亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

王維友誼的詩

時間:2024-08-31 12:17:33 王維 我要投稿
  • 相關推薦

關于王維友誼的詩

  友情是一本讀不完書,友情是一條走不完路。下面是小編整理的關于王維友誼詩,希望對你有所幫助!

關于王維友誼的詩

  送元二使安西

  詩人:王維

  渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。

  勸君更盡一杯酒,西出陽關無故人。

  注釋

  元二:詩人友人元常,在兄弟中排行老二,故名“元二”。

  使:到某地;出使。

  安西:指唐代安西都護府,在今新疆維吾爾自治區庫車縣附近。

  渭城:秦時咸陽城,漢代改稱渭城(《漢書·地理志》),唐時屬京兆府咸陽縣轄區,在今西安市西北,渭水北岸。

  浥:(yì):濕潤。

  客舍:旅店。

  柳色:即指初春嫩柳顏色。

  君:指元二。

  更:再。

  陽關:漢朝設置邊關名,故址在今甘肅省敦煌縣西南,古代跟玉門關同是出塞必經關口。《元和郡縣志》云,因在玉門之南,故稱陽關。在今甘肅省敦煌縣西南。

  故人:老朋友。

  更盡:先飲完。

  譯文

  清晨細雨打濕了渭城浮塵;

  青磚綠瓦旅店和周圍柳樹都顯得格外清新明朗。

  請你再飲一杯離別酒吧;

  因為你離開陽關之后,在那里就見不到老朋友了。

  賞析

  唐代大詩人王維(公元701~761)這首《送元二使安西》(又名《陽關曲》),千古傳誦,膾炙人口。筆者認為,此詩是中華詩壇不可多得一首奇詩。奇就奇在,它不同于一般送別詩;它巧妙地借助于時空轉換,營造了耐人尋味惜別氛圍,達到了令人震撼藝術感染力,具有極高意境。但是,千百年來,文人學者未能準確把握該詩風格,望文生義地曲解了詩意蘊,從而降低了它格調和品位。這是一首送朋友去西域守護邊疆詩。安西,是唐中央政府為統轄西域而設都護府簡稱。王維所處年代,各種民族沖突加劇,唐王朝不斷受到了來自西面吐蕃和北方突厥侵擾。開元二十五年(737年)河西節度副大使崔大逸戰勝土蕃,唐玄宗曾命王維以鑒察御史身份出塞宣慰,察訪軍情,沿途他寫下了《使至塞上》、《出塞作》等邊塞名篇。《陽關曲》是王維晚年之作,其創作年代估計在“安史之亂”以后,據《資治通鑒》至德元年(756)七月載:“征河西、安西兵赴行”;至德二年二月載:“上至鳳翔旬日,隴右、河西、安西、西域之兵皆會”。故當知“安史之亂”暴發后,邊兵大量內調,此詩約作于送友人即將奔赴安西之時,與此同期詩作尚有《送張判關赴河西》、《送劉司直赴安西》等。無疑,當他送別友人臨近分別時,詩人不會不考慮到戰爭將對他們今后產生影響。詩前兩句寫是送別時節物風光,描繪了平平常常景色,卻充滿詩情畫意。三四句表達了對友人一篇深摯情誼。

  但是,在一些權威辭書和教材中對后兩句均作出了這樣解釋:“朋友,再干了這一杯酒吧,出了陽關,可就再也看不到老朋友了……”筆者以為,這樣解釋明顯帶有主觀隨意性,沒有真實反映出王維如此造句所想表達深意,更沒有揭示出此兩句在表達上佳妙之處。首先,作出了這樣淺顯直白解釋,本詩顯似乎并無新意,與他在這一時期同類作品相比也無特別之處,只能算是一首很平常送別詩,這與后人將之一直譽為唐詩“壓卷之作”稱謂顯然是不相符,其中必然隱賦有某種其他寓意,而我們卻一直尚未予以重視而挖掘出來;其次,這是一首送友人去守護邊疆詩,面對戰爭殘酷無情,曾經到訪過邊塞詩人相當了解,“古來征戰幾人回”!他一般不可能說出“你再也見不到老朋友了”這樣話去傷害友人且觸犯詩讖——這未免太不合乎情理;再說,從詩句本身意義上分析,友人也并非一定要等到出了“陽關”后才看不到詩人,出了“渭城”不同樣也就看不到詩人了嗎?事實上,即便友人真到了邊疆安西,他同樣也能遇見來自家鄉“故人”,如岑參在《涼州館中與諸判官夜集》詩中就這樣寫到:“河西幕中多故人,故人別來三五春”。

