亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

溫庭筠的《菩薩蠻》賞析

時間:2024-11-12 16:28:57 溫庭筠 我要投稿

溫庭筠的《菩薩蠻》賞析

  這首《菩薩蠻》,為了適應(yīng)宮廷歌伎的聲口,也為了點綴皇宮里的生活情趣,把婦女的容貌寫得很美麗,服飾寫得很華貴,體態(tài)也寫得十分嬌柔,仿佛描繪了一幅唐代仕女圖。以下是小編整理的溫庭筠的《菩薩蠻》賞析,歡迎閱讀參考!

  溫庭筠的《菩薩蠻》賞析 篇1

  菩薩蠻·小山重疊金明滅

  作者:溫庭筠

  小山重疊金明滅,鬢云欲度香腮雪。懶起畫蛾眉,弄妝梳洗遲。

  照花前后鏡,花面交相映。新貼繡羅襦,雙雙金鷓鴣。

  賞析

  這位飛卿為晚唐人,而《菩薩蠻》十四首乃詞史上一段豐碑,雍容綺繡,罕見同儔,影響后來,至為深遠,蓋曲子詞本是民間俗唱與樂工俚曲,士大夫偶一拈弄,不過花間酒畔,信手消閑,不以正宗文學(xué)視之。至飛卿此等精撰,始有意與刻意為之,詞之為體方得升格,文人精意,遂兼入填詞,詞與詩篇分庭抗禮,爭華并秀。

  其中此篇通體一氣。精整無只字雜言,所寫只是一件事,若為之?dāng)M一韙增入,便是“梳妝”二字。領(lǐng)會此二字,一切迎刃而解。而妝者,以眉為始;梳者,以鬢為主;故首句即寫眉,次句寫鬢。

  關(guān)于小山,眉妝之名目,晚唐五代,此樣盛行,見于《海錄碎事》,國“十眉”之一式。大約“眉山”一詞,亦因此起。眉曰小山,也時時見于當(dāng)時記號中,如五代蜀秘書監(jiān)毛熙震《女冠子》云:“修蛾慢臉(臉,古義,專指眼部),不語檀心一點(檀心,眉間額妝,雙關(guān)語),小山妝。”正指小山眉而言。又如同時孫光憲《酒泉子》云:“玉纖(手也)淡拂眉山小,鏡中嗔共照。翠連娟,紅縹緲,早妝時。”亦正寫晨妝對鏡畫眉之情景。可知小山本謂淡掃蛾眉,實與韋莊《荷葉杯》所謂“一雙愁黛遠山眉”同義。

  舊解多以小山為“屏”,其實未允。此由(1)不知全詞脈絡(luò),誤以首句與下無內(nèi)在聯(lián)系;(2)不知“小山”為眉樣專詞,誤以為此乃“小山屏”之簡化。又不知“疊”乃眉蹙之義,遂將“重疊”解為重重疊疊。然“小山屏”者,譯為今言,謂“小小的山樣屏風(fēng)”也,故“山屏”即為“屏山”,為連詞,而“小”為狀詞;“小”可省減而“山屏”不可割裂而止用“山”字。既以“小山”為屏,又以“金明滅”為日光照映不定之狀,不但“屏”“日”全無著落,章法脈絡(luò)亦不可尋矣。

  詞中的重,在詩詞韻語中,往往讀平聲而義為去聲,或者反是,全以音律上的'得宜為定。此處聲平而義去,方為識音。疊,相當(dāng)于蹙眉之蹙字義,唐詩有“雙蛾疊柳”之語,正此之謂。金,指唐時婦女眉際妝飾之“額黃”,故詩又有“八字宮眉捧額黃”之句,其良證也。

  已將眉喻山,再將鬢喻為云,再將腮喻為雪,是謂文心脈絡(luò)。蓋晨間閨中待起,其眉蹙鎖,而鬢已散亂,其披拂之發(fā)縷,掩于面際,故上則微掩眉端額黃,在隱現(xiàn)明滅之間,下則欲度腮香,——度實亦微掩之意。如此,山也,金也,云也,雪也,構(gòu)為一幅春曉圖,十分別致。

  上來兩句所寫,待起未起之景也。故第三句緊接懶起,起字一逗——雖曰懶起,并非不起,是嬌懶遲遲未起也。閨中曉起,必先梳妝,故“畫蛾眉”三字一點題——正承“小山”而來。“弄妝”再點題,而“梳洗”二字又畫龍點睛承鬢之腮雪而來。其雙管其并下,脈絡(luò)最清。然而中間又著一“遲”字,遠與“懶”相為呼應(yīng),近與“弄”字互為注解。“弄”字最奇,因而是一篇眼目。一“遲”字,多少層次,多少時光,多少心緒,多少神情,俱被此一字包盡矣。

