亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

《一剪梅·唱到陽關(guān)第四聲》鑒賞

時(shí)間:2024-12-05 18:03:38 一剪梅 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《一剪梅·唱到陽關(guān)第四聲》鑒賞

《一剪梅·唱到陽關(guān)第四聲》是宋代詞人劉仙倫的詞作。下面小編給大家?guī)怼兑患裘?middot;唱到陽關(guān)第四聲》鑒賞。希望能夠幫到大家。 

 一剪梅·唱到陽關(guān)第四聲

  朝代:宋代

  作者:劉仙倫

  原文:

  唱到陽關(guān)第四聲。香帶輕分。羅帶輕分。杏花時(shí)節(jié)雨紛紛。山繞孤村。水繞孤村。

  更沒心情共酒尊。春衫香滿,空有啼痕。一般離思兩銷魂。馬上黃昏。樓上黃昏。

  賞析

  起筆寫“唱到陽關(guān)第四聲”,即唱到“勸君更盡一杯酒”既沒有寫情,也沒有寫景,而情與景近在眼前:景是離別之景,情是傷離別之情。沒有直接寫出,卻讓人接下來就有一種“西出陽關(guān)無故人”的離愁別緒。“羅帶”本指絲織的衣帶,在此則指將要遠(yuǎn)行之人,“香帶”指送行的女子。“香”字寫出了女子衣衫的特點(diǎn),也讓人想到的女子溫婉賢淑。二人即將分離,“輕”字寫出了雙方復(fù)雜的心理,仿佛不敢又不忍觸碰別離這一話題,然而啟程的時(shí)間卻已經(jīng)到了。“杏花時(shí)節(jié)雨紛紛”點(diǎn)明了時(shí)間為春天,天還下著淅淅瀝瀝的雨,讓人想到那首“清明時(shí)節(jié)雨紛紛,路上行人欲斷魂”現(xiàn)在同樣的季節(jié),同樣的天氣,游子也將成為那路上的行人,孤獨(dú),落寞,傷感。兩人相別在山水環(huán)繞的孤村。

  “更無心情共酒尊”承接的是上片首句“唱到陽關(guān)第四聲”本來就很傷心,一曲到此,更沒有心情喝送別的酒。舉起酒杯,淚濕兩行,卻怎么也不忍心喝,就好像不喝這杯酒就不必分離。灑滿香的了衣衫只留下哭過的痕跡。“空”字寫出了“執(zhí)手相看淚眼,竟無語凝噎”除了眼淚不知道還能做什么。“一般離思兩銷魂”離別這件事卻弄得兩下黯然銷魂。黃昏時(shí)分,游子在馬上想著她,而她也在樓上想著他,同一時(shí)間,相隔兩地,卻都在想著對方。從相思的雙方兩處著筆,這可謂是“離愁漸遠(yuǎn)濺無窮”

  全詞都在用兩個(gè)人的視角來寫,兩相對比,兩相映襯,既寫出了難舍難分之意,又寫出了無可奈何之情。

  作者介紹

  劉仙倫(生卒年不詳)一名儗,字叔儗,號招山,廬陵(今江西吉安)人。與劉過齊名,稱為“廬陵二布衣”。著有《招山小集》一卷。趙萬里《校輯宋金元人詞》輯為《招山樂章》一卷。

【《一剪梅·唱到陽關(guān)第四聲》鑒賞】相關(guān)文章:

《一剪梅·唱到陽關(guān)第四聲》賞析09-20

一剪梅·唱到陽關(guān)第四聲原文及賞析11-07

《一剪梅·唱到陽關(guān)第四聲》原文及賞析06-18

一剪梅·唱到陽關(guān)第四聲原文及賞析07-04

一剪梅·唱到陽關(guān)第四聲原文、注釋及賞析11-07

一剪梅·唱到陽關(guān)第四聲_劉仙倫的詞原文賞析09-19

一剪梅的鑒賞08-07

《一剪梅》鑒賞09-15

一剪梅李清照鑒賞08-24

李清照一剪梅鑒賞08-16