亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

王維《送別》譯文及注釋

時間:2024-09-23 00:01:28 王維 我要投稿
  • 相關推薦

王維《送別》譯文及注釋

  《送別》

王維《送別》譯文及注釋

  朝代:唐代

  作者:王維

  原文:

  山中相送罷,日暮掩柴扉。

  春草明年綠,王孫歸不歸?

  譯文

  在深山中送走了好友,夕陽落下把柴門半掩。

  春草到明年催生新綠,朋友啊你能不能回還?

  注釋

  ⑴掩:關閉。柴扉:柴門。

 、泼髂辏阂蛔“年年”。

  ⑶王孫:貴族的子孫,這里指送別的友人。

【王維《送別》譯文及注釋】相關文章:

王維送別譯文及賞析11-18

王維《相思》譯文及注釋10-12

王維唐詩《送別》譯文、賞析05-26

王維《鳥鳴澗》譯文及注釋09-16

王維《觀獵》譯文及注釋10-18

王維《終南山》譯文及注釋08-31

王維《息夫人》譯文及注釋08-14

王維《書事》譯文及注釋06-15

王維《渭城曲》譯文及注釋07-12

王維《渭川田家》譯文及注釋06-25