亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

涼州詞王之渙

時間:2024-10-11 11:21:04 澤森 王之渙 我要投稿

涼州詞王之渙

  涼州詞是唐代詩人王之渙的組詩作品。以一種特殊的視角描繪了黃河遠眺的特殊感受,同時也展示了邊塞地區(qū)壯闊、荒涼的景色,悲壯蒼涼,流落出一股慷慨之氣,邊塞的酷寒正體現(xiàn)了戍守邊防的征人回不了故鄉(xiāng)的哀怨以下是小編為大家整理的涼州詞王之渙相關內(nèi)容,僅供參考,希望能夠幫助大家。

  涼州詞王之渙1

  涼州詞

  ——王之渙

  黃河遠上白云間,一片孤城萬仞山。

  羌笛何須怨楊柳,春風不度玉門關。

  注釋:

  ①涼州詞:又名《出塞》。為當時流行的一首曲子《涼州》配的唱詞。郭茂倩《樂府詩集》卷七十九《近代曲詞》載有《涼州歌》,并引《樂苑》云:“《涼州》,宮調(diào)曲,開元中西涼府都督郭知運進。”涼州,屬唐隴右道,治所在姑臧縣(今甘肅省武威市涼州區(qū))。

  ②遠上:遠遠向西望去。黃河遠上:遠望黃河的源頭。“河”一作“沙”,“遠”一作“直”。

  ③孤城:指孤零零的戍邊的城堡。仞:古代的長度單位,一仞相當于七尺或八尺(1尺≈33.3333······厘米)

  ④羌笛:古羌族主要分布在甘、青、川一帶。羌笛是羌族樂器,屬橫吹式管樂。何須:何必。楊柳:《折楊柳》曲。古詩文中常以楊柳喻送別情事。《詩經(jīng)·小雅·采薇》:“昔我往矣,楊柳依依。”北朝樂府《鼓角橫吹曲》有《折楊柳枝》,歌詞曰:“上馬不捉鞭,反拗楊柳枝。下馬吹橫笛,愁殺行客兒。”

  ⑤度:吹到過。玉門關:漢武帝置,因西域輸入玉石取道于此而得名。故址在今甘肅敦煌西北小方盤城,是古代通往西域的要道。六朝時關址東移至今安西雙塔堡附近。

  ⑥春風:某種溫暖關懷或某種人間春意春象

  參考翻譯:

  被風卷起的黃沙,好像與白云連在一起,

  玉門關孤零零地聳立在高山之中,顯得孤峭冷寂。

  何必用羌笛吹起那哀怨的楊柳曲《折楊柳》去埋怨春光遲遲呢,

  原來玉門關一帶春風是吹不到的啊!

  賞析:

  據(jù)唐人薛用弱《集異記》記載:開元(公元713—741年)間,王之渙與高適、王昌齡到旗亭飲酒,遇梨園伶人唱曲宴樂,三人便私下約定以伶人演唱各人所作詩篇的情形定詩名高下。王昌齡的詩被唱了兩首,高適也有一首詩被唱到,王之渙接連落空。輪到諸伶中最美的一位女子演唱了,她所唱則為“黃河遠上白云間”。王之渙甚為得意。這就是著名的“旗亭畫壁”故事。此事未必實有。但表明王之渙這首詩在當時已成為廣為傳唱的名篇。

  詩的前兩句描繪了西北邊地廣漠壯闊的風光。首句抓住自下(游)向上(游)、由近及遠眺望黃河的特殊感受,描繪出“黃河遠上白云間”的動人畫面:洶涌澎湃波浪滔滔的黃河竟象一條絲帶迤邐飛上云端。寫得真是神思飛躍,氣象開闊。詩人的另一名句“黃河入海流”,其觀察角度與此正好相反,是自上而下的.目送;而李白的“黃河之水天上來”,雖也寫觀望上游,但視線運動卻又由遠及近,與此句不同。“黃河入海流”和“黃河之水天上來”,同是著意渲染黃河一瀉千里的氣派,表現(xiàn)的是動態(tài)美。而“黃河遠上白云間”,方向與河的流向相反,意在突出其源遠流長的閑遠儀態(tài),表現(xiàn)的是一種靜態(tài)美。同時展示了邊地廣漠壯闊的風光,不愧為千古奇句。

