指慈母之恩。三春:春季的三個月。舊稱農歷正月為孟春,二月為仲春,三月為季春;暉,陽光;形容母愛如春天和煦的陽光。

  ⑤歸:回來,回家。

  【譯文】

  慈祥的母親手里把著針線,為將遠游的孩子趕制新衣。臨行她忙著縫得嚴嚴實實,擔心孩子一走很晚才會回來。誰能說兒子像小草的那點孝心,可報答春暉般的慈母恩惠?

  【創作背景】

  《游子吟》寫于溧陽(今屬江蘇)。此詩題下孟郊自注:“迎母溧上作。”孟郊早年漂泊無依,一生貧困潦倒,直到五十歲時才得到了一個溧陽縣尉的卑微之職,結束了長年的漂泊流離生活,便將母親接來同住。詩人仕途失意,飽嘗了世態炎涼,此時愈覺親情之可貴,于是寫出這首發于肺腑、感人至深的頌母之詩。

  【賞析】

  這是一首母愛的頌歌。詩中親切真淳地吟頌了偉大的人性美——母愛。

  詩的開頭兩句,所寫的人是母與子,所寫的物是線與衣,然而卻點出了母子相依為命的骨肉之情。中間兩句集中寫慈母的動作和意態,表現了母親對兒子的深篤之情。雖無言語,也無淚水,卻充溢著愛的純情,扣人心弦,催人淚下。最后兩句是前四句的升華,以通俗形象的比喻,寄托赤子熾烈的情懷,對于春日般的母愛,小草似的兒女,怎能報答于萬一呢?

  全詩無華麗的詞藻,亦無巧琢雕飾,于清新流暢,淳樸素淡的語言中,飽含著濃郁醇美的詩味,情真意切,千百年來撥動多少讀者的心弦,引起萬千游子的共鳴。

  孟郊一生貧困潦倒,直到五十歲時才得到了一個溧陽縣尉的卑微之職。詩人自然不把這樣的小官放在心上,仍然放情於山水吟詠,公務則有所廢弛,縣令就只給他半俸。本篇題下作者自注:“迎母溧上作”,當是他居官溧陽時的作品。詩中親切而真淳地吟頌了一種普通而偉大的人性美——母愛,因而引起了無數讀者的共鳴,千百年來一直膾炙人口。

  深摯的母愛,無時無刻不在沐浴著兒女們。然而對于孟郊這位常年顛沛流離、居無定所的游子來說,最值得回憶的,莫過于母子分離的痛苦時刻了。此詩描寫的就是這種時候,慈母縫衣的普通場景,而表現的,卻是詩人深沉的內心情感。開頭兩句“慈母手中線,游子身上衣”,實際上是兩個詞組,而不是兩個句子,這樣寫就從人到物,突出了兩件最普通的東西,寫出了母子相依為命的骨肉之情。緊接兩句寫出人的動作和意態,把筆墨集中在慈母上。行前的此時此刻,老母一針一線,針針線線都是這樣的細密,是怕兒子遲遲難歸,故而要把衣衫縫制得更為結實一點兒罷。其實,老人的內心何嘗不是切盼兒子早些平安歸來呢!慈母的一片深篤之情,正是在日常生活中最細微的地方流露出來。樸素自然,親切感人。這里既沒有言語,也沒有眼淚,然而一片愛的'純情從這普通常見的場景中充溢而出,撥動了每一個讀者的心弦,催人淚下,喚起普天下兒女們親切的聯想和深摯的憶念。

  最后兩句,以當事者的直覺,翻出進一層的深意:“誰言寸草心,報得三春暉。”“誰言”有些刊本作“誰知”和“誰將”,其實按詩意還是作“誰言”好。詩人出以反問,意味尤為深長。這兩句是前四句的升華,通俗形象的比興,加以懸絕的對比,寄托了赤子熾烈的情意:對于春天陽光般厚博的母愛,區區小草似的兒女怎能報答于萬一呢。真有“欲報之德,昊天罔極”之意,感情是那樣淳厚真摯。

  這是一首母愛的頌歌,在宦途失意的境況下,詩人飽嘗世態炎涼,窮愁終身,故愈覺親情之可貴。“詩從肺腑出,出輒愁肺腑”(蘇軾《讀孟郊詩》)。這首詩,雖無藻繪與雕飾,然而清新流暢,淳樸素淡中正見其詩味的濃郁醇美。

  此詩寫在溧陽,到了清康熙年間,有兩位溧陽人又吟出這樣的詩句:“父書空滿筐,母線尚縈襦”(史騏生《寫懷》);“向來多少淚,都染手縫衣”(彭桂《建初弟來都省親喜極有感》)。可見《游子吟》留給人們的深刻印象,是歷久而不衰的。

