望岳 杜甫原文
望岳 唐 杜甫
岱宗夫如何①?齊魯青未了②。
造化鐘神秀③,陰陽割昏曉④。
蕩胸生層云⑤,決眥入歸鳥⑥。
會當凌絕頂⑦,一覽眾山小。
【注釋】 ①岱宗:泰山別名岱山,在山東泰安,因居五岳之首,故尊為岱宗。 ②齊魯:古代兩個國名,這里泛指山東一帶。 ③造化:指天地,大自然。鐘:聚集。 ④陰陽:陰指山北,陽指山南。割:分割。 ⑤層云:云氣層層疊疊,變化萬千。 ⑥決眥:形容極力張大眼睛遠望,眼眶像要決裂開了。眥,眼眶。 ⑦會當:一定要。根據史料記載,詩人當時并沒有登上泰山,這些表達的是他要登上泰山的愿望。
望岳的詩意/望岳的意思
1、五岳之首的泰山啊,怎么樣?那一脈蒼莽的青色橫亙在齊魯無盡無了。
2、天地間的神奇峻秀啊,都在這一山凝結聚繞,那山北山南一邊暗一邊明,判若黃昏和晨曉。
3、看峰巒層云迭起,胸中一陣陣蕩滌波濤,睜裂雙眼目送那漸入山林的點點歸鳥。
4、啊,將來我一定要登上的峰巔站得高高,俯首一覽,啊眾山匍伏在山腳下是那么渺小。
望岳賞析
杜甫《望岳》詩,共有三首,分詠東岳(泰山)、南岳(衡山)、西岳(華山)。這一首是望東岳泰山。開元二十四年(736),二十四歲的.詩人開始過一種“裘馬清狂”的漫游生活。此詩即寫于北游齊、趙(今河南、河北、山東等地)時,是現存杜詩中年代最早的一首,字里行間洋溢著青年杜甫那種蓬蓬勃勃的朝氣。
全詩沒有一個“望”字,但句句寫向岳而望。距離是自遠而近,時間是從朝至暮,并由望岳懸想將來的登岳。
首句“岱宗夫如何?”寫乍一望見泰山時,高興得不知怎樣形容才好的那種揣摹勁和驚嘆仰慕之情,非常傳神。岱是泰山的別名,因居五岳之首,故尊為岱宗。“夫如何”,就是到底怎么樣呢?“夫”字在古文中通常是用于句首的虛字,這里把它融入詩句中,是個新創,很別致。這個“夫”字,雖無實在意義,卻少它不得,所謂“傳神寫照,正在阿堵中”。
“齊魯青未了”,是經過一番揣摹后得出的答案,真是驚人之句。它既不是抽象地說泰山高,也不是象謝靈運《泰山吟》那樣用“崔崒刺云天”這類一般化的語言來形容,而是別出心裁地寫出自己的體驗──在古代齊魯兩大國的國境外還能望見遠遠橫亙在那里的泰山,以距離之遠來烘托出泰山之高。泰山之南為魯,泰山之北為齊,所以這一句描寫出地理特點,寫其他山岳時不能挪用。明代莫如忠《登東郡望岳樓》詩說:“齊魯到今青未了,題詩誰繼杜陵人?”他特別提出這句詩,并認為無人能繼,是有道理的。
【望岳 杜甫原文】相關文章:
杜甫《望岳》原文及翻譯09-23
杜甫 《望岳》09-06
杜甫的望岳原文及翻譯12-20
杜甫《望岳》原文及注釋譯文02-03
杜甫的《望岳》原文及翻譯12-25
杜甫《望岳》原文及詩歌賞析06-03
杜甫望岳原文翻譯及賞析01-19
杜甫《望岳》原文翻譯和賞析09-01
杜甫《望岳》賞析-杜甫12-23
杜甫《望岳》評析12-06