  次句“一片孤城萬仞山”出現(xiàn)了塞上孤城,這是此詩主要意象之一,屬于“畫卷”的主體部分。“黃河遠上白云間”是它遠大的背景,“萬仞山”是它靠近的背景。在遠川高山的反襯下,益見此城地勢險要、處境孤危。“一片”是唐詩習用語詞,往往與“孤”連文(如“孤帆一片”、“一片孤云”等等),這里相當于“一座”,而在詞采上多一層“單薄”的意思。這樣一座漠北孤城,當然不是居民點,而是戌邊的堡壘,同時暗示讀者詩中有征夫在。“孤城”作為古典詩歌語匯,具有特定涵義。它往往與離人愁緒聯(lián)結(jié)在一起,如“夔府孤城落日斜,每依北斗望京華”(杜甫《秋興》)、“遙知漢使蕭關外,愁見孤城落日邊”(王維《送韋評事》)等等。第二句“孤城”意象先行引入,為下兩句進一步刻劃征夫的心理作好了準備。

  詩起于寫山川的雄闊蒼涼,承以戌守者處境的孤危。第三句忽而一轉(zhuǎn),引入羌笛之聲。羌笛所奏乃《折楊柳》曲調(diào),這就不能不勾起征夫的離愁了。此句系化用樂府《橫吹曲辭·折楊柳歌辭》“上馬不捉鞭,反折楊柳枝。蹀座吹長笛,愁殺行客兒”的詩意。折柳贈別的風習在唐時最盛。“楊柳”與離別有更直接的關系。所以,人們不但見了楊柳會引起別愁,連聽到《折楊柳》的笛曲也會觸動離恨。而“羌笛”句不說“聞折柳”卻說“怨楊柳”,造語尤妙。這就避免直接用曲調(diào)名,化板為活,且能引發(fā)更多的聯(lián)想,深化詩意。玉門關外,春風不度,楊柳不青,離人想要折一枝楊柳寄情也不能,這就比折柳送別更為難堪。征人懷著這種心情聽曲,似乎笛聲也在“怨楊柳”,流露的怨情是強烈的,而以“何須怨”的寬解語委婉出之,深沉含蓄,耐人尋味。這第三句以問語轉(zhuǎn)出了如此濃郁的詩意,末句“春風不度玉門關”也就水到渠成。用“玉門關”一語入詩也與征人離思有關。《后漢書·班超傳》云:“不敢望到酒泉郡,但愿生入玉門關。”所以末句正寫邊地苦寒,含蓄著無限的鄉(xiāng)思離情。如果把這首《涼州詞》與中唐以后的某些邊塞詩(如張喬《河湟舊卒》)加以比較,就會發(fā)現(xiàn),此詩雖極寫戌邊者不得還鄉(xiāng)的怨情,但寫得悲壯蒼涼,沒有衰颯頹唐的情調(diào),表現(xiàn)出盛唐詩人廣闊的心胸。即使寫悲切的怨情,也是悲中有壯,悲涼而慷慨。“何須怨”三字不僅見其藝術手法的委婉蘊藉,也可看到當時邊防將士在鄉(xiāng)愁難禁時,也意識到衛(wèi)國戌邊責任的重大,方能如此自我寬解。也許正因為《涼州詞》情調(diào)悲而不失其壯,所以能成為“唐音”的典型代表。

  涼州詞王之渙2

  涼州詞原文

  黃河遠上白云間,一片孤城萬仞山。

  羌笛何須怨楊柳,春風不度玉門關。

  注釋:

  1、涼州詞:又名《出塞》。為當時流行的一首曲子(《涼州詞》)配的唱詞。

  2、原題二首,此其一,郭茂倩《樂府詩集》卷七十九《近代曲詞》載有《涼州歌》,并引《樂苑》云:“《涼州》,宮調(diào)曲,開元中西涼府都督郭知運進”。涼州,唐隴右道涼州治所在姑臧縣(今甘肅省武威市涼州區(qū))。