  【后世影響】

  孟郊的這首《游子吟》藝術地再現了人所共感的平凡而又偉大的人性美,所以千百年來贏得了無數讀者強烈的共鳴。直到清朝,溧陽又有兩位詩人吟出了這樣的詩句:“父書空滿筐,母線縈我襦”(史騏生《寫懷》),“向來多少淚,都染手縫衣”(彭桂《建初弟來都省親喜極有感》),足見此詩對后人的影響。

  1992年9月香港舉辦了一項活動——“我最愛的十首唐詩”,評選結果按得票多少為序,最后在眾多唐詩中,孟郊的《游子吟》名列榜首。這首詩還被聯合國科教文組織定為向世界各國推薦的學生優秀讀物。

  【作者簡介】

  孟郊(751—814),唐代詩人。字東野。湖州武康(今浙江德清)人。少年時隱居嵩山。近五十歲才中進士,任溧陽縣尉。與韓愈交誼頗深。其詩感傷自己的遭遇,多寒苦之音。用字造句力避平庸淺率,追求瘦硬。與賈島齊名,有“郊寒島瘦”之稱。有《孟東野詩集》。

游子吟古詩及賞析6

  母親,人間第一親;母愛,人間第一情。世界上有一種最美麗的聲音,那便是母親的嘮叨——“楠楠,快,好起床了!不然要遲到了!”“今天天氣冷,多穿件衣服,感冒了可是很難受的!”“路上小心,可不要在路上玩耍啊!”“上課可要認真聽啊!做作業千萬不能粗心大意!”……從我記事起,媽媽的嘮叨就像空氣,彌漫在我的周圍,無處不在,無時不在。

  一聽到媽媽的嘮叨,我就覺得挺煩人的,心里暗暗地想著:只有30出頭,竟得了“老年綜合癥”啊!真要到老了,那還得了啊!可是后來我對媽媽的嘮叨卻有了新的認識。那是去年冬天,早上起床天還是艷陽高照。“今天真是好天氣,我就穿媽媽昨天給我買的運動夾克。這件笨笨的羽絨衣見鬼去吧!哈哈!”我剛穿好衣服,媽媽的嗓音就響起來了:“楠楠,快來吃早飯。”唉,這聲音什么時候能停下來呢?我在媽媽的催促聲中洗刷完畢。“楠楠,今天穿得暖和點,昨天晚上天氣預報說上午天氣要變冷的,媽媽昨天買的運動夾克等天氣暖和點再穿,知道嗎?”“知道了!”我不耐煩地說,“這么好的天氣怎么會轉冷?”趁媽媽走進廚房的時候,我拿起書包就往樓下沖。“紅領巾、鑰匙別忘了帶。路上……”后面又響起了媽媽的一陣叫聲。穿著新夾克,我心里別提有多高興。誰知,天有不測風云,我剛到學校老天就變臉了,氣溫明顯下降。我坐在座位上,直打哆嗦,根本沒心思讀書。“什么鬼天氣啊!剛剛還是晴空萬里,現在就變得這么冷了。早知道就應該聽媽媽的話,穿上那件暖暖的羽絨衣了,嗨!現在后悔都來不及了……”“葛楠,你媽媽來了!”隨著同學的一聲叫喚,我心中一顫,猛地抬起頭,只見教室門口出現了一個熟悉的身影,手里拿著剛被我丟棄的那件羽絨衣。“媽媽,是媽媽。”我激動得眼淚都快s流出來了,迅速從座位上站起來,徑直向門口走去。“傻孩子,媽媽不是和你說了嗎?今天天氣要變冷的嗎?快穿上羽絨衣,乖!”媽媽一邊埋怨地說著,一邊麻利地給我穿上羽絨衣,頓時一股暖流涌上了我的心頭,在我的全身肆意流淌……這不是世界上最偉大的母愛嗎?“媽媽要趕去上班了,記著放學早點回家。”媽媽一邊嘮叨著,一邊急匆匆地走了。望著媽媽遠去的'背影,我呆呆地站在教室門口,直到老師叫我,才回過神。“可憐天下父母心啊!”雖然媽媽愛嘮叨,但每一聲嘮叨不是在我身上傾注她那濃濃的母愛嗎?這不正是孟郊的《游子呤》中,所吟頌的那種普通而偉大的人性美──母愛嗎?想到這里,我情不自禁地吟誦起這首詩來:游子吟慈母手中線,游子身上衣。臨行密密縫,意恐遲遲歸。誰言寸草心,報得三春暉。這首詩是唐朝詩人孟郊的作品,是作者在50歲時寫下的,借“游子”從而抒發了對母親的感念之情,這首詩的意思是這樣的:“親愛的媽媽拿著針線,為將遠游的孩子趕制新衣,一針一線縫的又密又牢,就怕孩子回來太晚,在外面破了衣服沒人補。

