- 相關推薦
《酬鴻臚裴主簿雨后睢陽北樓見贈之作(一作王昌齡詩)》原文及解
作者:唐·高適
暮霞照新晴,歸云猶相逐。
有懷晨昏暇,相見登眺目。
問禮侍彤襜,題詩訪茅屋。
高樓多古今,陳事滿陵谷。
地久微子封,臺馀孝王筑。
裴回顧霄漢,豁達俯川陸。
遠水對秋城,長天向喬木。
公門何清凈,列戟森已肅。
不嘆攜手稀,恒思著鞭速。
終當拂羽翰,輕舉隨鴻鵠。
《酬鴻臚裴主簿雨后睢陽北樓見贈之作(一作王昌齡詩)》注釋
1、酬:以詩文相贈答。鴻臚:官署名,即鴻臚寺,唐九寺之一。主簿:官名。唐鴻臚寺置主簿一人,從七品上。
2、問禮:鴻臚寺掌禮儀之事,故云。彤襜:朱紅色的車帷。襜,通“幨”。
3、陳事:以往的歷史故事。
4、微子封:商紂王庶兄微子,名啟,數諫紂不聽,遂去國。周滅商,稱臣于周,周公旦乃以微子統率殷族,封于宋,建都商丘。故城在今河南商丘南。
5、“臺馀”句:謂只剩下梁孝王所筑的平臺。《漢書·梁孝王傳》:“孝王筑東苑,方三百余里,廣睢陽城七十里,......自宮連屬于平臺三十余里。”
6、裴回:同“徘徊”。
7、豁達:開闊通暢的樣子。川陸:泛指山河大地。
8、孤:高通集作“秋”。
9、公門:指官府衙門。
10、鴻鵠:即天鵝。因其飛得高遠,故常用以比喻志向遠大的人。
《酬鴻臚裴主簿雨后睢陽北樓見贈之作(一作王昌齡詩)》作者介紹
高適(700-765)唐代詩人。字達夫,一字仲武,渤海藍(今河北滄縣)人,居住在宋中(今河南商丘一帶)。少孤貧,愛交游,有游俠之風,并以建功立業自期。早年曾游歷長安,后到過薊門、盧龍一帶,尋求進身之路,都沒有成功。后客居梁、宋等地,曾與李白、杜甫結交。安史之亂爆發后,任侍御史,諫議大夫。肅宗時,歷任淮南節度使,蜀、彭二州刺史,西川節度使,大都督府長史等職。代宗時官居散騎常侍,封渤海縣侯。更多古詩欣賞文章敬請關注“可可詩詞頻道”的高適的詩全集欄目。()
高適是著名的邊塞詩人,與岑參并稱“高岑”。其詩直抒胸臆,不尚雕飾,以七言歌行最富特色,大多寫邊塞生活。筆力雄健,氣勢奔放,洋溢著盛唐時期所特有的奮發進取、蓬勃向上的時代精神。有《高常待集》。
《酬鴻臚裴主簿雨后睢陽北樓見贈之作(一作王昌齡詩)》繁體對照
卷211_21酬鴻臚裴主簿雨後睢陽北樓見贈之作高這
暮霞照新晴,歸雲猶相逐。
有懷晨昏暇,相見登眺目。
問禮侍彤襜,題詩訪茅屋。
高樓多古今,陳事滿陵谷。
地久微子封,臺馀孝王築。
裴回顧霄漢,豁達俯川陸。
遠水對秋城,長天向喬木。
公門何清淨,列戟森已肅。
不歎攜手稀,恒思著鞭速。
終當拂羽翰,輕舉隨鴻鵠。
【《酬鴻臚裴主簿雨后睢陽北樓見贈之作一作王昌齡詩》原文及解】相關文章:
劉禹錫酬樂天揚州初逢席上見贈原文及賞析11-27
酬樂天揚州初逢席上見贈原文賞析劉禹錫02-17
杜甫《奉酬薛十二丈判官見贈》詩詞原文10-24
巽上人以竹間自采新茶見贈酬之以詩08-02
酬樂天揚州初逢席上見贈原文注釋以及翻譯07-24
王勃《送盧主簿》原文及賞析06-26
王昌齡壓卷之作07-24
酬樂天揚州初逢席上見贈07-24
《宿王昌齡隱居》全詩原文及鑒賞08-12