  3、遠上;遠遠向西望去。“遠”一作“直”。

  4、黃河遠上:遠望黃河的源頭。

  5、孤城:指孤零零的戍邊的城堡。

  6、仞:古代的長度單位,一仞相當于七尺或八尺(等于213cm或265cm,約等于2.3m或2.6m)。

  7、羌笛:古羌族主要分布在甘、青、川一帶。羌笛是羌族樂器,屬橫吹式管樂。屬于一種樂器。

  8、楊柳:《折楊柳》曲。古詩文中常以楊柳喻送別情事。《詩·小雅·采薇》:“昔我往矣,楊柳依依。”北朝樂府《鼓角橫吹曲》有《折楊柳枝》,歌詞曰:“上馬不捉鞭,反拗楊柳枝。下馬吹橫笛,愁殺行客兒。”

  9、度:吹到過。不度:吹不到

  10、玉門關:漢武帝置,因西域輸入玉石取道于此而得名。故址在今甘肅敦煌西北小方盤城,是古代通往西域的要道。六朝時關址東移至今安西雙塔堡附近。

  11、何須:何必。何須怨:何必埋怨。

  12 楊柳:楊樹的柳條,又指的是《楊柳曲》。

  中心思想:

  這首詩描寫了邊塞涼州雄偉壯闊、荒涼寂寞的景象。

  涼州詞賞析

  王之渙是盛唐著名詩人,與王昌齡、高適等經(jīng)常一起唱和。他的詩,很多都被教坊樂人入樂歌唱。可惜他一生仕途蹭蹬,詩也只有六首流傳下來。但是,就是這六首之中,就有兩首是千古傳誦的名篇。一首,就是這首《涼州詞》;一首,是《登鸛雀樓》。

  《涼州詞》本是樂曲名。唐代“胡部”中的大曲多以州名,如《涼州》《伊州》《甘州》《渭州》《熙州》《石州》《陸州》等。《涼州詞》大概是最著名的,以此為題的詩也不少,王之渙這首《涼州詞》,算得上是最好的之一。

  這首詩僅僅在描寫邊塞風光,但是卻有著言外之意。

  大漠的景色是壯觀的,遠遠望去,奔騰的黃河就像在白云之上、白云之間穿流。一座孤零零的`城池,矗立在一座座萬仞之高的群山之中。如此景象,雄壯蒼涼,令人心雄萬夫,豪氣干云。

  然而這里又是那樣的艱苦,那樣的荒涼。天蒼蒼,野茫茫,悠悠羌管,吹奏著《楊柳怨》,好像在怨恨,春風從來就沒有到過這里,被玉門關阻擋在關外了。

  讀者可以展開想象的翅膀了。如果這僅僅是一座孤城,甚至一座死城,蒼涼荒蕪又與我們何干?但是,這里卻駐扎著戍邊的將士,這里在進行著殊死的戰(zhàn)爭。“羌管悠悠霜滿地,人不寐,將軍白發(fā)征夫淚。”(宋范仲淹《漁家傲》)讓我們感傷,也讓我們敬佩。

  涼州詞王之渙3

  涼州詞

  黃河遠上②白云間,

  一片孤城③萬仞④山。

  羌笛⑤何須⑥怨楊柳⑦,

  春風不度⑧玉門關⑨。

  ——唐·王之渙

  注釋

  ①涼州詞:是唐大樂府《涼州歌》的唱詞,不是詩題,是盛唐時流行的一種曲調(diào)名。原是涼州(今甘肅武威)一帶的歌曲,唐代詩人多用此調(diào)作歌詞,描寫西北方的邊塞風光和戰(zhàn)爭生活。

  ②黃河遠上:黃河的盡頭。

  ③孤城:孤零零的戍(shù)邊的城堡,這里指玉門關。

  ④萬仞(rèn):古代的長度單位,一仞相當于七八尺。萬仞:形容極高。

  ⑤羌(qiāng)笛:古代羌族的一種管樂器,后常作軍樂。羌:我國古代西北的一個少數(shù)民族,主要分布在今天的甘肅、青海、四川一帶,以游牧衛(wèi)生。

  ⑥何須:有什么必要。

  ⑦楊柳:指古代的一種歌曲《折楊柳》,其中提到行人離別,常常折柳枝相贈,因“柳”與“留”諧音,表示挽留。

  ⑧度:越過。

  ⑨玉門關:古代西北邊關名,漢代建置,故址在今甘肅敦煌西北,是古代通往西域的要道。

  解讀翻譯

  黃河之水洶涌奔騰,仿佛來自云端,

  孤零零的涼州城外是萬仞高的群山。

  羌笛何必要吹奏《折楊柳》這首哀怨的思念家鄉(xiāng)的曲子?