  親愛的媽媽啊,您就象春天的陽光為小草帶來溫暖,可是小草怎么能報答完您的恩情呢?”詩中的“密密縫”,集中體現了慈母把全身心的愛都濃縮在自己的針線中。每當讀到這個詞,我腦海中不由地浮現出那樣的情景:年邁的母親佝僂在桌子的一角,一手緊握著針,一手拉扯著線,瞇縫著眼睛,一針一線縫得很專心。“慈母”手中的線“密密縫”,不正是為了“游子”的身上衣,為了孩子平安、健康和幸福嗎?是啊,世界上只有母愛才是最偉大,就像春天的陽光溫暖著孩子的心。我幾乎是在媽媽的嘮叨聲中長大。不懂事的我偶爾也會故意跟她唱反調。但是,隨著我的一天天長大,我的媽媽卻在操勞中一天天衰老。媽媽,其實我知道不管什么時候你都是我最堅強的后盾。您在辛勞中耗盡了自己的青春年華,就像雨水滋潤著我,伴我茁壯成長。親愛的媽媽,謝謝你無微不至地關懷著我,愿意聆聽你那永不消失的嘮叨。“誰言寸草心,報得三春暉。”愿天下的孩子都能報答母親的養育之恩,珍惜這世界上最偉大的母愛!

游子吟古詩及賞析7

  我最喜歡的一首詩是:

  《游子吟》

  孟郊

  慈母手中線,游子伸上衣。

  臨行密密縫,意恐遲遲歸。

  誰言寸草心,報得三春暉。

  這首古詩的意思是:慈祥的母親手里把著針線。為將遠游的孩子趕制新衣。臨行她忙著縫得嚴嚴實實,是擔心孩子此去難得回歸。誰能說兒子像小草的那點孝心,說兒子像小草的`那點孝心。

  以前,是上語文課才知道這首古詩的意思,我也不知道為什么我會這么喜歡這首古詩,只要是考試出這種題,我第一首想到底就是:《游子吟》,這首詩你去細細品味就會被感動,尤其是:臨行密密縫,意恐遲遲歸。在這句詩里面,可以看出,母親告訴多么的愛自己的孩子,但又要很久才能見到自己的孩子……

  從這首詩里面,我知道了:全世界最偉大的愛就是母愛!所以,我長大一定要報答爸爸媽媽!!

游子吟古詩及賞析8

  【原文】

  《游子吟⑴ 》

  作者:孟郊

  慈母手中線,游子身上衣⑵。

  臨行密密縫⑶,意恐遲遲歸⑷。

  誰言寸草心⑸,報得三春暉⑹!

  【注解】:

  ⑴吟:吟誦。

  ⑵游子:出門遠游的人。即作者自己。

  ⑶臨:將要。

  ⑷意恐:擔心。歸:回來,回家。

  ⑸言:說。寸草:萱草。萱草(花)是中國傳統的母親花,相對于西方的康乃馨。寸草心:以萱草(花)來表達子女的孝心。

  ⑹三春暉:指慈母之恩。三春:春季的三個月。舊稱農歷正月為孟春,二月為仲春,三月為季春;暉,陽光;形容母愛如春天溫暖、和煦的陽光照耀著我們。

  【韻譯】:

  慈祥的母親手里把著針線,為將遠游的孩子趕制新衣。

  臨行她忙著縫得嚴嚴實實,是耽心孩子此去難得回歸。

  誰能說象小草的那點孝心,可報答春暉般的慈母恩惠?

  【講解】:

  這是唐代詩人孟郊的《游子吟》,是一首母愛的頌歌,它把人類偉大的母愛置于特定的藝術氛圍中,加以弘揚和歌頌,使之膾炙人口。

  孟郊一生窮愁潦倒,直到五十歲才得到溧陽縣尉的卑微職位。此詩便是他居官溧陽時所作。深摯的母愛,無時無刻不在沐浴著兒女們,然而對于孟郊這位常顛沛流淳,居無定所的游子來說,最值得回憶的莫過于母子分離的痛苦時刻,此詩寫的正是這樣的時候慈母縫衣的普通場景,而表現的都是詩人深沉的內心情感。

  這是一首樂府體詩,詩人捕捉住生活中的一瞬,用簡括的語言勾勒出慈母為游子縫制衣裳的場景,抒發了游子思鄉念親的至深情感。全詩淳樸素淡、情真意切,撥動了多少讀者的心弦,引起萬千游子的共鳴,尤其是“誰言寸草心,報得三春暉”兩句已成為千古流傳的名言佳句。