  那么,“陽關”一詞在這首詩中特殊意義又會是什么呢?筆者認為,詩人這兩句其實是運用了逆挽(即敘事題材“倒敘”)并結合了省略寫作手法,引導讀者思緒跟隨年青友人一起奔赴疆域,然后歷經萬種艱險,最后凱旋而歸時,而“我”——現在這個送行者卻恐怕因年老多病已不在人世了……歷史真實是,詩人在送走友人后不滿六年(于761年)便真與世長辭了!我們已無法知道他們后來是否能重新相逢,但“清風明月苦相思,蕩子從戎十載余”王維這兩句詩多少能反映出友人那漫長戎馬生涯與思者無奈。因此,詩中“西出陽關”并非是指友人不久后走出了陽關,而應該是指將來友人完成任務勝利返回時路經“陽關”。長期以來,“西出陽關”一直被簡單理解為友人走出了陽關,但是在這里卻是真正“一語雙關”:它按著時空發展次序有著兩幅截然不同場景,第一幅“西出陽關”是指友人在征途中剛剛走出了陽關,渭城在東,陽關在西,是謂“西面出去”,一般人們均持此種觀點;另一幅“西出陽關”就是指友人在經歷許千辛萬苦,完成了任務剴旋而歸時離開了陽關,渭城仍在東,陽關仍在西,卻是謂“西面出來”,詩人本意就是如此。可見,常人都把友人從“西面出來”誤解成了從“西面出去”了!不難理解,面對各自分離后茫茫未知前途,不禁會引起詩人無邊遐想,而這種思緒一旦跨越了時空和個人后,便會產生出扣人心弦意境,有著無與倫比震撼力,詩人正是為此成功地進行了時空轉換和壓縮。必須指出,處于河西走廊盡西頭陽關,和它北面玉門關相對,從漢代以來,一直是內地走向西域通道,同時也是軍事要塞。“玉門關”外基本是突厥勢力范圍,而“陽關”內則完全屬于唐朝領土。在詩人看來,只有將來友人能走出了“陽關”后方才真正表明他是平安回來了。我們從元代《陽春白雪集》中大石調《陽關三疊》詞中可以發現,古人其實一直就是這樣詮釋:“…休煩惱,勸君更盡一杯酒,只恐怕西出陽關,舊游如夢,眼前無故人。只恐怕西出陽關,眼前無故人…”故此,準確完整地詮釋這首詩應該是這樣:

  朋友

  請再干了這杯酒

  待你將來凱旋而歸

  西出陽關時候

  恐怕已不能再看到我了啊

  惟有這

  渭城細雨

  青青客舍

  以及隨風而舞揚柳

  還會像今天一樣

  在此恭侯看!這哪里像是詩人在送別友人,這分明就是友人在送詩人呀!詩人王維正是高超地運用了這種逆挽寫作手法,籍助于時空轉換,將國家安危、戰爭殘酷、朋友情誼、人生苦短緊緊地揉合在了一起,情景交融,達到了令人震撼藝術感染力。其實,在王維詩歌里也曾多次采用了這種語法結構,如《九月九日憶山東兄弟》中“遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人”兩句就從另一個角度表達了詩人對親人思念;在與“陽關曲”有著異曲同工之妙《山中送別》詩中我們也同樣能領會到詩人在此方面匠心獨運:“山中相送罷,日暮掩柴扉;春草明年綠,王孫歸不歸”。

  王維這種語法技巧甚至對后來詩人也有啟示意義,如白居易在《邯鄲冬至夜思家》詩中“想得家中夜深座,還應說著遠行人”兩句,就不難感覺受到了他影響。重新認識王維《陽關曲》重要意義,使我們再次強烈感受到:作為一位詩人,只有將個人命運和國家興衰緊緊地血脈相連,才能夠創造出屬于那個時代偉大作品。詩人王維清楚地了解戰爭無情,也深知友人遠征可謂九死一生,更明白此次分離或許就意味著永別。但他依然為友人祝福,期待著友人能平安歸來,盼望著國家從此走向和平昌盛——即便自己可能已等不到那一天到來……“勸君更盡一杯酒”,這酒中不僅浸透了詩人對友人一片深摯情誼,更飽含著他對國家和平安寧美好祝愿!——這正是“陽關曲”千百年來久唱不衰魅力之所在!

【王維友誼的詩】相關文章:

王維詩09-14

王維的詩07-02

王維的詩12-20

王維詩【必備】07-20

(合集)王維詩07-25

王維寫的詩12-15

關于王維的詩04-29

(精品)王維的詩05-01

王維的贈別詩09-04

王維寫的詩05-31