滕王閣序全文
《滕王閣序》是唐代文學家王勃創作的一篇駢文。文章除少數虛詞以外,通篇對偶。句法以四字句、六字句為多,對得整齊;又幾乎是通篇用典,用得比較自然而恰當,顯得典雅而工巧。以下是小編整理的滕王閣序全文,希望能夠幫助到大家。
《滕王閣序》
朝代:唐代
作者:王勃
豫章故郡,洪都新府。星分翼軫,地接衡廬。襟三江而帶五湖,控蠻荊而引甌越。物華天寶,龍光射牛斗之墟;人杰地靈,徐孺下陳蕃之榻。雄州霧列,俊采星馳。臺隍枕夷夏之交,賓主盡東南之美。都督閻公之雅望,棨戟遙臨;宇文新州之懿范,襜帷暫駐。十旬休假,勝友如云;千里逢迎,高朋滿座。騰蛟起鳳,孟學士之詞宗;紫電青霜,王將軍之武庫。家君作宰,路出名區;童子何知,躬逢勝餞。
時維九月,序屬三秋。潦水盡而寒潭清,煙光凝而暮山紫。儼驂騑()于上路,訪風景于崇阿。臨帝子之長洲,得天人之舊館。層巒聳翠,上出重霄;飛閣流丹,下臨無地。鶴汀鳧渚,窮島嶼之縈回;桂殿蘭宮,即岡巒之體勢。
披繡闥,俯雕甍,山原曠其盈視,川澤紆其駭矚。閭閻撲地,鐘鳴鼎食之家;舸艦彌津,青雀黃龍之舳。云銷雨霽,彩徹區明。落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色。漁舟唱晚,響窮彭蠡之濱;雁陣驚寒,聲斷衡陽之浦。
遙襟甫暢,逸興遄飛。爽籟發而清風生,纖歌凝而白云遏。睢園綠竹,氣凌彭澤之樽;鄴水朱華,光照臨川之筆。四美具,二難并。窮睇眄于中天,極娛游于暇日。天高地迥,覺宇宙之無窮;興盡悲來,識盈虛之有數。望長安于日下,目吳會于云間。地勢極而南溟深,天柱高而北辰遠。關山難越,誰悲失路之人;萍水相逢,盡是他鄉之客。懷帝閽而不見,奉宣室以何年?
嗟乎!時運不齊,命途多舛。馮唐易老,李廣難封。屈賈誼于長沙,非無圣主;竄梁鴻于海曲,豈乏明時?所賴君子見機,達人知命。老當益壯,寧移白首之心?窮且益堅,不墜青云之志。酌貪泉而覺爽,處涸轍以猶歡。北海雖賒,扶搖可接;東隅已逝,桑榆非晚。孟嘗高潔,空余報國之情;阮籍猖狂,豈效窮途之哭!
勃,三尺微命,一介書生。無路請纓,等終軍之弱冠;有懷投筆,慕宗愨之長風。舍簪笏于百齡,奉晨昏于萬里。非謝家之寶樹,接孟氏之芳鄰。他日趨庭,叨陪鯉對;今茲捧袂,喜托龍門。楊意不逢,撫凌云而自惜;鐘期既遇,奏流水以何慚?
嗚乎!勝地不常,盛筵難再;蘭亭已矣,梓澤丘墟。臨別贈言,幸承恩于偉餞;登高作賦,是所望于群公。敢竭鄙懷,恭疏短引;一言均賦,四韻俱成。請灑潘江,各傾陸海云爾。
滕王高閣臨江渚,佩玉鳴鸞罷歌舞。
畫棟朝飛南浦云,珠簾暮卷西山雨。
閑云潭影日悠悠,物換星移幾度秋。
閣中帝子今何在?檻外長江空自流。
《滕王閣序》譯文:
這里是漢代的南昌郡城,如今是洪州都督府,天上的方位屬于翼、軫兩星宿的分野,地上連結著衡山和廬山。以三江為衣襟,以五湖為衣帶,控制楚地,連接閩越。這里有物類精華、天產珍寶,寶劍的光芒直沖上牛、斗二星之間。人中有英杰,大地有靈氣,陳蕃專為徐孺設下幾榻。雄偉的洪州城,房屋像霧般羅列,英俊的人才,像繁星一樣活躍。城池坐落在夷夏交界之地,主人與賓客,匯集了東南地區的青年才俊。都督閻公,享有崇高的名望,遠道來到洪州坐鎮;宇文州牧,是美德的楷模,赴任途中在此暫留。正逢十旬休假的日子,杰出的朋友云集,高貴的賓客,也都不遠千里來此聚會,文壇領袖孟學士,其文采像騰起的蛟龍、飛舞的彩鳳,王將軍的武庫里,藏有像紫電、青霜一樣鋒利的寶劍。父親在交趾做縣令,我在探親途中路過這方寶地;我年幼無知,竟然有幸親自參加了這次盛大的宴會。
時值九月深秋,積水消盡,潭水清澈,云煙凝結在暮靄中,山巒呈現一片紫色。在高高的山路上駕著馬車,在崇山峻嶺中訪求風景,來到昔日帝子的長洲,找到仙人居住過的宮殿,這里山巒重疊,山峰聳入云霄。凌空的樓閣,紅色的閣道猶如飛翔在天空,從閣上看深不見底、白鶴、野鴨棲息的小洲,極盡島嶼的迂折回環之勢,威嚴的宮殿,依照起伏的山巒而建。
