韋應物《淮上即事,寄廣陵親故》
韋應物的《淮上即事,寄廣陵親故》景物凄迷,色彩黯淡,鐘聲哀遠,詩人把自己的感情藏在輕紗帷幕后面,觸之不能及,味之又宛在。
淮上即事,寄廣陵親故
作者:唐·韋應物
前舟已眇眇,欲渡誰相待。
秋山起暮鐘,楚雨連滄海。
風波離思滿,宿昔容鬢改。
獨鳥下東南,廣陵何處在。
【注釋】
①淮上:淮河流域一帶。
②眇眇:遼遠。
③滄海:大海。
④滿:全詩校:“一作遠。”
⑤宿昔:從前。容鬢:容顏鬢發。
⑥獨鳥:作者自喻。
【賞析】
打開《韋蘇州集》,到處聽得鐘聲。詩人這樣愛鐘聲,顯然是著意于獲得一種特殊的藝術效果。大概,鐘聲震響詩行,能取得悠遠無窮的音樂效果,有無限深沉的韻致,它能給詩句抹上一層蒼涼幽寂的感情色彩。這首詩也正由于聲聲暮鐘,使全詩蕩漾著縹緲的思家念遠的感情。
從詩意判斷,這首詩應作于淮陰。詩人在秋天離開廣陵(今揚州),沿運河北上,將渡淮西行,親友都還留在廣陵。到了渡口,天色已晚,又不見渡船,看來當天是無法再走了。他一個人踟躕在河邊,天正下著雨。淮陰地屬楚州,東濱大海,極目望去,這雨幕一直延伸到大海邊。晚風凄勁,淮河里波濤起伏。詩人的思緒也正象波濤一樣翻滾。把此時此地所見所聞所感,寫進了這首律詩。
詩人只身北去,對廣陵的親故懷著極為深沉的感情。但這種感情,表現得頗為含蓄。我們從詩中感覺到的,詩人并沒有直接說出來,只是攝取了眼前景物,淡墨點染,構成一種凄迷的氣氛,烘托出一種執著的情感。
詩的首聯畫出暮色中空蕩蕩的淮河,詩人欲行而踟躕的情態,給人一種空曠孤寂之感。接下去,茫茫楚天掛上了霏霏雨幕,遠處山寺又傳來一聲接一聲悠長的暮鐘,寂寞變成了凄愴,羈旅之情更為深重。有了這樣濃郁飽滿的感情積蓄,五六兩句才輕輕點出“離思”二字,象凄風偶然吹開帷幕的一角,露出了詩人憔悴的面容。按說詩寫到這里,應直接抒寫離思之情了,然而沒有。詩人還是隱到帷幕后面,他只在迷蒙雨幕上添一只疾飛的伶仃小鳥。這小鳥,從“獨”字看,是失群的;從“下”字看,是歸巢的;從“東南”二字看,是飛往廣陵方向去的。既是失群的小鳥,你能睹物而不及人嗎?既是歸巢的小鳥,你能不想到它尚且有一個溫暖的窠巢,而為詩人興“斷腸人在天涯”之嘆嗎?既是飛往廣陵方向的小鳥,你能不感到詩人的心也在跟著它飛翔嗎?而且,鳥歸東南,離巢愈近;人往西北,去親愈遠。此情此境,豈止詩人難堪,讀者也不能不為之凄惻!因此,我們自然而然地與詩人同時發出深沉的一問:“廣陵何處在?”這一問,悵然長呼,四野回響,傳出了期望回答而顯然得不到回答的曲曲苦情,寫出了想再一次看見親故而終于無法看見的心理狀態。而正在此時,聲聲暮鐘,不斷地、更深沉更晌亮地傳到耳邊,敲到心里;迷蒙雨霧,更濃密更凄迷地籠罩大地,籠罩心頭。于是,天色更暗淡了,心情也更暗淡了。
拓展閱讀:《授衣還田里》(作者:韋應物)
【作品介紹】
《授衣還田里》的作者是韋應物,被選入《全唐詩》的第191卷。
【原文】
授衣還田里
作者:唐·韋應物
公門懸甲令,浣濯遂其私。
晨起懷愴恨,野田寒露時。
氣收天地廣,風凄草木衰。
山明始重疊,川淺更逶迤。
煙火生閭里,禾黍積東菑。
終然可樂業,時節一來斯。
【注釋】
①授衣:唐制,內外官九月給十五天授衣假。
②甲令:朝廷頒布的法令。
③浣濯:清洗衣物。遂私:指辦理私事。
④懷:心中。愴恨;憂傷。
⑤寒露時:指寒露初降時。
⑥氣收:指秋末云霧收斂,天高氣清。
⑦始重疊:謂始見其重重疊疊。
⑧逶迤:蜿蜒曲折。
⑨煙火:指炊煙。
⑩東菑;東邊的田地。沈約《郊居賦》:“緯東菑之故相,浸北畝之新渠。”
11“終然”句:謂田里終歸可以安居樂業。
12時節:應時的節日。斯:此。
【韋應物《淮上即事,寄廣陵親故》】相關文章:
韋應物《淮上即事寄廣陵親故》原文10-11
《淮上喜會梁州故人》 韋應物07-11
韋應物《淮上喜會梁川故人》賞析10-17
韋應物《淮上喜會梁川故人》詩賞析03-27
韋應物《淮上喜會梁州故人》詩賞析03-27
韋應物《淮上喜會梁川故友》閱讀答案01-03
韋應物《淮上喜會梁川故人》原文及賞析09-24
韋應物的淮上喜會梁州故人詩詞原文賞析11-01