王維《使至塞上》鑒賞分析
唐代自開國(guó)以來(lái),各方面的蕃夷部落不斷入侵,唐政府不能不加強(qiáng)邊防,以應(yīng)付戰(zhàn)事。有時(shí)也乘勝逐北,有擴(kuò)張領(lǐng)土的意圖。開元、天寶年間,有很多詩(shī)人參加了守邊高級(jí)將帥的幕府,做他們的參軍、記室。這些詩(shī)人把他們?cè)谶吶系乃?jiàn)所聞寫成詩(shī)歌,于是邊塞風(fēng)光和軍中生活,成為盛唐詩(shī)人的新題材。這一類詩(shī),文學(xué)史上稱為邊塞詩(shī)。在王維的詩(shī)集中,這一類詩(shī)篇并不多,而同時(shí)代的詩(shī)人高適、岑參和王昌齡,卻以寫邊塞詩(shī)著名。
王維這首詩(shī)是許多唐詩(shī)選本都選的名作。詩(shī)中描寫一個(gè)負(fù)有朝廷使命的人到達(dá)邊塞時(shí)所見(jiàn)的景色。有人以為這個(gè)使是王維自己。因?yàn)橥蹙S曾于開元二十五年(公元737年)出使塞上,在涼州節(jié)度使崔希逸幕府中任判官。如果這樣,題目就應(yīng)當(dāng)寫作《奉使至塞上》。現(xiàn)在沒(méi)有奉字,可見(jiàn)這個(gè)使字是指一般的使者。再看此詩(shī)內(nèi)容,完全是客觀的寫法,沒(méi)有表現(xiàn)作者自己的語(yǔ)氣,也可知此詩(shī)不能理解為王維的自述。
第一聯(lián)中的單車屬國(guó),都是使者的代詞。李陵《答蘇武書》云:足下昔以單車之使,適萬(wàn)乘之虜。原意是說(shuō)使者沒(méi)有帶許多人馬,只用一輛車就夠了。后世詩(shī)文家就把單車之使簡(jiǎn)化為單車,作為使者的代詞。屬國(guó)是秦漢官名典屬國(guó)的省略,這個(gè)官掌管投降歸順的蠻夷部族。因此,屬國(guó)就成為外交官的代詞。居延是古地名,在今甘肅省張掖、酒泉一帶,在漢代,此地與匈奴接境。講明白這三個(gè)名詞,這一聯(lián)詩(shī)就容易懂了。兩句十個(gè)字,意思只是說(shuō)使者要到邊塞上去,已經(jīng)行過(guò)居延,進(jìn)入胡地。上下兩句,實(shí)在是重復(fù)的。既用單車,又用屬國(guó),過(guò)居延就是問(wèn)邊。兩句只有一個(gè)概念。在詩(shī)學(xué)上,這算是犯了合掌之病,好比兩個(gè)手掌合在一起。這種詩(shī)病,唐代詩(shī)人都不講究,宋以后卻非常注意,不做這種聯(lián)語(yǔ)。杜甫詩(shī)曰:今欲東入海,即將西去秦。(《奉贈(zèng)韋左丞丈二十二韻》)今欲就是即將,東入海就是西去秦,兩句詩(shī)只說(shuō)了一件事。白居易詩(shī)曰:遠(yuǎn)芳侵古道,晴翠接荒城。(《賦得古原草送別》)這是詠草的詩(shī),下句就是上句。郎士元詩(shī):暮蟬不可聽,落葉豈堪聞。(《送別錢起》)不可聽就是豈堪聞。這些都是被宋代評(píng)論家舉出過(guò)的合掌的例子。
頷聯(lián)是說(shuō)使者過(guò)了居延,就像滾滾塵沙一樣出了漢家的邊塞,又像北歸的大雁一樣飛入胡天的上空。征蓬是在地上飛卷的塵沙,現(xiàn)在江南人還把隨風(fēng)卷地而來(lái)的塵土叫作蓬塵。出漢塞和入胡天,也犯了合掌之病,所以這種對(duì)法也是死對(duì)。
頸聯(lián)兩句,氣象極好。在一片大沙漠上看到遠(yuǎn)處烽煙直沖霄漢,大河上一輪落日,沒(méi)有云翳,顯得格外圓而且大。大漠、長(zhǎng)河、孤煙、落日,抓到了西北高原的特色。孤煙直落日?qǐng)A,表示天氣晴好,無(wú)風(fēng)無(wú)云,也是沙漠上的氣候特征。
結(jié)尾一聯(lián)說(shuō)使者到了蕭關(guān),遇到巡邏偵察的騎兵,一問(wèn),才知道都護(hù)的軍部還在離這兒很遠(yuǎn)的燕然山呢。蕭關(guān)在今寧夏固原縣,唐時(shí)是防御吐蕃的軍事重地。燕然山,即杭愛(ài)山,在今蒙古人民共和國(guó)境內(nèi)。漢時(shí)大將軍竇憲征伐單于,曾進(jìn)駐燕然山,在山上刻了紀(jì)功的銘文。都護(hù)是漢代官名,西域都護(hù)是守衛(wèi)天山南北兩麓的最高軍官。
王維這首詩(shī)的主題是描寫當(dāng)時(shí)西域領(lǐng)土的.廣大。過(guò)了居延,已經(jīng)出了漢代的邊塞,可是現(xiàn)在卻還是大唐的領(lǐng)土。再向前走,到了蕭關(guān),才知都護(hù)(當(dāng)時(shí)是節(jié)度使)的駐扎地還很遠(yuǎn)呢。這樣看來(lái),唐代的邊塞比漢代向西擴(kuò)張了幾千里。但是,王維的地理概念,似乎有錯(cuò)誤。蕭關(guān)在東,居延在西。如果過(guò)了居延,應(yīng)該早已出了蕭關(guān)。王維另外有一首《出塞作》,自注云:時(shí)為監(jiān)察,塞上作。此詩(shī)第一句就說(shuō):居延城外獵天驕。可知他曾到過(guò)居延,不知為什么這里卻說(shuō)過(guò)了居延,才出蕭關(guān)。至于燕然山,更不是西域節(jié)度使的開府之地,王維用這個(gè)地名,恐怕只是對(duì)當(dāng)時(shí)的節(jié)度使恭維一下,比之為竇憲。這最后一聯(lián),非但用燕然山,使人不解,而且這兩句詩(shī),根本不是王維的創(chuàng)作,他是抄襲虞世南的。虞世南《擬飲馬長(zhǎng)城窟》詩(shī)云:前逢錦衣使,都護(hù)在樓蘭。在樓蘭倒是符合地理形勢(shì)的。王維此詩(shī)本來(lái)可以完全借用虞世南這一句,但為了韻腳,只好改樓蘭為燕然,這一改卻改壞了。
(選自《唐詩(shī)百話》,華東師范大學(xué)出版社1996年版)
【王維《使至塞上》鑒賞分析】相關(guān)文章:
有關(guān)王維《使至塞上》詩(shī)歌鑒賞04-08
王維《使至塞上》說(shuō)課稿08-08
王維《使至塞上》說(shuō)課稿范文11-30
王維《使至塞上》閱讀練習(xí)08-18
王維的使至塞上賞析08-09
王維使至塞上譯文及賞析02-20
王維《使至塞上》原文及賞析08-05
王維 · 使至塞上譯文及賞析12-30