打開雕花的閣門,俯視華美的屋脊。山峰平原盡收眼底,湖川曲折令人驚嘆。房屋密集,不少富貴人家,船只塞滿了渡口,都是雕刻著青雀黃龍花紋的大船。雨過天晴,虹消云散,陽光朗照。落霞與孤雁一起飛翔,秋水長天連成一片。傍晚漁舟中傳來歌聲,響徹彭蠡湖濱,雁群因寒意而長鳴,到衡陽岸邊方止。
放眼遠望,心胸頓時舒暢,興致興起,排簫的音響引來了清風,柔緩的歌聲令白云陶醉,像在睢園竹林的聚會,宴會上的人酒量超過陶淵明,像在鄴水贊詠蓮花,席上人的文采勝過謝靈運。良辰、美景、賞心、樂事這四種美好的事物都已經齊備,賢主、嘉賓千載難逢。向天空中遠眺,在假日里盡享歡娛,天高地遠,令人感到宇宙的無窮。歡樂逝去,悲哀襲來,我想到了事物的興衰成敗是有定數的。遠望長安,東看吳會,陸地的盡頭是深不可測的大海,北斗星多么遙遠,天柱山高不可攀。關山重重難以跨越,有誰同情不得志的人?萍水相逢,大家都是異鄉之客。心系朝廷,卻不被召見,什么時候才能像賈誼那樣去侍奉君王呢?
唉!命運不順,路途艱險。馮唐容易老,李廣封侯難。把賈誼貶到長沙,并不是沒有賢明的君主:梁鴻到海邊隱居,難道不是在政治昌明的時代嗎?不過是君子能夠察覺事物的先兆,通達的人知道自己的命數罷了。年紀大了應當更有壯志,哪能在白發蒼蒼時改變自己的心志?處境艱難反該更加堅強,不能放棄凌云之志。這樣即使喝了貪泉的水。仍然覺得心清無塵;處在干涸的車轍中,還能樂觀開朗、北海雖然遙遠,乘著旋風還是可以到達;過去的時光雖然已經消逝,珍惜將來的日子還不算晚。孟嘗品行高潔,卻空有報國之心;阮籍狂放不羈,怎能效仿他在無路可走時便慟哭而返?
我,地位卑微,一個書生,雖然和終軍的年齡相同卻沒有報國的機會;像班超那樣有投筆從戎的豪情,也有宗愨“乘風破浪”的壯志。而今放棄一生的功名,到萬里之外去侍奉父親,不是謝玄那樣的人才,卻結識了諸位名家。過些天到父親那里聆聽教誨,一定像孔鯉那樣有禮;今天有幸參加宴會,如登龍門。司馬相如倘若沒有楊得意的引薦,雖有文才也只能獨自嘆惋。既然遇到鐘子期那樣的知音,演奏高山流水的樂曲又有什么羞愧的呢?
唉!名勝不能長存,盛宴難逢。蘭亭集會的盛況已成陳跡,繁華的金谷園也變為廢墟。有幸參加這次盛宴,故寫小文以紀念;登高作賦,那就指望在座諸公了。竭盡心力,恭敬地寫下這篇小序,我的一首四韻小詩也已寫成請各位像潘岳、陸機那樣,展現江海般的文才吧。
巍然高大的滕王閣建在江渚之濱,當年滕王宴飲的場面已不再呈現。
南浦輕云早晨掠過滕王閣的畫棟,西山煙雨傍晚卷起滕王閣的珠簾。
悠閑的云朵映在潭水上悠然渡過,變換的景物在星空下歷數著春秋。
修建這滕王閣的帝子在什么地方?只有檻外的長江水滾滾向東流淌。
詞句注釋
1、滕王閣:為唐高祖的兒子滕王李元嬰任洪州都督時修建,舊址在今江西南昌江之濱。
2、豫章故郡,洪都新府:豫章是漢朝設置的,治所在南昌,所以說“故郡”。唐初把豫章郡改為“洪州”,所以說“新府”。“豫章”一作”南昌”。
3、星分翼軫(zhěn):從星宿名說,(洪州)屬于翼、軫二星所對著的地面的區域。古人用天上二十八宿(列星)的方位來區分地面的區域,某個星宿對看地面的某個區域,叫做某地在某星的分野。衡廬:指湖南的衡山和江西的廬山。
4、襟三江而帶五湖:以三江為襟,以五湖為帶。即前面有三江屏蔽,周圍有五湖環繞。三江,泛指長江中下游。舊說古時長江流過彭蠡(今鄱陽湖),分成三道入海,故稱“三江”。五湖,泛指太湖區域的湖泊。一說指太湖、鄱陽湖、青草湖、丹陽湖、洞庭湖,南昌在五湖之間。