  首聯,“游子”,本謂遠游的客子。《史記》“游子悲故鄉”。也許慈母想到了游子的奔走之勞,風霜之苦和孤寂之悲,如此,詩一開頭,就似籠著一層淡淡的哀愁。另外,就唐詩看,“游子”也可指離鄉遠游的舉子。有唐以來,開科取士,游子不絕于途,輾轉流徙,饑寒相侵,倍受艱辛,“古若不置名,道路無欹傾”。詩人以其親身體驗和感受,把游子的悲苦和哀愁加以濃縮和轉嫁,曲折地反映了當時知識分子的生活實況,賦予了詩的社會意義。

  次聯,集中寫慈母的動作和意態,表現了母親對兒子的深篤之情。雖無言語,也無淚水,卻充溢著愛的純情,扣人心弦,催人淚下。詩人進行了合理的想像,揭示了慈母情愛的含蘊,原來臨行縫制的游子衣上,密密匝匝飛走的'針線,竟是慈母的絲絲縷縷情思。“游子無寒衣”,“游子暮何之”,也許就是慈母系情的 “意恐遲遲歸”的內涵。“短章蘊藉”(《白石道人詩說》),是詩意的生發,更是意境的升華。

  尾聯,從“欲報之德,昊天罔極”化出,但較之原詩句,比擬切當,對比強烈,形象更為鮮明;而且“游子不言苦,家書但云安”,要解脫和拋卻的是悲苦和哀愁,知難而前,銳意進取,冀報恩于萬一。更多唐詩欣賞敬請關注“習古堂國學網”的唐詩三百首欄目。

  “母愛”是人類純真崇高的感情,是文學創作的永恒性主題。《詩經》就有“哀哀父母,生我劬勞。欲報之德,昊天罔極”的詩句,簡括而形象地唱出了人子的心聲。冰心也在詩里寫道:“母親啊!你是荷葉,我是紅蓮,心中的雨點來了,除了你,誰是我在無遮攔天空下的蔭蔽?”

  全詩無華麗的詞藻,亦無巧琢雕飾,于清新流暢、淳樸素淡的語言中,飽含著濃郁醇美的詩味和真切情意。平和的語言,這也得益于民歌形式的運用。它俚語入詩,明白曉暢,著語不多,純是白描,洋溢著強烈的生活氣息,那真摯深沉的感情就從平淡的語言中得出。

  這首詩對后世影響很深。到清朝,溧陽有兩位詩人又吟出了這樣的詩句:“父書空滿筐,母愛縈我襦”(史騏生)《寫懷》,“向來多少淚,都染手縫衣”(彭桂《建初弟來都省親喜極有感》),足見此詩給后人的深刻印象。

  總之,這首抒情小詩歌頌了偉大的母愛,稱得起廣泛流傳千古不朽之作。千百年來撥動了無數讀者的心弦,引起了萬千游子的共鳴。

游子吟古詩及賞析9

  誰言寸草心,報得三春暉!(詩句出自唐。孟郊。《游子吟》)

  《游子吟》是唐代詩人孟郊最為膾炙人口的詩作。全詩共六句三十字,通過回憶看似平常的臨行前縫衣的場景,凸顯并歌頌了母愛的與無私,表達了詩人對母愛的感激以及對母親的愛與尊敬。

  《游子吟》

  作者:孟郊年代:唐

  慈母手中線,游子身上衣。

  臨行密密縫,意恐遲遲歸。

  誰言寸草心,報得三春暉!

  《游子吟》譯文

  慈祥的母親手里把著針線,為即將遠游的孩子趕制新衣。

  臨行時她忙著縫兒子遠征的,又擔心孩子此去難得回歸。

  誰能說像萱草的那點孝心,可報答春暉般的慈母恩惠?

  《游子吟》賞析:

  這是一首母愛的頌歌。詩中親切真淳地吟頌了性美——母愛。

  詩的開頭兩句,所寫是母與子,所寫的物是線與衣,然而卻點出了母子相依為命的骨肉之情。中間兩句寫慈母的動作和意態,了母親對兒子的深篤之情。雖無言語,也無淚水,卻充溢著愛的純情,扣人心弦,催人淚下。最后兩句是前四句的升華,以通俗形象的比喻,寄托赤子熾烈的情懷,春日般的母愛,小草兒女,怎能報答于萬一呢?

