亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

韋應物《燕李錄事》原文及注釋

時間:2022-11-22 16:31:23 韋應物 我要投稿

韋應物《燕李錄事》原文及注釋

  在日常學習、工作抑或是生活中,說到古詩,大家肯定都不陌生吧,古詩作為一種詩歌體裁,指的是與近體詩相對的古體詩,又稱古風、往體詩。那么什么樣的古詩才是好的古詩呢?以下是小編幫大家整理的韋應物《燕李錄事》原文及注釋,僅供參考,歡迎大家閱讀。

  《燕李錄事》原文

  作者:唐·韋應物

  與君十五侍皇闈,曉拂爐煙上赤墀。

  花開漢苑經(jīng)過處,雪下驪山沐浴時。

  近臣零落今猶在,仙駕飄飖不可期。

  此日相逢思舊日,一杯成喜亦成悲。

  《燕李錄事》注釋

  ①燕:同“宴”。錄事:官名,即錄事參軍事。唐諸衛(wèi)、十率府及州郡長吏之官屬有錄事參軍事。

  ②十五:十五歲。時當天寶十載(751)。侍皇闈:指在宮中為侍衛(wèi)。

  ③赤墀:皇宮中涂紅漆的臺階。

  ④漢苑:借指唐宮苑。

  ⑤驪山:在今陜西臨潼縣東,山下有溫泉。唐建華清宮于此。沐浴時:指玄宗等浴于驪山溫泉。玄宗例于每年冬日駕幸華清宮。

  ⑥仙駕:古代諱稱死為仙游;駕,皇帝車乘的總稱。時玄宗已故,因稱仙駕。飄飖:飄動貌。期:會。

  拓展:

  韋應物哪個朝代

  韋應物(737~792),中國唐代詩人。漢族,長安(今陜西西安)人。文昌右相韋待價曾孫,出身京兆韋氏逍遙公房。傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》。散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。他的'詩風恬淡高遠,以善于寫景和描寫隱逸生活著稱。

  生平成就

  韋應物是京兆萬年人。韋氏家族主支自西漢時已遷入關中,定居京兆,自漢至唐,代有人物,衣冠鼎盛,為關中望姓之首。不但貴宦輩出,文學方面亦人才迭見。《舊唐書》論及韋氏家族說:“議者云自唐以來,氏族之盛,無逾于韋氏。其孝友詞學,承慶、嗣立力量;明于音律,則萬里為最;達于禮儀,則叔夏為最;史才博識,以述為最。”這些韋姓人物,還只說到中、盛唐以前。中唐前期的韋應物,則可以說是韋氏家族中作為詩人成就最大的一位。

  韋應物15歲起以三衛(wèi)郎為玄宗近侍,出入宮闈,扈從游幸。早年豪縱不羈,橫行鄉(xiāng)里,鄉(xiāng)人苦之。安史之亂起,玄宗奔蜀,流落失職,始立志讀書,少食寡欲,常“焚香掃地而坐”。代宗廣德至德宗貞元間,先后為洛陽丞、京兆府功曹參軍、鄂縣令、比部員外郎 、滁州和江州刺史、左司郎中 、蘇州刺史。貞元七年退職。世稱韋江州、韋左司或韋蘇州。

  從肅宗廣德二年 (764年)起到德宗貞元七年 (791年),將近三十年間,韋應物大部分時間在作地方官吏,其中有短期在長安故園閑居,或在長安任官。在地方官任上,韋應物勤于吏職,簡政愛民,并時時反躬自責,為自己沒有盡到貢任而空費俸祿自愧。"身多疾病思田里,邑有流亡愧俸錢。”這是韋應物晚年任蘇州刺史時寫給朋友的詩中一聯(lián)。一派仁者憂時愛民心腸,感動著后世讀者。沈德潛評論說: “是不負心語。”"不負心語"就是有良心的話。

  蘇州刺史屆滿之后,韋應物沒有得到新的任命,他一貧如洗,居然無川資回京候選 (等待朝廷另派他職),寄居于蘇州無定寺,不久就客死他鄉(xiāng)。其享年約在五十五六。

  韋應物是山水田園詩派詩人,后人每以王孟韋柳并稱。其山水詩景致優(yōu)美,感受深細,清新自然而饒有生意。而《西塞山》景象壯闊,則顯示韋詩雄豪的一面。其田園詩實質(zhì)漸為反映民間疾苦的政治詩。代表作有《觀田家》。此外,他還有一些感情慷慨悲憤之作。部分詩篇思想消極,孤寂低沉。韋詩各體俱長,七言歌行音調(diào)流美,“才麗之外,頗近興諷”(白居易《與元九書》)。五律一氣流轉 ,情文相生,耐人尋味。五、七絕清韻秀朗,《滁州西澗》的“春潮帶雨晚來急,野渡無人舟自橫”句,寫景如畫,為后世稱許。韋詩以五古成就最高,風格沖淡閑遠,語言簡潔樸素,有“五言長城”之稱。但亦有秾麗秀逸的一面。其五古以學陶淵明為主,但在山水寫景等方面,受謝靈運、謝朓的影響。此外,他偶亦作小詞。今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》。散文僅存一篇。因做過蘇州刺史。世稱“韋蘇州”。詩風恬淡高遠,以善于寫景和描寫隱逸生活著稱。

【韋應物《燕李錄事》原文及注釋】相關文章:

《贈李儋》韋應物注釋及翻譯10-25

韋應物《贈舊識》原文及注釋10-25

韋應物詩作原文和注釋10-26

韋應物《贈馮著》原文及注釋10-25

韋應物《郡齋雨中與諸文士燕集》注釋10-26

韋應物:聞燕10-02

韋應物《燕銜泥》10-27

韋應物《使云陽寄府曹》原文及注釋10-26

韋應物《寄李儋元錫》原文10-27