5、控蠻荊而引甌(ōu)越:控制楚地,連接甌越。控、引:本義都是指拉弓,引申為控制。蠻荊,古楚地(今湖北、湖南一帶),這是沿用古代的說法。甌越,原為族名,古越族的一支,分布于甌江一帶,故名。后也指該族所居之地,相當于今浙江南部地區。
6、物華天寶,龍光射牛斗之墟:物產精美,猶如天上的珍寶,寶劍的光芒直射(天上)牛、斗二星所在的區域。龍光,寶劍的光芒。墟:域,所在之處!稌x書·張華傳》記載了這樣的傳說:牛、斗二星之間常現紫氣,張華請豫章人雷煥來看,雷煥說那是寶劍的光芒上通于天。后來果然在豫章的豐城地下掘出了雙劍,一名龍泉,一名太阿。寶劍出土后,星間紫氣也消失了。
7、人杰地靈,徐孺下陳蕃之榻:人物俊杰,源于地方的靈秀,徐孺子在太守陳蕃家中下榻。徐孺,名稚,字孺子,南昌人,東漢時名士,家貧,常親自耕種,德行為人所景仰。當時陳蕃為豫章太守,素來不接待賓客,專為徐稚設一榻,平時掛起,只有徐稚來訪才放下。因此后世有“下榻”的說法。下,名詞使動用法,使……放下。榻,狹長而低矮的坐臥用具。
8、雄州霧列:雄偉的大州像霧一樣涌起,形容洪州的繁盛。州,指洪州。
9、俊采星馳:杰出的人才像星星一樣,形容人才之多。俊采,指人才。星馳,眾星是運行著的,所以說“馳”。
10、臺隍(huáng)枕夷夏之交:南昌城處在甌越與中原接壤的地方。這是說洪州處于要害之地。臺隍,城臺和護城壕,這里指南昌城。枕:倚,據。夷,古代稱少數民族為夷,這里指上文所說的蠻荊、甌越之地。夏,古代漢族自稱夏,這里指中原地區。交,動詞活用名詞,接壤的地方。
11、賓主盡東南之美:(來赴這次宴會的)客人和主人,都是東南一帶的俊杰。主,指洪州都督閻公,名字不詳。美,形容詞活用名詞,俊杰。
12、都督閻公之雅望,棨(qǐ)戟(jǐ)遙臨;宇文新州之懿(yì)范,襜(chān)帷暫駐:有崇高聲望的都督閻公遠道來臨,有美好德行的新州刺史宇文氏在此地暫時停留。宇文,復姓,名字不詳。新州,州名,今廣東新興。懿范,美好的風范。襜帷,車的帷幔,這里借指宇文新州的車馬。棨戟,有套的戟,古時官吏出行時用做前導的一種儀仗。都督的儀仗到了,也就是說閻公光臨。新州,州名,今廣東新興。
13、十旬休假:指恰好趕上十日休假的日子。當時官員十天休息一天,叫做“旬休”。
14、千里逢迎:指迎接千里而來的客人。
15、騰蛟(jiāo)起鳳,孟學士之詞宗:文壇上眾望所歸的孟學士,文章的辭采有如蛟龍騰空,鳳凰飛起(那樣燦爛奪目)。孟學士,名字不詳。學士,掌管文學撰述的官。詞宗,文詞的宗主。
16、紫電青霜,王將軍之武庫:王將軍的兵器庫里藏有鋒利的寶劍,意在顯示王將軍的勇武和韜略。紫電,寶劍名。晉·崔豹《古今注·輿服》:“吳大皇帝(孫權)有寶刀三,寶劍六,二曰紫電。”青霜,也指劍!段骶╇s記》卷一:“高祖(漢高祖)斬白蛇劍,……刃上常若霜雪。”也可寫作“清霜”。王將軍,名字不詳。
17、家君作宰,路出名區;童子何知,躬逢勝餞:家父作交趾縣的縣令,自己因探望父親路過這個有名的地方(指洪州);年幼無知,(卻有幸)參加這場盛大的宴會。宰,縣令,這里指交趾縣的縣令。出,過。何,賓語前置,應為“知何”,懂得什么。餞,送行的宴會。
18、時維九月,序屬(zhǔ)三秋:指當時正是深秋九月。維,語氣詞。序,時序(春夏秋冬)。屬,適值。三秋,秋季,這里指秋天的第三個月,即九月。
19、儼驂(cān)騑(fēi)于上路:駕著車在高高的道路上(前行)。儼:使整齊,整治。驂騑,駕車的馬。上,高。
20、臨帝子之長洲,得天人之舊館:意思是說到滕王閣來觀賞。帝子、天人,都指滕王。長洲,指滕王閣前的沙洲。舊館,指滕王閣。有版本為“得仙人之舊館”。