  全詩無華麗的詞藻,亦無巧琢雕飾,于清新流暢,淳樸素淡的語言中,飽含著濃郁醇美的詩味,情真意切,千百年來撥動讀者的心弦,引起萬千游子的共鳴。

  孟郊貧困潦倒,直到五十歲時才得溧陽縣尉的卑微之職。詩人不把這樣的小官心上,仍然放情於山水吟詠,公務則廢弛,縣令就只給他半俸。本篇題下作者自注:“迎母溧上作”,當是他居官溧陽時的作品。詩中親切而真淳地吟頌了普通而性美——母愛,因而引起了無數讀者的共鳴,千百年來膾炙人口。計劃反對深摯的母愛,無時無刻沐浴著兒女們。然而孟郊常年顛沛流離、居無定所的游子來說,最回憶的,莫過于母子分離的痛苦時刻了。此詩描寫的這種時候,慈母縫衣的普通場景,而的,卻是詩人深沉的內心情感。開頭兩句“慈母手中線,游子身上衣”,上是詞組,而不是句子,這樣寫就從人到物,突出了兩件最普通的東西,寫出了母子相依為命的骨肉之情。緊接兩句寫出人的動作和意態,把筆墨在慈母上。行前的此時此刻,老母一針一線,針針線線這樣的`細密,是怕兒子遲遲難歸,故而要把衣衫縫制得更為結實一點兒罷。其實,老人的內心何嘗不是切盼兒子早些平安歸來呢!度母的深篤之情,正日常生活中最細微的地方流露。樸素,親切感人。這里既沒有言語,也沒有眼淚,然而愛的純情從這普通常見的場景中充溢而出,撥動了每讀者的心弦,催人淚下,喚起普天下兒女們親切的聯想和深摯的憶念。

  最后兩句,以當事者的直覺,翻出進一層的深意:“誰言寸草心,報得三春暉。”“誰言”有些刊本作“誰知”和“誰將”,其實按詩意還是作“誰言”好。詩人出以反問,意味尤為深長。這兩句是前四句的升華,通俗形象的比興,加以懸絕的對比,寄托了赤子熾烈的情意:春天陽光般厚博的母愛,區區小草兒女怎能報答得了呢。真有“欲報之德,昊天罔極”之意,感情是那樣淳厚真摯。

  這是一首母愛的頌歌,在宦途失意的境況下,詩人飽嘗世態炎涼,窮愁終身,故愈覺親情之可貴。“詩從肺腑出,出輒愁肺腑”(蘇軾《讀孟郊詩》)。這首詩,雖無藻繪與雕飾,然而清新流暢,淳樸素淡中正見其詩味的濃郁醇美。全詩最后用一雙關句,寫出兒子對母親的深情。  端詩寫在溧陽,清康熙年間,有兩位溧陽人又吟出這樣的詩句:“父書空滿筐,母線尚縈襦”(史騏生《寫懷》);“向來淚,都染手縫衣”(彭桂《建初弟來都省親喜極感》)。可見《游子吟》留給的深刻印象,是歷久而不衰的。這首詩表達了感謝母親的思想感情。

  樂府詩的體名。

  ”樂府”一詞,最初是指主管音樂的官府。樂府是古代掌管音樂的官署,掌管宴會、游行時所用的音樂,也民間詩歌合樂曲的采集。詩體名的“樂府”最早即指后者,后來也用以稱魏晉到唐代可以配樂的詩歌和后人效仿的樂府古題的作品。

游子吟古詩及賞析10

  游子吟

  作者:孟郊

  慈母手中線,游子身上衣。

  臨行密密縫,竟恐遲遲歸。

  誰言寸草心,報得三春暉。

  注釋

  1、寸草:比喻非常微小。

  2、三春暉:三春,指春天的孟春、仲春、季春;暉,陽光;形容母愛如春天和煦的陽光。

  譯文

  慈祥的母親手里把著針線。 為將遠游的孩子趕制新衣。

  臨行她忙著縫得嚴嚴實實, 是耽心孩子此去難得回歸。

  誰能說象小草的那點孝心, 可報答春暉般的慈母恩惠?

  賞析

  這就是著名的《游子吟》。它親切而自然地歌頌了普通而偉大的人性美——母愛。

  詩中所講的“游子”,指離家在外或久居他鄉的人。“吟”,古代詩歌的一種名稱,意思同“歌”、“曲”相近。“寸草”,指小草,在詩中象征子女。“心”,指草在生長中抽出的嫩莖。這里語意雙關,既指草心也指游子的心。“三春暉”,指春天的陽光,象征母愛。三春:即春天的三個月,包括孟春、仲春、季春(從每年的立春到立夏)。

