亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

意大利童話《七!》

時(shí)間:2023-10-25 18:40:15 賽賽 童話 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

意大利童話《七!》

  在平平淡淡的日常中,大家一定都接觸過童話吧,童話故事最大的特征是用豐富的想象力,賦予動(dòng)物、植物等物體人的感情。你還記得哪些童話故事呢?下面是小編精心整理的意大利童話《七!》,歡迎閱讀與收藏。

  意大利童話《七!》

  從前有一對(duì)母女,女兒又高又胖,吃得又多。媽媽端上的肉汁菜湯,她吃了一盤、兩盤、三盤,還不停地要。而媽媽邊為她盛,邊說:“三!……四!……五!……”當(dāng)女兒要第七盤湯的時(shí)候,媽媽沒有盛,而是用棍子敲了一下女兒的頭,大喊:“七!”

  一個(gè)穿著體面的小伙子從這里路過,從窗外看見媽媽打著女兒喊:“七!”

  看見這個(gè)高大豐滿的姑娘挺漂亮,小伙子一下子就喜歡上了,他走進(jìn)姑娘的家,問道:“七個(gè)什么?”

  媽媽因?yàn)樽约河羞@么個(gè)貪吃的女兒而羞愧,就說:“七個(gè)線槌啊!我的女兒是個(gè)工作狂,她甚至能到羊身上去紡毛線!這不,今天早上她已經(jīng)紡了七槌線了,可是還沒完沒了地干!為了讓她停手,我才打了她一下!”

  小伙子說:“要是這樣,您把她交給我吧,我試試她,看她是不是真的這么能干,如果是真的,我就娶她為妻。”

  小伙子把她領(lǐng)回家,關(guān)進(jìn)一間屋子,里面堆滿了要紡的麻,他說:“我是一個(gè)船長(zhǎng),馬上要出海。如果我出海回來你已經(jīng)紡好這些線,我就娶你。”

  房間里還有很多漂亮的衣服和珠寶,因?yàn)榇L(zhǎng)非常有錢。“如果你成為我的妻子,這些東西就是你的了。”說完,他就走了。

  姑娘每天對(duì)著鏡子試那些衣服和珠寶,讓家里的仆人為她做吃的。而麻還在那里沒有紡。剩下最后一天了,明天船長(zhǎng)就回來了,姑娘想到永遠(yuǎn)不會(huì)成為船長(zhǎng)的新娘了,就失望地哭了起來。正當(dāng)她失望哭泣的時(shí)候,一個(gè)破布口袋從窗口飛落進(jìn)房間。破布口袋站立起來,原來是一個(gè)長(zhǎng)著長(zhǎng)眉毛的老婦人。老婦人說:“你別怕,我是來幫你的。你把線分成縷,我來替你紡。”

  從沒見過比這老婦人更快的紡織女了,她只用了一刻鐘,所有的麻都被紡好了。但是,越紡,她的眉毛長(zhǎng)得越長(zhǎng),長(zhǎng)過了鼻子,長(zhǎng)過了下巴,最后長(zhǎng)得超過了一掌長(zhǎng),而且她的眼皮也跟著變長(zhǎng)了。

  當(dāng)活干完了,姑娘說:“好心的夫人,我怎么才能報(bào)答您呢?”

  “我不想要報(bào)答,你跟船長(zhǎng)結(jié)婚的時(shí)候,能邀請(qǐng)我參加結(jié)婚宴會(huì),我就很滿足了。”

  “那我怎么邀請(qǐng)你呢?”

  “你只要念:‘哥隆比娜!’我就會(huì)來。不過,我可提醒你,千萬(wàn)別忘記我的名字。如果忘了,我就不會(huì)再幫助你了。你也就完了。”

  第二天船長(zhǎng)回來了,看到所有的麻都紡好了,就說:“你真能干,我相信你就是我想娶的新娘。這是我為你買回來的珠寶和衣服。但我還必須再出去一次。我們來試第二次。這里的麻有上次的兩倍,當(dāng)我回來的時(shí)候,你能把它紡?fù)辏揖蜁?huì)跟你結(jié)婚。”