21、層巒聳翠,上出重霄;飛閣流丹,下臨無地:(在這里可以望見)重疊的峰巒聳起一片蒼翠,上達重霄;凌空架起的閣道上,涂飾的朱紅色油彩鮮艷欲滴,從閣道往下看,地好像沒有了似的。飛閣,架空建筑的閣道。流,形容彩畫鮮艷欲滴。丹,丹漆,這里泛指彩繪。臨,從高處往下探望。飛閣流丹一作飛閣翔丹。
22、鶴汀鳧(fú)渚(zhǔ),窮島嶼之縈(yíng)回;桂殿蘭宮,即岡巒之體勢:鶴、野鴨止息的水邊平地和小洲,極盡島嶼曲折回環的景致;用桂木、木蘭修筑的宮殿,(高低起伏)像岡巒的樣子。桂、蘭,兩種名貴的樹,這里是形容宮殿的華麗、講究。
23、披繡闥(tà),俯雕甍(méng):打開精美的閣門,俯瞰雕飾的屋脊。繡,指雕刻得精美細致。
24、山原曠其盈視,川澤紆其駭矚:放眼遠望,遼闊的山嶺、平原充滿人們的視野,迂回的河流、湖澤讓人看了吃驚。盈視,極目遙望,滿眼都是。駭矚,對所見的景物感到驚異。
25、閭(lǘ)閻(yán)撲地,鐘鳴鼎食之家;舸(gě)艦彌津,青雀黃龍之舳:房屋遍地,有不少官宦人家;船只停滿渡口,有許多裝飾著青雀、黃龍頭形的大船。閭閻,里門,這里代指房屋。鐘鳴鼎食之家,指大家世族,因古代貴族吃飯時要鳴鐘列鼎,鼎中盛食物。青雀黃龍之舳,船頭作鳥頭形、龍頭形。
26、云銷雨霽(jì),彩徹區明:云消雨停,陽光普照,天空明朗。
27、彭蠡(lǐ):古代大澤,即現在的鄱陽湖。
28、聲斷衡陽之浦:鳴聲到衡陽之浦而止。斷,止。相傳衡陽有回雁峰,雁至此就不再南飛,待春而回。
29、遙襟甫暢,逸興遄(chuán)飛:登高望遠的胸懷頓時舒暢,飄逸脫俗的興致油然而生。
30、爽籟(lài)發而清風生,纖歌凝而白云遏(è):宴會上,排簫響起,好像清風拂來;柔美的歌聲繚繞不散,遏止了白云飛動。爽,形容籟的發音清脆。籟,排簫,一種由多根竹管編排而成的管樂器。
31、睢(suī)園綠竹,氣凌彭澤之樽(zūn):今日的宴會,好比當年睢園竹林的聚會,在座的文人雅士,豪爽善飲的氣概超過了陶淵明。睢園,西漢梁孝王在睢水旁修建的竹園,他常和一些文人在此飲酒賦詩。
32、鄴(yè)水朱華,光照臨川之筆:這是借詩人曹植、謝靈運來比擬參加宴會的文人。鄴,今河北臨漳,是曹魏興起的地方。曹植曾在這里作過《公宴詩》,詩中有“朱華冒綠池”的句子。臨川之筆,指謝靈運,他曾任臨川(今屬江西)內史。
33、四美:指良辰、美景、賞心、樂事。
34、睇(dì)眄(miǎn):眼睛左轉右動地觀望。睇,斜視。眄,也是斜視的意思。
35、識盈虛之有數:知道事務的興衰成敗是有定數的。
36、望長安于日下,目吳會于云間:遠望長安,遙看吳會。長安,唐朝的國都。吳會,吳地的古稱。
37、地勢極而南溟(míng)深,天柱高而北辰遠:地勢偏遠,南海深邃;天柱高聳,北極星遠懸。天柱,《神異經》記載,昆侖山上銅柱,高入天穹,叫做“天柱”。北辰,北極星,這里暗指國君。
38、帝閽(hūn):原指天帝的守門者。這里指皇帝的宮門。宣室:漢未央宮前殿正室叫宣室。漢文帝曾坐宣室接見賈誼,談話到半夜。
39、時運不齊:命運不好。不齊,有蹉跎、有坎坷。
40、舛(chuǎn):不順。
41、馮唐:西漢人,有才能卻一直不受重用。漢武帝時選求賢良,有人舉薦馮唐,可是他已九十多歲,難再做官了。李廣:漢武帝時的名將,多年抗擊匈奴,軍功大,卻終身沒有封侯。
42、屈賈誼于長沙,非無圣主:漢文帝本想任賈誼為公卿,但因朝中權貴反對,就疏遠了賈誼,任他為長沙王太傅。屈,使動用法,使……屈。
43、竄梁鴻于海曲,豈乏明時:使梁鴻逃到海邊(隱居),難道不是在政治昌明的時代嗎?竄,使動用法,使……逃。梁鴻,東漢人,因作詩諷刺君王,得罪了漢章帝,被迫逃到齊魯一帶躲避。海曲,海隅,指齊魯一帶臨海的地方。明時,政治昌明的時代。
44、見機:事前洞察事物的動向。達人知命:通達事理的人,知道命運。
45、寧移白首之心:哪能在白發蒼蒼的老年改變心志?
