亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

王之渙《九日送別》原文翻譯以及賞析

時(shí)間:2024-07-30 12:50:44 王之渙 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

王之渙《九日送別》原文翻譯以及賞析

  盛唐時(shí)期的著名詩人王之渙所作的古詩《九日送別》是一首家喻戶曉的名作,也是著名的送別詩。下面是小編給大家?guī)淼耐踔疁o《九日送別》原文翻譯以及賞析,希望能幫到大家!

王之渙《九日送別》原文翻譯以及賞析

  九日送別

  唐 王之渙

  薊庭蕭瑟故人稀,何處登高且送歸。

  今日暫同芳菊酒,明朝應(yīng)作斷蓬飛。

  【注釋】

  1、薊: jì ,古州名.唐開元十八年置。治所在漁陽(今天津市薊縣).

  2、蕭瑟:草木被秋風(fēng)吹襲的聲音..秋風(fēng)蕭瑟。——《樂府詩集·曹操·步出夏門行》

  3、稀:少,不多.相見常日稀。——《玉臺(tái)新詠·古詩為焦仲卿妻作》.鞍馬稀。——唐· 白居易《琵琶行(并序)》.死者尚稀。——清· 方苞《獄中雜記》自想此夢稀奇,心下疑惑。——《二刻拍案驚奇》

  【參考譯文】

  在此風(fēng)聲呼嘯之地熟人故交已是很少了,那里可以找一登高遠(yuǎn)望之處送別歸去的友人呢?

  今天還能聚在一起同飲芬芳的菊香之酒,明日就要成為斷根的飄蓬一般匆匆離去了。

  【大意】

  秋風(fēng)蕭瑟的薊北,相熟的朋友本來就少,又有誰能登高送我回歸故鄉(xiāng)呢?今日相會(huì)我們便一起飲盡杯中的菊花酒,也許明日你我就像這隨風(fēng)漂泊無定的斷蓬一樣,不知道飛向何方。

  【賞析】

  公元725年前后,王之渙不愿為了衡水主薄的卑職而折腰,加上有人誣陷攻擊,他便憤然辭官而去.”開元十八年,公元730年,唐朝政府在薊北置州。治所在漁陽(今天津市薊縣),薊置州不久,王之渙游歷此地,意外和老朋友上官致情相逢,時(shí)上官致情攜弟子隱居此地.兩人相見,唏嘆世事.第二日,王之渙辭友還鄉(xiāng),上官致情也將攜弟子遠(yuǎn)行,這首詩便是在這時(shí)寫下的。

  “薊庭蕭瑟故人稀,何處登高且送歸。”秋風(fēng)薊北,草木調(diào)零,于此迂僻之地,自然不會(huì)有什么朋友.所以詩人才說故人稀.豈但是故人稀,可能就詩中這一位朋友吧!異地相逢,本就是意外,但明日又要各赴他鄉(xiāng)了,都要走,那誰送誰呢?所謂且送歸,可說成同送歸吧。

  “今日暫同芳菊酒,明朝應(yīng)作斷蓬飛。”菊花酒本為親人朋友相逢時(shí)所吃的酒,的確,今天是相逢了,那就一起飲這酒吧,明天我們就要像這隨風(fēng)漂泊無定的斷蓬一樣,不知道飛向何方?王之渙和上官致情當(dāng)時(shí)皆因一些情由而都算做是失意之人.失意人和失意人同飲本是相逢時(shí)才吃的酒,酒后的第二天卻又要天各一方了.從意外相逢到同飲菊花酒再到明日分別,兩人心里都各自壓著一層霜,這層霜不是幾杯菊花酒便化解得開的.那么,又是什么才能化得開呢。

  王之渙

  王之渙(688年—742年),是盛唐時(shí)期的著名詩人,字季凌,漢族,絳州(今山西新絳縣)人。豪放不羈,常擊劍悲歌,其詩多被當(dāng)時(shí)樂工制曲歌唱。名動(dòng)一時(shí),他常與高適、王昌齡等相唱和,以善于描寫邊塞風(fēng)光著稱。其代表作有《登鸛雀樓》、《涼州詞》等。“白日依山盡,黃河入海流。欲窮千里目,更上一層樓”,更是千古絕唱。

【王之渙《九日送別》原文翻譯以及賞析】相關(guān)文章:

王之渙《送別》原文及賞析02-23

王之渙古詩《涼州詞》原文翻譯以及賞析08-30

《送別 》王之渙 唐詩賞析05-13

《水調(diào)歌頭》原文翻譯以及賞析10-26

王之渙《涼州詞》原文注釋翻譯及賞析07-07

《詠風(fēng)》原文翻譯以及賞析03-20

《采蓮曲》原文翻譯以及賞析09-07

清明黃庭堅(jiān)原文翻譯以及賞析06-27

水調(diào)歌頭原文翻譯以及賞析蘇軾10-13

登鸛雀樓-王之渙原文翻譯及賞析01-09