- 相關(guān)推薦
回家席慕容散文
他在支票簿上寫下"二十元"的款數(shù),灑灑利落地簽下他的英文名字,然后,他給友人寫信:
請你,請你買一頂手編的草帽;請你,請你買一張赴吾鄉(xiāng)的車票;然后,請你在車站轉(zhuǎn)角,那常穿褪色唐衫的阿伯處買一掛荔枝,我知曉,現(xiàn)在是荔枝時節(jié)。再然后,請你,不要乘車,戴著草帽步行過喧鬧骯臟泛著污水的露天小菜場,拐邊賣鹵味牛肉面的老王的面攤,到吾家。不必敲門,請喚聲:"阿朗伯仔!"那是吾爹,請將荔枝留下,陪他老人家飲一杯茶;再,請你轉(zhuǎn)到鄰舍,看有一年輕的婦人,粗陋,衣衫簡樸的婦人,她是吾初戀的愛人。看她是否仍有健康甜美的笑靨?是否又為她的丈夫增添了兒子?請你,請你為我做這些,寄上費用美金二十元。謝謝。
他將信與支票放入信封袋,以淚和吻舐封了袋口,黏貼了航空郵票,然后,再取筆,在支票記錄簿上記載:
六月十八日,回家車費及雜用,二十元正。
【回家席慕容散文】相關(guān)文章:
席慕容經(jīng)典散文07-15
席慕容的經(jīng)典散文09-17
(合集)席慕容經(jīng)典散文07-16
席慕容經(jīng)典散文(精品)07-20
席慕容短篇散文08-14
席慕容散文《謎題》10-13
席慕容散文《獨白》08-03
回家的經(jīng)典散文08-16
席慕容散文《寫給生命》07-09