46、青云之志:比喻遠大崇高的志向。
47、酌(zhuó)貪泉而覺爽:喝下貪泉的水,仍覺得心境清爽。古代傳說廣州有水名貪泉,人喝了這里的水就會變得貪婪。這句是說有德行的人在污濁的環境中也能保持純正,不被污染。處涸轍以猶歡:處在奄奄待斃的時候,仍然樂觀開朗。處涸轍:原指鮒魚處在干涸的車轍里。比喻人陷入危急之中。《莊子·外物》有鮒魚在干涸的車轍中求活的寓言。
48、北海雖賒(shē),扶搖可接:北海雖然遙遠,乘著旋風還可以到達。北海,即《莊子·逍遙游》中的“北冥”。
49、東隅已逝,桑榆非晚:早年的時光雖然已經逝去,珍惜將來的歲月,為時還不晚。東隅,指日出的地方,表示早。桑榆,指日落的地方,表示晚。古人有“失之東隅,收之桑榆”的說法。
50、孟嘗高潔,空余報國之情:孟嘗品行高潔,卻空有一腔報國熱情。這是作者借孟嘗以自比,帶有怨意。孟嘗,東漢人,為官清正賢能,但不被重用,后來歸田。
51、阮籍猖狂,豈效窮途之哭:怎能效法阮籍不拘禮法,在無路可走時便慟哭而還呢?意思是說,雖然懷才不遇,但也不放任自流。阮籍,三國魏詩人。他有時獨自駕車出行,到無路處便慟哭而返,借此宣泄不滿于現實的苦悶心情。猖狂,狂放、不拘禮法。
52、三尺微命:指地位低下。三尺,士佩三尺長的紳(古代禮服上束帶的下垂部分)。微命,猶如說身份卑微。王勃做過虢州參軍,所以這樣說。
53、無路請纓(yīng),等終軍之弱冠:自己和終軍的年齡相同,卻沒有請纓報國的機會。請纓,請求皇帝賜給長纓(長繩)!稘h書·終軍傳》記載,漢武帝想讓南越(今廣東、廣西一帶)王歸順,派終軍前往勸說,終軍請求給他長纓,必縛住南越王,帶回到皇宮門前(意思是一定完成使命)。后來用“請纓”指投軍報國。弱冠,指二十歲,古代以二十歲為弱年,行冠禮,為成年人。
54、投筆:指投筆從軍,用班超投筆從戎的典故。宗愨:南朝宋人,少年時很有抱負,說“愿乘長風破萬里浪”。
55、舍簪(zān)笏(hù)于百齡,奉晨昏于萬里:自己寧愿舍棄一生的功名富貴,到萬里以外去朝夕侍奉父親。簪笏,這里代指官職。簪,束發戴冠用來固定帽子的簪。笏,朝見皇帝時用來記事的手版。
56、非謝家之寶樹,接孟氏之芳鄰:自己并不是像謝玄那樣出色的人才,卻能在今日的宴會上結識各位名士。謝家之寶樹,指謝玄。《晉書·謝玄傳》記載,晉朝謝安曾問子侄們:“為什么人們總希望自己的子弟好?”侄子謝玄回答:“譬如芝蘭玉樹,欲使其生于庭階耳!焙髞砭头Q謝玄為謝家寶樹。孟氏之芳鄰,這里借孟子的母親為尋找鄰居而三次搬家的故事,來指赴宴的嘉賓。
57、他日趨庭,叨陪鯉對:過些時候自己將到父親那里陪侍和聆聽教誨。趨庭,快步走過庭院,這是表示對長輩的恭敬。叨,慚愧地承受,表示自謙。鯉對,孔鯉是孔子的兒子,鯉對指接受父親教誨。事見《論語·季氏》:(孔子)嘗獨立,(孔)鯉趨而過庭。(子)曰:“學詩乎?”對曰:“未也!薄安粚W詩,無以言!滨幫硕鴮W詩。他日,又獨立,鯉趨而過庭。(子)曰:“學禮乎?”對曰:‘未也。”“不學禮,無以立!滨幫硕鴮W禮。
58、捧袂(mèi):舉起雙袖作揖,指謁見閻公。喜托龍門:(受到閻公的接待)十分高興,好像登上龍門一樣。托,指寄托身子,這是客氣話。龍門,地名,在今山西河津西北的黃河中,那里兩岸夾山,水險流急,相傳鯉魚躍過龍門則變為飛龍。這里借“登龍門”的說法,表示由于謁見名人而提高了自己的身份。
59、楊意不逢,撫凌云而自惜:沒有遇到楊得意那樣引薦的人,雖有文才也(只能)獨自嘆惋。這里是以司馬相如自比,又嘆惜遇不到引薦的人。楊意:即蜀人楊得意,任掌管天子獵犬的官,西漢辭賦家司馬相如是由他推薦給漢武帝的。凌云,這里指司馬相如的賦!妒酚洝に抉R相如傳》記載,相如獻《大人賦》,“天子大悅,飄飄有凌云之氣,似游天地之間”。
60、鐘期既遇,奏流水以何慚:既然遇到鐘子期那樣的知音,演奏高山流水的樂曲又有什么羞慚呢?意思是說,遇到閻公這樣的知音,自己愿意在宴會上賦詩作文。鐘期,即鐘子期。《列子·湯問》記載,俞伯牙彈琴,鐘子期能聽出他是“志在高山”還是“志在流水”,遂成知音。
61、難再:難以第二次遇到。
62、蘭亭已矣:當年蘭亭宴飲集會的盛況已成為陳跡了。
63、梓(zǐ)澤丘墟:繁華的金谷園也已變為荒丘廢墟。梓澤,金谷園的別稱,為西晉石崇所建,故址在今河南洛陽西北。
64、登高作賦,是所望于群公:登高而作賦,那是在座諸公的事了!俄n詩外傳》卷七:“孔子曰:‘君子登高必賦。’”
65、恭疏短引:恭敬地寫此小序。
66、一言均賦,四韻俱成:我這首詩鋪陳出來,成為四韻。
67、請灑潘江,各傾陸海云爾:請各位賓客竭盡文才,寫出好作品。灑、傾各與江、海對應,意思是竭盡才能,寫詩作文。潘岳、陸機都是晉朝人,南朝梁人鐘嶸的《詩品》云“陸才如海,潘才如江”。云爾,語氣助詞,用在句尾,表示述說完了。
