亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

楊萬里《過松源晨炊漆公店》全文及鑒賞

時間:2024-07-17 16:42:20 楊萬里 我要投稿
  • 相關推薦

楊萬里《過松源晨炊漆公店》全文及鑒賞

  過松源晨炊漆公店

  宋代:楊萬里

  莫言下嶺便無難,賺得行人錯喜歡。

  政入萬山圍子里,一山放出一山攔。

  《過松源晨炊漆公店》譯文

  不要說從山嶺上下來就沒有困難,騙得前來爬山的人白白地歡喜一場。

  好比行走在群山的包圍之中,你剛攀過一座山,另一座山立刻出現阻攔去路。

  《過松源晨炊漆公店》注釋

  松源、漆公店:地名,當今在今皖南山區(在今江西弋陽與余江之間)。

  晨炊:早餐,做早飯,也指清晨起來做早餐。

  莫言:不要說,不要覺得。

  賺(zuàn)得:騙得。

  錯喜歡:白白地喜歡,空歡喜。一作“空喜歡”。

  政入:恰好進入。

  政,同“正”,正好,恰好。一作“正”。

  圍子:圈子,圓圈。一作“圈子”。

  放出:這里是把行人放過去的意思。一作“放過”。

  攔:阻攔,阻擋。

  《過松源晨炊漆公店》賞析

  詩的內容很平常,讀來卻有一種新鮮感。它的佳處,就在于作者善于從日常生活里人們習見的現象中,敏感地發現和領悟某種新鮮的經驗,并用通俗生動而又富于理趣的語言表現出來,能給人以某種聯想與啟示。

  第一句當頭喝起。“莫言下嶺便無難”,這是一個富于包孕的詩句。它包含了下嶺前艱難攀登的整個上山過程,以及對所歷艱難的種種感受。正因為上山艱難,人們便往往把下嶺看得容易和輕松。開頭一句,正像是針對這種普遍心理所發的棒喝。“莫言”二字,像是自誡,又像是提醒別人,耐人尋味。

  第二句申說、補足首句。“賺得行人錯喜歡。”“賺”字富于幽默的風趣。行人心自中下嶺的坦易,與它實際上的艱難正成鮮明對比,因此說“賺”——行人是被自己對下嶺的主觀想象騙了。詩人在這里只點出而不說破,給讀者留下懸念,使下兩句的出現更引人注目。

  三四兩句承接“空喜歡”,對第二句留下的懸念進行解釋。本來,上山過程中要攀登多少道山嶺,下山過程中也會相應遇到多少道山嶺。山本無知,“一山放過一山攔”的形容卻把山變成了有生命有靈性的東西。它仿佛給行人布置了一個迷魂陣,設置了層層疊疊的圈套。而行人的種種心情——意外、驚詫、厭煩,直至恍然大悟,也都在這一“攔”一“放”的重復中體現出來了。

  詩人借助景物描寫和生動形象的比喻,通過寫山區行路的感受,說明一個具有普遍意義的深刻道理:人們無論做什么事,都要對前進道路上的困難作好充分的估計,不要被一時的成功所陶醉。

  《過松源晨炊漆公店》創作背景

  楊萬里一生力主抗戰,反對屈膝投降,所以一直不得重用。宋孝宗登基后,便被外放做官。宋光宗紹熙元年(1190)十一月,楊萬里以直龍圖閣出為江東轉運副使,權領淮西、江東軍馬錢糧,治所在建康(今江蘇南京)。紹熙三年(1192)八月,改知贛州,不赴,乞祠。《過松源晨炊漆公店六首》這組詩第六首中“政是行人腸斷時,子規得得向人啼”與《午憩馬家店》中“生衣兼草靸,年例試春風”正相合,既稱“年例”(每年如此),可知非紹熙二年事,當作于紹熙三年春,詩人時年六十六歲。他外出途經松源時,見群山環繞,感慨不已,于是寫下《過松源晨炊漆公店六首》這組詩。本篇收在《江東集》,原為六首,這是第五首,是紹熙三年(1192)詩人在建康江東轉運副使任上外出紀行之作。松源、漆公店,當在今皖南山區。

【楊萬里《過松源晨炊漆公店》全文及鑒賞】相關文章:

《過松源晨炊漆公店》閱讀答案06-25

《過松源晨炊漆公店》的古詩譯文及賞析06-16

過松源晨炊漆公店原文翻譯以及賞析楊萬里01-05

楊萬里《過松源晨炊漆公店其五》《桂源鋪》閱讀答案01-05

楊萬里《新柳》全文及鑒賞07-16

楊萬里宿新市徐公店全文、注釋、翻譯和賞析_宋代04-17

劉長卿《長沙過賈誼宅》全文及鑒賞05-23

王維《過香積寺》全文及鑒賞07-17

楊萬里《宿新市徐公店》賞析11-22