  春風他從來沒有吹到過這遙遠的玉門關。

  賞析

  這首詩寫的是守衛(wèi)邊疆的將士的思鄉(xiāng)之情,表達了詩人對他們的深切同情,委婉的批評了朝廷對于他們?nèi)狈﹃P懷和呵護的冷漠做法。詩人沒有從戍邊將士的生活狀態(tài)入手,而是在第一句遠眺黃河上游,那奔騰的河水似乎從天際云端直瀉而下,渲染了恢弘的氣勢,烘托了開闊的意境。第二、三句描寫了邊疆將士的生存環(huán)境是在群山峻嶺之中的一座孤城,以及在這孤獨寂寞的環(huán)境中,傳來了如泣如訴的《折楊柳》這首曲子,讓人心碎。最后一句中的“春風”比喻“封建統(tǒng)治者”,盡管將士們的生活環(huán)境很不好,離開家很久,非常思念家鄉(xiāng),但是統(tǒng)治階級根本感受不到這些,詩句控訴了封建統(tǒng)治者對于邊疆將士疾苦漠不關心的社會現(xiàn)實。全詩蒼涼悲愴(chuàng),深沉含蓄,打動人心。

  涼州詞(其二)

  (唐)王之渙

  單于北望拂云堆,殺馬登壇祭幾回。

  漢家天子今神武,不肯和親歸去來。

  【注釋】:

  1、單于:漢時匈奴人對其君主的稱呼。泛指外族首領.

  詩例:月黑雁飛高,單于夜遁逃。——唐· 盧綸《塞下曲》

  單于使衛(wèi)律治其事。——《漢書·李廣蘇建傳》

  2、拂云堆:古地名。在今內(nèi)蒙古包頭西北。 唐時朔方軍北與突厥以河為界,河北岸有拂云堆神祠,突厥如用 兵,必先往祠祭酹求福。 張仁愿既定漠北,于河北筑中、東、西三受降城以固守。中受降城即在拂云堆,故拂 云堆又為中受降城的別稱。 唐 ,李益 《拂云堆》詩:“ 漢將新從虜?shù)貋恚浩彀肷戏髟贫?。” 金 ,元好 問 《醉中送陳季淵》詩:“ 隴 頭地寒無草芽, 拂云堆邊春更晚。” 清 ,納蘭性德 《沁園春》詞:“ 碎葉 城荒, 拂云堆遠,雕外寒煙慘不開。”參閱 清 顧祖禹 《讀史方輿紀要·陜西十一·榆林鎮(zhèn)》。

  3、登壇:登上壇場。古時會盟、祭祀、帝王即位、拜將,多設壇場,舉行隆重的儀式。《史記·淮陰侯列傳》 唐 司馬貞 索隱述贊:“君臣一體,自古所難。相國深薦,策拜登壇。” 唐 皇甫曾 《送徐大夫赴南海》詩: “位重登壇后,恩深弄印時。” 清 孔尚任 《桃花扇·撫兵》:“建牙吹角不聞喧,三十登眾所尊。”

  4、神武:神明而威武.

  5、和親:封建君主為了免于戰(zhàn)爭與邊疆異族統(tǒng)治者通婚和好 .與漢和親。——《漢書·李廣蘇建傳》

  6、歸去來:(1)辭賦篇名。 晉 陶潛 所作。《晉書·隱逸傳·陶潛》:“執(zhí)事者聞之,以為 彭澤令 ……郡遣督 郵至縣,吏白:‘應束帶見之。’潛 嘆曰:‘吾不能為五斗米折腰,拳拳事鄉(xiāng)里小人邪!’ 義熙二年解印去縣,乃賦《歸去來》。”后用以歸隱之典。 宋 梅堯臣 《田家語》詩:“卻詠《歸去來》,刈薪向深谷。”

  (2)回去。 唐 杜甫 《發(fā)劉郎浦》詩:“白頭厭伴漁人宿,黃帽青鞋歸去來。” 唐·顏真卿 《贈裴將軍》詩:“一射百馬倒,再射萬夫開。 匈奴 不敢敵,相呼歸去來。”

  (3)詞牌名。雙調(diào),四十九字、五十二字二體,仄韻。 清 王奕清 《詞譜》卷七:“《歸去來》調(diào)見《樂章集》詞二首,因詞有‘歌筵舞,且歸去,休惆悵,好歸去’句,取以為名。”