  偉大的母愛,如陽光一樣沐浴著兒女們成長。它無時不在,無處不有,給兒女們留下許多感受至深的印跡。對于孟郊這位長年離家在外,四處奔波的.游子來說,感受最深的莫過于母子離別的痛苦時刻。因而他在詩中選取臨行前母親為他縫補衣衫的場景。“慈母手中線,游子身上衣。”通過“線”和“衣”,把母親對兒子難以割舍的愛緊密聯系在一起了。無論兒子遠行千萬里,母親縫制的衣服總會穿在身上。也就是說,母親無時無地不在遮護著孩子的身,溫暖著孩子的心。“臨行密密縫,竟恐遲遲歸。”這兩句寫母親縫衣服時的情景:慈祥的母親手拿衣服,針針線線,細密縫補。惟恐兒子遲遲難歸,所以把衣服縫得結結實實的。但做母親的內心里,又何嘗不盼望兒子早日平安回家呢?詩人就是通過母親所做與所想的矛盾,非常細致地表現了慈母的一片深愛之情。最后兩句寫出了詩人的心聲:“誰言寸草心,報得三春暉。”以春天的陽光哺育小草,生動地比喻母親對兒子的溫暖,抒說兒子報答不盡慈母哺育之恩。

  這首《游子吟》選取日常生活的普通場景,用樸素自然,明白如話的語言,細致而真切地突出了一個情字——慈母的愛子之情和兒子的感恩之情。千百年來,每當讀起它,都會使人心弦為一片愛的純情所震顫,引起兒女們對母親的深切思念。

游子吟古詩及賞析11

  游子吟

  孟郊

  慈母手中線,游子身上衣。

  臨行密密縫,意恐遲遲歸。

  誰言寸草心,報得三春暉。

  注釋

  1.游子吟:游子,在外作客的人。吟,詩歌的一種名稱。

  2.寸草:在這里象征子女。

  3.心:草木的基干叫做心。在這里“心”字雙關。

  古詩賞析

  這是一支親切誠摯的母愛頌歌。題下作者自注“迎母溧上作”。孟郊一生窮愁潦倒,直到五十歲才得到溧陽縣尉的卑微職位。此詩便是他居官溧陽時作。

  開頭兩句“慈母手中線,游子身上衣”,用“線”與“衣”兩件極常見的東西將“慈母”與“游子”緊緊聯系在一起,寫出母子相依為命的骨肉感情。三、四句“臨行密密縫,意恐遲遲歸”,通過慈母為游子趕制出門衣服的動作和心理的刻畫,深化這種骨肉之情。母親千針萬線“密密縫”是因為怕兒子“遲遲”難歸。偉大的母愛正是通過日常生活中的細節自然地流露出來。前面四句采用白描手法,不作任何修飾,但慈母的.形象真切感人。

  最后兩句“誰言寸草心,報得三春暉”,是作者直抒胸臆,對母愛作盡情的謳歌。這兩句采用傳統的比興手法:女兒像區區小草,母愛如春天陽光。女兒怎能報答母愛于萬一呢?懸絕的對比,形象的比喻,寄托著赤子對慈母發自肺腑的愛。

  這首詩藝術地再現了人所共感的平凡而又偉大的人性美,所以千百年來贏得了無數讀者強烈的共鳴。直到清朝,溧陽有兩位詩人又吟出了這樣的詩句:“父書空滿筐,母線縈我襦”(史騏生《寫懷》),“向來多少淚,都染手縫衣”(彭桂《建初弟來都省親喜極有感》),足見此詩給后人的深刻印象。

游子吟古詩及賞析12

  游子吟

  作者:孟郊

  慈母手中線,游子身上衣。

  臨行密密縫,意恐遲遲歸。

  誰言寸草心,報得三春暉。

  《游子吟》是唐代詩人孟郊創作的一首五言古體詩。

  賞析

  深摯的母愛,無時無刻不在沐浴著兒女們。然而對于孟郊這位常年顛沛流離、居無定所的游子來說,最值得回憶的,莫過于母子分離的痛苦時刻了。此詩描寫的就是這種時候,慈母縫衣的普通場景,而表現的,卻是詩人深沉的內心情感。

  開頭兩句“慈母手中線,游子身上衣”,用“線”與“衣”兩件極常見的東西將“慈母”與“游子”緊緊聯系在一起,寫出母子相依為命的骨肉感情。三、四句“臨行密密縫,意恐遲遲歸”,通過慈母為游子趕

  制出門衣服的動作和心理的刻畫,深化這種骨肉之情。母親千針萬線“密密縫”是因為怕兒子“遲遲”難歸。偉大的母愛正是通過日常生活中的細節自然地流露出來。前面四句采用白描手法,不作任何修飾,但慈母的形象真切感人。最后兩句“誰言寸草心,報得三春暉”,是作者直抒胸臆,對母愛作盡情的謳歌。這兩句采用傳統的比興手法:兒女像區區小草,母愛如春天陽光。兒女怎能報答母愛于萬一呢?懸絕的對比,形象的比喻,寄托著赤子對慈母發自肺腑的愛。