  像上次一樣,姑娘每天試著不同的珠寶和衣服,吃著湯和面包,這樣打發(fā)著時(shí)間。又到了最后一天,一根線也沒紡。她又哭了起來,這時(shí)她聽到從煙囪上掉下來一個(gè)東西,一看是一個(gè)破布包滾到屋子里來了。破布包站了起來,原來是一個(gè)耷拉著嘴唇的老婦人。這個(gè)老婦人也愿意幫助她,開始幫她紡線,紡得比上次那個(gè)老婦人還快,但是越紡,她的嘴唇長(zhǎng)得越長(zhǎng),她只用了半小時(shí)就把所有的麻紡?fù)炅恕@蠇D人同樣不要回報(bào),只要求姑娘邀請(qǐng)她參加婚宴。“你只要念:‘哥隆巴拉’我就會(huì)出現(xiàn)。你千萬(wàn)別忘記我的名字。不然我給你的幫助就會(huì)失效,你小心記著!”

  船長(zhǎng)回來了,還沒進(jìn)門就問:“你全都紡?fù)炅藛?”

  姑娘說:“咳,早就完了!”

  “這是給你帶回來的珠寶和衣服。這一次,如果我第三次出海回來的時(shí)候,你能紡?fù)瓯壬蟽纱味级嗟穆椋蚁蚰惚WC馬上舉行婚禮。”

  這一次也跟以前一樣,姑娘一根線也沒紡,當(dāng)只剩最后一天的時(shí)候,從屋檐下掉下來一個(gè)破布包,一個(gè)露著牙齒的老婦人從破布包里面走了出來。她開始替姑娘紡線,她紡得很快,而且越紡越快,并且她的牙齒就長(zhǎng)得越長(zhǎng)。

  老婦人說:“你想邀請(qǐng)我參加你的婚宴,就必須喊:‘哥隆布恩!’不過你要是忘了我的名字,你會(huì)后悔今天遇見了我。”

  船長(zhǎng)回來的時(shí)候,看到所有的麻又都紡好了,非常滿意。他說:“好了,現(xiàn)在你就是我的妻子了。”他馬上讓人開始準(zhǔn)備婚禮,并邀請(qǐng)當(dāng)?shù)厮械拇笕宋铩?/p>

  新娘正在全身心地籌備婚禮,一直就沒有想到那三個(gè)老婦人。婚禮那天的早晨,她想起應(yīng)該邀請(qǐng)她們。但當(dāng)她試圖寫出她們的名字的時(shí)候,才發(fā)現(xiàn)她把三人的名字忘得一干二凈,她絞盡腦汁地回憶,但連一個(gè)名字也想不起來。

  新娘從喜悅中一下子掉進(jìn)了無(wú)底的悲哀中,船長(zhǎng)也發(fā)現(xiàn)了新娘的情緒低落,就去問她,而她沉默不語(yǔ)。新郎找不到新娘情緒憂傷的起因,就想:也許今天不宜結(jié)婚。他吩咐把婚禮推遲到第二天。到了第二天,情況更糟。第三天的情況就更別提了。總之,日子一天天過去,新娘越來越憂傷、越來越沉默,她緊皺眉頭,好像要集中注意力,思考什么。新郎想方設(shè)法讓她高興,用笑話逗她開心,給她講故事,但是一點(diǎn)用也沒有。

  新郎看到自己無(wú)法寬慰新娘,便試圖寬慰自己,一天早上,他出去打獵。在樹林中,突然遇上了暴風(fēng)雨,他急忙躲進(jìn)了一間小茅屋。小茅屋里一片漆黑,他聽到有人在說話:

  “噢,哥隆比娜!”

  “噢,哥隆巴拉!”

  “噢,哥隆布恩!”

  “把鍋架上,熬玉米粥吧!這個(gè)該死的新娘不會(huì)邀請(qǐng)我們赴宴了。”

  船長(zhǎng)轉(zhuǎn)過身,看見三個(gè)老婦人:一個(gè)眉毛拖到地上,另一個(gè)嘴唇耷拉到腳背,第三個(gè)牙齒可以蹭到膝蓋。

  新郎想:“看吧,我可找到逗新娘高興的事了,如果我這次看到的事還不能逗她笑,那就不會(huì)再有別的事能逗她笑了!”