  【賞析】:

  冷風中望著遠方的拂云堆,不知道多少次我登壇殺馬以祭。今天的大唐王朝是多么的威武雄壯,再也不肯用和親這樣的方略來換取短暫的和平了。

  盛唐邊塞詩人名家王之渙一生才高運蹇,惜只六首詩作傳世,實讓后人嘆嗟!《涼州詞》其一可謂人人皆知,網(wǎng)路上輕易便可找到相關的解釋.但《涼州詞》其二多錄其詩文,注解卻是鮮見少聞。無奈,泊云居只得自己動手。有不恰處,閱者莫笑泊云居才淺也!

  "單于北望拂云堆,殺馬登壇祭幾回。"開題便以別樣的視角入筆,詩寫外族首領北望拂云堆,其心內(nèi)情感想必是復雜多變的吧。每次打算入侵中原之前我都會到拂云堆神祠祭酹求福。這是我祖輩生活的土地呀!而今只能遠遠的望著它了。多少無奈多少悲憤皆入詩中,仿佛一個末路的英雄虎目含淚仰天悲鳴。

  敢于從這樣的角度寫詩,敢于替敵人鳴不平,縱觀中國歷史怕只有盛唐才有這樣的胸襟氣度。從這兩句詩中不難發(fā)現(xiàn)王之渙自身的豪放不羈,和觀察想像的深入。唐朝雖然政治清明,詩人們多敢于言.但能站在這樣的立場來看待思考問題實難能可貴,晚于王之渙的邊塞詩人李頎在《古從軍行》也有相類似的詩句:"胡雁哀鳴夜夜飛,胡兒眼淚雙雙落。"這兩位詩人都能從另外的角度來說戰(zhàn)爭,的確難能可貴。

  "漢家天子今神武,不肯和親歸去來。"這兩句直白道來更有一種激刺的震憾.藏在詩后的深切的'情感波濤才是直指人心靈深處的由血和淚交織而成的爭戰(zhàn)歷史.自春秋戰(zhàn)國起,華夏周邊諸馬上民族戰(zhàn)力強盛,漢家天子多以和親之策以換得短時間的和平,圖謀發(fā)展。而周邊外族在漢族和親之后和得到漢族朝貢來的禮物多也烽鼓暫息。

  漢、唐時漢族國力強大起來,用不著再用和親的政策來換取和平了,而且強大起來的漢家天子野心勃勃,對外族發(fā)起戰(zhàn)爭.唐中宗景龍二年(708),唐朝名將張仁愿乘默啜悉率其眾西擊突騎施、營州一帶空虛之機,奏請朝廷奪取漠南并沿黃河北岸筑“受降城”,加強防御,首尾相應,斷絕突厥南寇之路于河北筑中、東、西三受降城以固守。中受降城即在拂云堆,張仁愿正好把中受降城筑于他們誓師之地。東城建于今內(nèi)蒙托克托。西城筑于五原西北。三城各相距四百余里,占據(jù)黃河北岸險要之地,遙相呼應,構(gòu)成一道堅強的防御屏障。王之渙詩中的單于可能便是指默啜悉吧,他更是連祖宗的宗廟也失去了.從自“不敢渡山畋牧”.再想漢家天子用和親來安撫自己,怕是做夢都不敢想的吧!

  這首詩視角獨特,觀察深入.描寫動人心魄.雖不如為人熟知的人《涼州詞》其一,但在其直白的描寫中道出戰(zhàn)爭不只是給漢家?guī)頌碾y,同樣的,戰(zhàn)爭的另一方也同樣是為了生與死,國與家而輕死舍生.實應為后人警聳也!縱觀《涼州詞》二首,不難發(fā)現(xiàn)這位個性豪放不羈,常擊劍悲歌,卻時運不濟的詩人悲天憫人的另一面。

【涼州詞王之渙】相關文章:

《涼州詞》王之渙03-24

《出塞(涼州詞)》王之渙04-14

王之渙《涼州詞》賞析04-18

涼州詞古詩王之渙11-17

王之渙涼州詞的故事11-25

王之渙的《涼州詞》賞析11-22

《涼州詞》 唐 王之渙01-21

《涼州詞》王之渙鑒賞03-23

王之渙涼州詞分析11-08