68、騑:也可寫作。
《滕王閣序》賞析:
寫景、抒情自然融合。此文重點珠描繪滕王閣雄偉壯麗的景象。狀寫宴會高雅而宏大的氣勢,抒發自己的感慨情懷。文章在交待了“故郡”、“新府”的歷史沿革后。便由閣的地理位置和周圍環境寫起!敖笕鴰搴,控蠻荊而引甌越”、“潦水盡而寒潭清,煙光凝而暮山紫“、“落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色”。滕王閣就坐落在這片吞吐萬象的江南大地上。接著,作者的筆由遠及近,由外景轉而描繪內景!皩优_聳翠,卜出重霄;飛閣流舟,下臨無地”、“桂殿蘭宮”、“繡問”、“雛登”!斑b岑甫暢,逸興遺飛”,王勃按捺不住心頭的激動一個“路出名區”的“童子”,“幸承恩于偉餞”,他為自己有機會參加宴會深感榮幸。但面對高官顯耀,不免又有幾分心酸悲槍。他轉而慨嘆自己的“不齊”的“時運”、“多舛”的“命途”。抒發自己內心深處的郁悶和不平,傾吐自己“有懷投筆”、“請纓”報國的情懷和勇往直前的決心。情由景生,寫景是為著抒情、景、情相互滲透,水乳交融。渾然天成,恰似行云流水,揮灑自如,自然流暢。
對比鋪敘,色彩鮮明。作者無論是狀繪洪州勝景、滕閣盛況,還是敘抒人物的遭際情緒,都能洋洋灑灑。展轉生發,極成功地運用了鋪敘宣染的方法。譬如在說明洪州的“人杰地靈”時。一氣鋪排了十四句,從歷史人物到現實人物、從文臣到武將,不厭其多;寫登臨滕王閣遠望的景象,則沙洲島嶼、山嶺原野、河澤舟舸、宮殿屋舍、眼底之物,一一敘來,不一而足。
而這種鋪敘,又是在對比之中進行的。這就使文章一波三折,跳躍起伏,回環往復!八[發而清風生,纖歌凝而白云遏。睢園綠竹,氣凌彭澤之樽;鄴水朱華,光照臨川之筆。”弦管、纖歌、美酒、佳文、良辰、美景、賞心、樂事!八拿谰,二難并”,這是盛況空前的宴會。相形之下,“時運不齊,命途多舛;馮唐易老,李廣難封”,天才淪落,迷茫落拓,又是何等的悲涼。這是人物境遇上的對比。文中還有“望長安于日下”、“指吳會于云間”,是地域上的對比;“逸興遺飛”與“興盡悲來”,是情緒上的對比;“楊意不逢,撫凌云而自惜;鐘期相遇,奏流水以何慚”,是懷才不遇和喜逢知己的對比。這種色彩強烈的映襯對比,在揭示人物的內心隱憂,烘托文章的主旨中心方面,能產生相反相成、鮮明曉暢的藝術效果。
對偶工美,用典恰切。全篇中除了“磋乎”、“鳴乎”、“所賴”、“云爾”等嘆詞、語助詞與“勃”的自我稱謂外,大部分都是四字一語和六字一語的對偶句。這中間有的是單句對,如“云消雨弄,彩徹區明”、“落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色”等;有的是復句對,如“物華天寶,龍光射牛斗之墟;人杰地靈,徐孺下陳蕃之榻”、“漁舟唱晚,響窮彭蠡之濱;雁陣驚寒,聲斷衡陽之浦”;還有的是本句對,如“襟三江而帶五湖,控蠻荊而引甌越”中,“襟三江”與“帶五湖”對,“控蠻荊”與“引甌越”對。再如“騰蛟起鳳”、“紫電青霜”、“龍光”、“牛斗”等也都是本句對。這種對偶句不僅句式工整勻稱,而且錯綜多變,讀來節奏明快,整齊和諧,鏗鏘有力。
文中多次出現的典故。且都用得恰當貼切,非但沒有冗贅晦澀之感,還使文章顯得富麗典雅,委婉曲折.情意真切!榜T唐易老,李廣難封”,“屈賈誼于長沙”,“竄梁鴻于海曲”,這四個典故連用,隱喻作者命運坎坷、為沛王府修撰而受排斥打擊和因作《檄英王雞》文而被高宗逐出的遭遇,雖心懷憤懣之情,卻含而不露,且無金剛怒目之嫌!氨焙km賒,扶搖可接;東隅已逝,桑榆非晚”,這兩個典故是隱喻目己不畏險阻、壯心不已的堅強信念。“等終軍之弱冠”、“有懷投筆”、“慕愨意之長風”等典故.則隱喻自己“長風破浪”的浩氣和積極進取的決心。
化靜為動,以物擬人。運用擬人化的手法.將客觀靜止的事物寫成富有動態之感,這是《滕王閣序》的又一特點。作者善于選詞煉字,活化物態“飛閣流丹”、“層臺聳翠”,只因了“飛”、“流”、“聳”諸字,巍峨的樓閣便騰飛起來,殷殷的丹青竟汩汩流淌,層疊亭臺上的翠色也高高聳出.靜物變成了動物,確有畫龍點睛之妙。而洪州古城,也只因“漂”、“帶”、“控”、“引”,變成了一位裁“三江”為衣襟,摘“五湖”作衣帶,近則制“蠻荊”,遠則接“甌越”的巨人。至于如“星馳”般的“俊采”!叭缭啤钡摹皠儆选保庆`動活現,氣韻不凡。
創作背景
關于《滕王閣序》寫作時間,主要有四種說法:
“十三歲”說
《太平廣記》記載王勃“年十三省其父至江西”。《古今事文類聚前集》記載:“唐王勃字子安,六歲能文,詞章蓋世。年十三,侍父宦游江左,舟次馬當,寓目山半古祠,危欄跨水,飛閣懸!