  梳妝雖遲,終究須有完畢之日,故過片重開,即寫梳妝已罷,最后以兩鏡前后對映而審看梳妝是否合乎標(biāo)準(zhǔn)。其前鏡,妝臺奩內(nèi)之座鏡也;其后鏡,手中所持之柄鏡也——俗呼“把兒鏡”。所以照者,為看兩鬢簪花是否妥恰,而兩鏡之交,“套景”重疊,花光與人面,亦交互重疊,至于無數(shù)層次!以十個字寫此難狀之妙景,盡得神理,實為奇絕之筆。

  該詞筆至此,寫梳妝題目已盡其能事了,后面又忽有兩句,又不知為何而設(shè)?新貼,新鮮之“花樣子”也,剪紙為之,貼于綢帛之上,以為刺繡之“藍本”者也。蓋言梳妝既妥,遂開始一日之女紅:刺繡羅襦,而此新樣花貼,偏偏是一雙一雙的的鷓鴣圖紋。閨中之人,見此圖紋,不禁有所感觸。此處之所感所觸,乃與開頭之山眉深蹙,夢起遲妝者相應(yīng)。由此一例足見飛卿詞極工于組織聯(lián)絡(luò),回互呼應(yīng)之妙。

  溫庭筠的《菩薩蠻》賞析 篇2

  ●菩薩蠻

  謝逸

  暄風(fēng)遲日春一光 鬧,葡萄水綠搖輕棹。

  兩岸草煙低,青山啼子規(guī)。

  歸來愁未寢,黛淺眉痕沁。

  花影轉(zhuǎn)廊腰,紅添酒面潮。

  此為春閨怨詞。

  謝逸詞作鑒賞

  一開始詞人用濃墨重彩,描繪出一幅春日冶游圖景,“暄風(fēng)遲日春一光 鬧,葡萄水綠搖輕棹。”雖無一字及人,而人其中。“暄風(fēng)”,即春風(fēng)。蕭綱《纂要》:“春曰青一陽一……風(fēng)曰一陽一風(fēng)、春風(fēng)、暄風(fēng)、柔風(fēng)、惠風(fēng)。”“遲日”,即春日。《詩經(jīng)。豳風(fēng)。七月》:“春日遲遲。”而暄、遲二字,能給讀者以春暖日長的感受。“春一光 鬧”顯然是宋祁的名句“紅杏枝頭春意鬧的化用,雖是概括的.描寫,卻能引起姹紫嫣紅開遍的聯(lián)想。”葡萄水綠“乃以酒喻水,本李白《襄一陽一歌》:”遙看漢水鴨頭綠,恰似葡萄初酦醅。“將春水比作葡萄美酒,則暗示著游春者為大好春一光 陶醉,不徒形容水色可愛。

  春天的良辰美景同時便是觸發(fā)隱衷的媒介。上片歇拍“兩岸草煙低,青山啼子規(guī)”二句,就是由樂轉(zhuǎn)悲的一個過渡。雖然看起來只是寫景,似乎船兒劃到一個開闊去處,水平岸低,時聞杜鵑。“芳草”,“杜鵑”等語匯與意象有其特殊的內(nèi)容積淀。芳草萋萋的景色,常回來暗示著情親者的遠游未歸。如《楚辭·招隱士》:“王孫游兮不歸,春草生兮萋萋。”“不如歸去”的鳥語,更坐實和加重了這一重暗示。如范仲淹《子規(guī)》:“春山無限好,猶道不如歸。”“歸來愁未寢,黛淺眉痕沁。”寫春游歸來,興盡怨生。只“未寢”二字,便寫出女主人公愁極失眠,同時完成了時間由晝?nèi)胍沟霓D(zhuǎn)換,一石二鳥。眉間淺淺的黛色,既意味著殘妝未整,又暗示著無人掃眉。

  這個不眠的春月夜,女主人公獨個兒喝起悶酒來了。“花影轉(zhuǎn)廊腰,紅添酒面潮。”兩句之妙,妙由花影而見月,由醉顏而示悶。空靈蘊藉,頗有余韻。“花影”由廊外移入“廊腰”,可見女主人公花下對月獨酌已久。而喝悶酒最易醉人,看她已不勝酒力,面泛紅潮了。如此復(fù)雜的心緒,如此難狀之情景,詞人筆下表達得竟是如此輕靈。雖“語不涉己”,已“若不堪憂”。

  這首詞巧用比興與暗示,用語措詞空靈多變。雖然詞中襲用了“花間派”詞的傳統(tǒng)手法,但風(fēng)格婉約,自有一番動人魅力。

【溫庭筠的《菩薩蠻》賞析】相關(guān)文章:

溫庭筠《菩薩蠻》賞析11-04

溫庭筠《菩薩蠻》賞析推薦03-04

(集合)溫庭筠《菩薩蠻》賞析07-08

菩薩蠻溫庭筠的原文及賞析01-22

[合集]溫庭筠《菩薩蠻》賞析07-05

(必備)溫庭筠《菩薩蠻》賞析07-12

溫庭筠《菩薩蠻》11-23

菩薩蠻十五首溫庭筠賞析07-11

溫庭筠《菩薩蠻》賞析15篇(實用)07-09

溫庭筠《菩薩蠻》賞析[共15篇]07-11