渡河到清河作王維的詩原文賞析及翻譯
《渡河到清河作》是唐代詩人王維的作品。此詩作于王維居濟州期間,詩中描繪的是黃河下游的景致,深沉、壯觀、氣勢磅礴,抒發了思鄉之情,發人遐思,言有盡而意無窮。下面是小編整理的渡河到清河作王維的詩原文賞析及翻譯,參考一下。
渡河到清河作
唐代王維
泛舟大河里,積水窮天涯。
天波忽開拆,郡邑千萬家。
行復見城市,宛然有桑麻。
回瞻舊鄉國,渺漫連云霞。
譯文
我揚帆行舟黃河上,秋水匯積遠接天涯。
水天相接處忽然裂開豁口,現出繁華的城邑萬戶千家。
順流前行又有城鎮閃入眼中,宛然可見郊野的桑麻。
回頭瞻望我的故鄉京洛,只見洪波浩渺遠連云霞。
注釋
河:指黃河。清河:唐貝州治所清河縣,在今河北清河西。唐濟州屬河南道,貝州屬河北道,由濟州治所渡河西北行,即可至清河。
大河:即黃河。
積水,指積聚的水。
天波,指天空的云氣,形容極為高遠。拆,裂,開。郡邑,當指唐河北道博州治所聊城縣(今山東聊城東北)。唐時濟州治所(今山東茌平西南)與博州治所隔河相望,由濟州治所渡河,首先即當抵達博州聊城。
城市:即指清河。據《元和郡縣志》卷一六載,博州西北至貝州百九十里。
宛然:真切貌,清晰貌。桑麻:桑樹與苧麻。植桑飼蠶取繭和植麻取其纖維,同為古代農業解決衣著的最重要的經濟活動。
回瞻:猶回望。唐韋應物《酒肆行》:“回瞻丹鳳闕,直視樂游苑。”舊鄉國:故鄉,指京洛。
渺(miǎo)漫:一作“淼漫”,水流廣遠的樣子。連云霞:與天空之云霞相連,形容水波浩淼。
賞析
此詩描繪的是黃河下游的景致。作者行舟河上,視野開闊,所以詩中多從大處著墨,寫出深沉、壯觀、氣勢磅礴的景象。詩歌開篇兩句就寫出“積水窮天涯”的浩蕩氣勢,表現出黃河的雄壯和開闊的景象。“天波忽開拆”兩句寫從水天一色開拆的縫中,看見“郡邑千萬家”,然后看見城市,接著是城外的農田,讀之令人如見如聞。這兩句不僅氣勢雄渾,意境壯美,而且準確地捕捉住詩人坐船時特有的運動感受,落筆自然而有奇致。五六兩句寫作者沿河所見的盛況。“行復見城市,宛然有桑麻”,一方面說明盛唐時期人口多、集市經濟興盛的狀況,另一方面桑麻繁盛也構成了平原以東地帶城鄉風景的一大特色。結尾兩句描寫作者回首時,只看見河水連天,看不見故鄉了,由此抒思鄉之情,情景交融,發人遐思,言已盡而意未窮。
這首詩寫出黃河下游的積水淼浩,波光連天,崔嵬崢嶸,黛色蔥郁,一派廓大氣勢,顯示出王維前期山水詩歌的明朗風格。詩人看山,是黛色蔥郁,氣勢宏大,仿若一個綠色巨人屹立于天地之間,崔嵬崢嶸;看水,是波光連天,浩潔瀚瀚,一望無際,又或像一條劈開山峽的巨龍,一瀉千里,如此廓大氣勢,令人心胸開闊。
從思想境界看,此詩表現出來的是作者對客觀世界的“靜觀”,即在社會之外看社會,人生之外看人生,景觀之外看景觀,充分體現了王維山水詩的深邃、幽靜等特點。
創作背景
這首詩作于王維居濟州(治今山東濟寧)期間,是王維渡黃河到清河縣城的途中所寫,屬于王維前期的作品。
拓展內容
王維簡介
王維在詩歌上的成就是多方面的,無論邊塞、山水詩,無論律詩、絕句等都有流傳人口的佳篇。王維又是一位著名的繪畫大師。蘇軾說他:「詩中有畫,畫中有詩」。王維確實在描寫自然景物方面,有其獨到的造詣。無論是名山大川的壯麗宏偉,或者是邊疆關塞的壯闊荒寒,小橋流水的恬靜,都能準確、精煉地塑造出完美無比的鮮活形象,著墨無多,意境高遠,詩情與畫意完全融合成為一個整體,著有《王右丞集》二十八卷。
王維(699—759),字摩詰(為人好佛),太原人。生卒年尚有701至761之說。
早熟,與其小一歲的弟弟縉幼年均過人。十五歲時去京城應試,由于他能寫一手好詩,工于書畫,而且還有音樂天才,所以少年王維一至京城便立即成為京城王公貴族的寵兒。有關他在音樂上的'天賦,曾有這樣一段故事:一次,一個人弄到一幅奏樂圖,但不知為何題名。王維見后回答說:“這是《霓裳羽衣曲》的第三疊第一拍。”請來樂師演奏,果然分毫不差。
在詩歌方面,有他十五十七十八歲時寫成的有文字記載的。可見,他在十幾歲時已經是位有名的詩人了。這在詩人中是罕見的。當時,在那貴族世襲的社會中,象王維這樣多才多藝的資質,自然會深受贊賞。因此,二十一歲時就考中了進士。
出仕后,王維利用官僚生活的空余時間,在京城的南藍田山麓修建了一所別墅,以修養身心。該別墅原為初唐詩人宋之問所有,那是一座很寬闊的去處,有山有湖,有林子也有溪谷,其間散布著若干館舍。王維在這時和他的知心好友度著悠閑自在的生活。這就是他的半官半隱的生活情況。
一直過著舒服的生活的王維,到了晚年卻被卷入意外的波瀾當中。玄宗天寶十四年(755)爆發了安史之亂。在戰亂中他被賊軍捕獲,被迫當了偽官。而這在戰亂平息后卻成了嚴重問題,他因此被交付有司審訊。幸在亂中他曾寫過思慕天子的詩,加上當時任刑部侍郎的弟弟的求情,才得免于難,僅受貶官處分。其后,又升至尚書右丞之職。
王維早年有過積極的抱負,希望能作出一番大事業,后值政局變化無常而逐漸消沉下來,吃齋念佛。四十多歲的時候,他特地在長安東南的藍田縣輞川營造了別墅,過著半官半隱的生活。這首詩是他隱居生活中的一個篇章,主要內容是“言志”,寫詩人遠離塵俗,繼續隱居的愿望。詩中寫景并不刻意鋪陳 高中學習方法,自然清新,如同信手拈來,而淡遠之境自見,大有淵明遺風。
【渡河到清河作王維的詩原文賞析及翻譯】相關文章:
《渡河到清河作》詩歌鑒賞12-06
春中田園作_王維的詩原文賞析及翻譯08-03
王維詩《歸嵩山作》原文賞析09-23
送別_王維的詩原文賞析及翻譯08-03
公無渡河_李白的詩原文賞析及翻譯08-03
西施詠_王維的詩原文賞析及翻譯08-03
使至塞上王維的詩原文賞析及翻譯08-16
終南山_王維的詩原文賞析及翻譯08-03