“十四歲”說
五代王定保記載:“王勃著《滕王閣序》,時年十四。都督閻公不之信。勃雖在座,而閻公意屬子婿孟學士者為之,已宿構矣。及以筆紙巡讓語賓客,物不辭。公大怒,拂衣而起,專令人其下筆。第一報云:‘南昌故郡,洪都新府!唬骸且嗬仙U。’又報云:‘星分翼軫,地接衡廬!勚烈鞑谎。又云:‘落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色。’公矍然而起,曰:此真天才,當垂不朽矣!’遂請宴所,極歡而縣。”
“二十二歲”說
清初吳楚材等注《古文觀止》認為作于“咸亨二年”(671年),王勃時年二十二歲。其注云:“咸亨二年,閻伯嶼為洪州牧,重修。九月九日,宴賓僚于閣。欲夸其婿吳子章才,令宿構序。時王勃省父,次馬當,去南昌七百里。夢水神告曰,助風一帆。達旦,遂抵南昌與宴,閻請眾賓序,王勃不辭,閻恚甚,密令吏,得句即報。至落霞二句,嘆曰,此天才也。想其當日對客揮毫,珍詞繡句,層見疊出,海是奇才!鼻迦耸Y清翊在《子安集注》中亦主張作于“省父”六合縣之時。
“二十九歲”說
元代辛文房《唐才子傳》認為《滕王閣序》是王福峙謫交趾(今越南北部)之后。王勃前往省親,過南昌而作。父福時坐是左遷交趾令。勃往省覲途過南昌,時都督閻公新修滕王閣成,九月九日,大會賓客,將令其婿作記,以夸盛事。勃至入謁,帥知其オ,因請為之。物欣然對客操觚,頃刻而就,文不加點,滿座大驚。酒曲辭別,帥贈百,即舉帆去,至炎方,舟入洋海溺死,時年二十九!边@里所說的“二十九”是虛歲。
總之,這首《滕王閣序》是詩人為滕王閣而寫的一首并序詩歌。
作者簡介
王勃(650—676年),字子安,絳州龍門(今山西河津)人。隋末學者文中子王通之孫,唐代詩人。年十四,舉幽素科,授朝散郎。因作文得罪唐高宗而被放逐,漫游于蜀中。后補虢州參軍,犯死罪,遇赦,革職。年二十七,因渡南海探望父親,溺水受驚而死。工詩能文,與楊炯、盧照鄰、駱賓王齊名,并稱“初唐四杰”。王勃在詩歌體裁上擅長五律和五絕,代表作品有《送杜少府之任蜀州》等;主要文學成就是駢文,代表作品有《滕王閣序》等。
《滕王閣序》教學設計
【教學目的】
1、熟悉并背誦課文,體會文章感情。
2.、欣賞《滕王閣序》的景色美,培養學生想象能力。
3、學習掌握“故”、“盡”、“屬”、“即”等實詞,體會“且”、“矣”等虛詞的用法。
4、 培養學生熱愛生活,樂觀豁達的情懷,樹立積極向上的進取精神。
【教學重點】
1、理解文章內容和情感。
2、實詞和虛詞的學習。
【教學難點】
1、事、景、情交融的寫法。
2、課文背誦。
【課時安排】
2課時
【教學過程】
第一課時
一、導語設計:
在祖國廣袤的大地上,積淀著五千年的文化遺產古建筑到處都是。在眾多的人文景觀中,中國古代名樓不少, 有“黃鶴一去不復返,白云千載空悠悠”的黃鶴樓,“先天下之憂而憂,后天下之樂而樂”的岳陽樓,“落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色”的滕王閣。這些明樓因其精美的建筑和名人的游歷題詩而著名。
二、文體常識:
1、“序”:古代的一種文體,有書序、贈序、宴集序等。書序是著作或詩文前的說明或評價性文字,本文是贈序,即臨別贈言。
2.“駢文”:魏晉后產生的一種新文體,又稱駢儷文。駢體文的表達方式與一般的散文有所不同,語言上有三方面的特點:語句方面以駢偶和“四六”句為主;語音方面平仄相對;用詞方面以用典和藻飾為主。
