韋應(yīng)物《東郊》閱讀練習(xí)
韋應(yīng)物的《東郊》以真情實感訴說了官場生活的繁忙乏味,抒發(fā)了回歸自然的清靜快樂。人世哲,經(jīng)驗談,話真情真,讀之教益非淺。
東郊
韋應(yīng)物
吏舍局①終年,出郊曠清曙。
楊柳散和風(fēng),青山澹②吾慮。
依叢適自憩,緣澗還復(fù)去。
微雨靄③芳原,春鳩鳴何處。
樂幽心屢止,遵事④跡猶遽⑤。
終罷斯結(jié)廬,慕陶⑥真可庶⑦。
注:①局:拘束。②澹:澄靜。③靄:迷蒙的樣子。④事:指政事。⑤遽:急促。⑥陶:陶淵明。⑦庶:庶幾,差不多。
(1)詩中“曠”為精神舒暢的意思,其原因是什么?(2分)
(2)作者在東郊獲得了哪些樂趣?請結(jié)合詩句解釋。(3分)
(3)請結(jié)合全詩,談?wù)勛髡咴谠娭杏心男┬那樽兓?3分)
答案:
14.(1)①作者在官府當(dāng)中拘束很久了,②在東郊看見優(yōu)美的景色,心胸開朗。(每點1分)
(2)①在東郊,楊柳、和風(fēng)、青山能夠使“我”的思慮變得澄明;②可以靠著灌木叢自由自在地憩息,沿著澗流旁任憑意愿地徘徊。③可以欣賞芳香的原野落著迷蒙的細(xì)雨,諦聽大地上的春鳩鳴啼。(每點1分,意思對即可)
(3)①作者在詩歌開頭寫到“吏舍”,即“官府”,心情煩悶;②到東郊之后,看到優(yōu)美的景色,心情舒暢;③最后要決心學(xué)習(xí)陶淵明,歸隱東郊。(每點1分,意思對即可)
拓展閱讀:韋應(yīng)物《東郊》賞析
《東郊》
韋應(yīng)物
吏舍跼終年,出郊曠清曙。
楊柳散和風(fēng),青山澹吾慮。
依叢適自憩,緣澗還復(fù)去。
微雨靄芳原,春鳩鳴何處。
樂幽心屢止,遵事跡猶遽。
終罷斯結(jié)廬,慕陶直可庶。
譯文
整年拘束官署之中實在煩悶,清晨出去郊游頓覺精神歡愉。
嫩綠的楊柳伴隨著春風(fēng)蕩漾,蒼翠的山峰淡化了我的.思慮。
靠著灌木叢自由自在地憩息,沿著澗流旁任憑意愿地徘徊。
芳香的原野落著迷蒙的細(xì)雨,寧靜的大地到處是春鳩鳴啼。
本愛長處清幽屢次不得如愿,只因公務(wù)纏身行跡十分匆促。
終有一日罷官歸隱在此結(jié)廬,羨慕陶潛差不多能得到樂趣。
注釋
①跼:拘束。
②曠清曙:在清幽的曙色中得以精神舒暢。
③澹吾慮:澹,澄凈。慮,思緒。
④依叢適自憩:叢,樹林。憩,休息。
⑤緣澗還復(fù)去:緣,沿著。澗,山溝。還復(fù)去,徘徊往來。
⑥靄:迷蒙貌。
⑦樂幽心屢止,遵事跡猶遽:意謂自己頗愛這地方的幽靜,想住下來,卻又幾次終止,就因公事在身,形跡上還是顯得很匆忙。
⑧終罷斯結(jié)廬,慕陶直可庶:意謂終當(dāng)辭官在此筑室,平生敬慕陶潛的愿望,到這時就可以接近了。慕陶,指歸隱。直,或作真,就。庶,庶幾,差不多。
賞析
這是寫春日郊游情景的詩。詩先寫拘束于公務(wù),因而案牘勞形。次寫詩人走出官衙,春日郊游,呼吸到郊外清新的空氣而心曠神怡,快樂無限。再寫歸隱不遂,越發(fā)慕陶,想到要在此結(jié)廬長住,表現(xiàn)出對官場生活的厭倦和對大自然的熱愛。詩以真情實感訴說了官場生活的繁忙乏味,抒發(fā)了回歸自然的清靜快樂。人世哲,經(jīng)驗談,話真情真,讀之教益非淺。“楊柳散和風(fēng),青山澹吾慮”,可謂風(fēng)景陶冶情懷的絕唱。
【韋應(yīng)物《東郊》閱讀練習(xí)】相關(guān)文章:
韋應(yīng)物 東郊11-26
韋應(yīng)物 《東郊》11-13
韋應(yīng)物《東郊》11-05
《東郊》韋應(yīng)物10-20
《東郊》韋應(yīng)物賞析12-05
韋應(yīng)物《東郊》鑒賞10-17
韋應(yīng)物《東郊》賞析09-05
東郊韋應(yīng)物詩詞賞析12-22
韋應(yīng)物《東郊》賞析2篇06-28