  這是一首母愛的頌歌,在宦途失意的境況下,詩人飽嘗世態炎涼,窮愁終身,故愈覺親情之可貴。“詩從肺腑出,出輒愁肺腑”(蘇軾《讀孟郊詩》)。這首詩,雖無藻繪與雕飾,然而清新流暢,淳樸素淡中正見其詩味的濃郁醇美。

  這首詩藝術地再現了人所共感的'平凡而又偉大的人性美,所以千百年來贏得了無數讀者強烈的共鳴。直到清朝,溧陽有兩位詩人又吟出了這樣的詩句:“父書空滿筐,母線縈我襦”(史騏生《寫懷》),“向來多少淚,都染手縫衣”(彭桂《建初弟來都省親喜極有感》),足見此詩給后人的深刻印象

  注釋

  1、寸草:比喻非常微小。

  2、三春暉:三春,指春天的孟春、仲春、季春;暉,陽光;形容母愛如春天和煦的陽光。

  譯文

  慈祥的母親手里把著針線。 為將遠游的孩子趕制新衣。

  臨行她忙著縫得嚴嚴實實, 是耽心孩子此去難得回歸。

  誰能說象小草的那點孝心, 可報答春暉般的慈母恩惠?

游子吟古詩及賞析13

  游子吟

  唐樂府·孟郊

  慈母手中線,游子身上衣。

  臨行密密縫,意恐遲遲歸。

  誰言寸草心,報得三春暉。

  【注解】:

  1、寸草:比喻非常微小。

  2、三春暉:三春,指春天的孟春、仲春、季春;暉,陽光;形容母愛如春天和煦的陽光。

  【韻譯】:

  慈祥的母親手里把著針線。

  為將遠游的孩子趕制新衣。

  臨行她忙著縫得嚴嚴實實,

  是耽心孩子此去難得回歸。

  誰能說象小草的那點孝心,

  可報答春暉般的慈母恩惠?

  【評析】:這是一首母愛的頌歌。詩中親切真淳地吟頌了偉大的人性美——母愛。

  詩的開頭兩句,所寫的人是母與子,所寫的物是線與衣,然而卻點出了母子相依為命的骨肉之情。中間兩句集中寫慈母的動作和意態,表現了母親對兒子的深篤之情。雖無言語,也無淚水,卻充溢著愛的純情,扣人心弦,催人淚下。最后兩句是前四句的升華,以通俗形象的比喻,寄托赤子熾烈的情懷,對于春日般的母愛,小草似的兒女,怎能報答于萬一呢?

  全詩無華麗的詞藻,亦無巧琢雕飾,于清新流暢,淳樸素淡的語言中,飽含著濃郁醇美的詩味,情真意切,千百年來撥動多少讀者的心弦,引起萬千游子的共鳴。

  【古詩鑒賞】詩篇作者自注:“迎母溧上作。”這是作者孟郊老年出任溧陽尉時專程接母親來溧陽時所作。此詩的第一、二句為工整的對句。“慈母上中線,游子身上衣。”只此兩句變生動而形象的勾畫出夜深人靜,年邁的老母親弓著腰、默默無言地、細心地為即將遠行的兒子趕制征衣的動人情景。第三、四兩句中的“密密”和“遲遲”相互對仗,含義深厚。“臨行密密縫”的母親,在兒子離家后,將相一針一線縫衣時一樣,一天一天的`屈指計算著兒子的行期,更熱切盼望著自己的親身骨肉早日歸來。在如此偉大的母親撫養下長大成人的子女,無論怎樣報答母恩,也永遠報答不完。這時,作者終于當上了一名小官吏,因而有可能享受迎來母親來溧陽的天倫之樂,使這首詩充滿了溫暖深厚的情誼。

  孟郊(751——814)。字東野,湖州武康(今浙江省德清縣)人。也是出身于中唐時期的詩人。孟郊一生為人耿介孤直,不善交際,但與當代韓愈意氣相投,結為終生摯友。先生這一首詩是一篇充滿著淳厚真摯感情的作品。但是,孟郊一生所擅長的倒是寫那些好奇險、求瘦硬、有點陰森鬼氣的作品。

  拜讀孟郊筆下的《游子吟》頓生思慕親生母親之情,雖然母親大人病逝多年,但她那善良、勤勞、慈祥、溫和的音容笑貌卻永遠活在子女們的心中。

游子吟古詩及賞析14

  游子吟

  作者:孟郊

  慈母手中線,游子身上衣。

  臨行密密縫,意恐遲遲歸。

  誰言寸草心,報得三春暉。

  注釋

  1、寸草:比喻非常微小。

  2、三春暉:三春,指春天的孟春、仲春、季春;暉,陽光;形容母愛如春天和煦的陽光。

  譯文

  慈祥的母親手里把著針線。 為將遠游的孩子趕制新衣。

  臨行她忙著縫得嚴嚴實實, 是耽心孩子此去難得回歸。

  誰能說象小草的那點孝心, 可報答春暉般的慈母恩惠?