  他回到家,對(duì)新娘說:“我告訴你,今天我在樹林里,為了避雨我進(jìn)了一間茅屋,你猜我看見了什么?三個(gè)老婦人!一個(gè)眉毛拖到地上,另一個(gè)嘴唇耷拉到腳背,第三個(gè)牙齒可以蹭到膝蓋。她們互相叫著名字:‘噢,哥隆比娜!’‘噢,哥隆巴拉!’‘噢,哥隆布恩!’”

  新娘臉上的愁容頓時(shí)消失了,笑個(gè)不停,說:“馬上舉行婚禮吧,不過我有個(gè)請(qǐng)求。既然是你看見的那三個(gè)老婦人讓我開心,那就讓她們也被請(qǐng)來參加婚宴吧。”

  船長(zhǎng)派人去了。他們?yōu)檫@三個(gè)老婦人專門安排了一張圓桌子,但在三個(gè)婦人長(zhǎng)長(zhǎng)的眉毛、嘴唇和牙齒之間,這張桌子就顯得太小了,人們不理解她們是如何吃飯的。

  婚宴結(jié)束以后,新郎問哥隆比娜:“好心的夫人,請(qǐng)告訴我,您怎么會(huì)有這么長(zhǎng)的眉毛呢?”

  “是因?yàn)榧従的時(shí)候要盯著細(xì)細(xì)的線看才會(huì)這樣。”哥隆比娜說。

  “那您呢,您的嘴唇怎么會(huì)這么長(zhǎng)呢?”

  “是因?yàn)槟砭的時(shí)候要不停地在嘴唇上沾濕手指。”哥隆巴拉說。

  “那您呢,您怎么會(huì)有這么長(zhǎng)的牙齒呢?”

  “因?yàn)槔鲜且醚例X咬線結(jié)。”哥隆布恩說。

  “我懂了,”新郎說道,他轉(zhuǎn)向妻子,“你去把那些線槌拿來。”新娘把線槌拿了出來交給新郎,新郎把它們?nèi)舆M(jìn)壁爐的火里,說:“你這一生中再也不要紡線了!”

  從那以后,這位又高又胖的姑娘就這樣幸福美滿地生活著。

  (利古里亞西海岸)

  作者簡(jiǎn)介

  伊塔洛·卡爾維諾(Italo Calvino 1923年10月15日—1985年9月19日),意大利當(dāng)代作家。主要作品有小說《分成兩半的子爵》、《樹上的男爵》、《不存在的騎士》等。

  卡爾維諾生于古巴哈瓦那,隨父母移居意大利。畢業(yè)于都靈大學(xué)文學(xué)系,第二次世界大戰(zhàn)中積極參加反法西斯斗爭(zhēng)。戰(zhàn)后開始文學(xué)創(chuàng)作。1947年發(fā)表第一部長(zhǎng)篇《通向蜘蛛巢的小路》。20世紀(jì)50年代起以幻想和離奇的手法寫作小說,或反映現(xiàn)實(shí)中人的異化,或諷刺現(xiàn)實(shí)的種種荒謬滑稽。《分成兩半的子爵》是他的代表作,這部小說同后來寫的《樹上的男爵》(1957)和《不存在的騎士》(1959)合輯為《我們的祖先》三部曲。20世紀(jì)六七十年代卡爾維諾創(chuàng)作了《看不見的城市》(1972)和《宇宙喜劇》(1965)等。他還搜集整理了《意大利童話》。1985年9月,卡爾維諾突患腦溢血在意大利佩斯卡拉逝世,終年62歲,葬在地中海岸邊的卡斯提格連小鎮(zhèn)。

【意大利童話《七!》】相關(guān)文章:

意大利童話《長(zhǎng)生不死之地》05-26

意大利童話故事《神奇的戒指》05-26

意大利童話《誰(shuí)生氣誰(shuí)就輸》05-26

意大利童話《有三個(gè)貨艙的船》05-23

意大利童話《三個(gè)城堡》(精選13篇)10-13

意大利童話《吃不膩無(wú)花果的公主》05-26

意大利童話故事《駝背塔巴尼諾》05-26

意大利童話《跟梨子一起被賣掉的小女孩》05-23

寫景狀物的散文《意大利蟋蟀》05-25

【精選】童話寓言作文七篇05-12