  賞析

  這是一首母愛的頌歌。詩中親切真淳地吟頌了偉大的人性美——母愛。詩的開頭兩句,所寫的人是母與子,所寫的物是線與衣,然而卻點出了母子相依 為命的骨肉之情。中間兩句集中寫慈母的動作和意態,表現了母親對兒子的深篤之 情。雖無言語,也無淚水,卻充溢著愛的純情,扣人心弦,催人淚下。最后兩句是前 四句的升華,以通俗形象的比喻,寄托赤子熾烈的情懷,對于春日般的母愛,小草似 的兒女,怎能報答于萬一呢?

  全詩無華麗的'詞藻,亦無巧琢雕飾,于清新流暢,淳樸素淡的語言中,飽含著濃 郁醇美的詩味,情真意切,千百年來撥動多少讀者的心弦,引起萬千游子的共鳴。

  孟郊,(751~814),唐代詩人。字東野。漢族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山東臨邑東北),先世居洛陽(今屬河南)。唐代著名詩人。現存詩歌500多首,以短篇的五言古詩最多,代表作有《游子吟》。有“詩囚”之稱,又與賈島齊名,人稱“郊寒島瘦”。元和九年,在閿鄉(今河南靈寶)因病去世。張籍私謚為貞曜先生。

  孟郊,(751~814),唐代詩人。字東野。漢族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山東臨邑東北),先世居洛陽(今屬河南)。唐代著名詩人。現存詩歌500多首,以短篇的五言古詩最多,代表作有《游子吟》。有“詩囚”之稱,又與賈島齊名,人稱“郊寒島瘦”。元和九年,在閿鄉(今河南靈寶)因病去世。張籍私謚為貞曜先生。

游子吟古詩及賞析15

  游子吟古詩注音版

  cí mǔ shǒu zhōng xiàn

  慈 母 手 中 線 ,

  yóu zǐ shēn shàng yī

  游 子 身 上 衣 。

  lín xíng mì mì féng

  臨 行 密 密 縫 ,

  yì kǒng chí chí quī

  意 恐 遲 遲 歸 。

  shuí yán cùn cǎo xīn

  誰 言 寸 草 心 ,

  bào dé sān chūn huī

  報 得 三 春 暉 ?

  注釋

  1、寸草:比喻非常微小。

  2、三春暉:三春,指春天的孟春、仲春、季春;暉,陽光;形容母愛如春天和煦的陽光。

  譯文

  慈祥的母親手里把著針線。 為將遠游的孩子趕制新衣。

  臨行她忙著縫得嚴嚴實實, 是耽心孩子此去難得回歸。

  誰能說象小草的那點孝心, 可報答春暉般的'慈母恩惠?

  賞析

  這是一首母愛的頌歌。

  詩中親切真淳地吟頌了偉大的人性美——母愛。詩的開頭兩句,所寫的人是母與子,所寫的物是線與衣,然而卻點出了母子相依 為命的骨肉之情。中間兩句集中寫慈母的動作和意態,表現了母親對兒子的深篤之 情。雖無言語,也無淚水,卻充溢著愛的純情,扣人心弦,催人淚下。最后兩句是前 四句的升華,以通俗形象的比喻,寄托赤子熾烈的情懷,對于春日般的母愛,小草似 的兒女,怎能報答于萬一呢?

  全詩無華麗的詞藻,亦無巧琢雕飾,于清新流暢,淳樸素淡的語言中,飽含著濃 郁醇美的詩味,情真意切,千百年來撥動多少讀者的心弦,引起萬千游子的共鳴。

【游子吟古詩及賞析】相關文章:

孟郊《游子吟》古詩賞析08-04

游子吟古詩詩意賞析03-26

孟郊《游子吟》古詩賞析05-10

孟郊古詩《游子吟》原文及賞析07-29

《游子吟》內容簡介及古詩賞析04-22

《游子吟》的作者簡介與古詩賞析04-22

游子吟古詩注音版及其賞析05-22

《游子吟》原文翻譯及古詩詞賞析02-27

游子吟賞析12-05