三、作者:王勃(649——675),字子安,降州龍門(現在山西河津)人,初唐文學家。與楊炯、盧照鄰、駱賓王并稱“王楊盧駱”,亦稱“初唐四杰”。王勃才華早露,六歲即善寫文章,十四歲便科舉中第。被司刑太常伯劉祥道贊為神童,向朝廷表薦,對策高第,授朝散郎。沛王李賢聞其名聲,招為王府侍讀,后因一篇《檄英王雞》觸怒高宗,被逐出沛王府。又因擅殺官奴而犯罪,父親因受牽連被貶為交趾令。上元二年(公元675),王勃前往交趾省親,途徑南昌,正趕上當地都督閻某在滕王客上歡宴群僚和賓客,王勃在宴會上賦詩并寫了這篇著名的《滕王客序》。兩個月后,王勃在途中渡海溺水而死。
四、誦讀課文
1、學生對照注釋自讀課文。
2、學生聽名家朗誦集體自讀課文。
3、教師引導學生朗讀課文,注意把握句子的節奏。
明確:四字句的讀法有 “二二式”。
六字句的讀法大致有五種: “三三式”; “一四式”; “二二二式”; “二四式”; “一二三式”。
七字句大致有四種讀法:“三四式”; “二一四式”; “二三二式”;“二二三式”。
4、學生集體誦讀課文。
五、初步感知課文并概括各部分段意。
明確:
第一部分(1):扣“洪府”,概寫洪州的地理風貌,引出參加宴會的人物。
第二部分(2~3):扣“秋日登閣”,寫三秋時節滕王閣的萬千氣象和周圍的自然、人文景觀。
第三部分(4~5):扣“餞”,寫宴會的盛況,抒發人生的感慨。
第四部分(6~7):扣“別”,述說自己的身世和懷才不遇的苦悶,感嘆盛宴難再。
第二課時
一、課文分析
第一部分:概寫地理風貌引出參加宴會的人物。突出人杰地靈?邸昂楦
南昌故郡,洪都新府——由古及今,歷史久遠。(時)
星分地接,襟帶控引由天及地,宏偉遼闊。(空) 地 靈
物華天寶,人杰地靈由物及人,資源寶貴。(物) 人 杰
主賓尊貴,俊采星馳——由文及武,盛會空前。(人)
文章先從地勢與人物寫起,借用鋪陳的手法,敘界域之大,地勢之雄,物產豐富,人才俊美,既渲染了和樂的氛圍、宴會的高雅,也照應了題目《秋日登洪府滕王閣餞別序》。
第二部分(2—3段):寫三秋時節滕王閣的萬千氣象和自然人文景觀。緊扣“秋日”,構成一幅“晚秋暮色圖”。
1.色彩感——文章不惜筆墨,濃墨重彩,極寫景物的色彩變化!傲鞯ぁ保 “聳翠”, “青雀”“黃龍”色彩繽紛,搖曳生輝;“潦水盡寒潭清,煙光凝暮山紫”一句,著力表現水光山色之變化,上句樸素淡雅,下句設色凝重。作者抓住了“秋水”和“秋色”兩個有代表性的特征,有水有山,動靜結合,如詩如畫。
2、遠近感——由近及遠,富有層次感和縱深感,描摹了一幅秋色全景圖。作者立體化的表現,將我們帶進如詩如畫的江南勝境,讀者情感和景物融為一體!苞Q汀鳧渚”四句寫閣四周景物, 是近景;“山原曠其盈視”二句寫山巒、平原和河流、湖澤,是 中景;“虹銷雨霽”以下則是水田浩淼的 遠景描寫。
3、立體感。
“層巒聳翠”四句,借視角變化,使上下相映成趣!奥湎寂c孤鶩齊飛,秋水共長天一色”,更是寫景名句,青天碧水,天水相接,上下渾然一色:彩霞自上而下,孤鶩自下而上,相映增輝,構成一幅色彩明麗渾然天成的絕妙好圖。落霞自天而下,孤鶩自下而上,故曰齊飛;秋水碧而連天,長天空而映水,故曰一色。千古佳句。
4、虛實相襯。
“漁舟唱晚”四句,寫的是生活之樂和自然之樂,運用聽覺聯想,用虛實手法傳達遠方的景觀,使讀者眼界開闊,視通萬里。
第三部分(4—5段):寫宴會的盛況,抒發人生的感慨?邸把鐣 1、用典!伴L安”“帝閽”“宣室”→報國無門,濟世無路 ;
“馮唐”“李廣”“賈誼”“梁鴻”→慨年時易往,功業難成,流露出嗟卑嘆老的傷感和見機知命的消極心理;
“馬援”(窮…老…)→不因年華易逝、處境困頓而自暴自棄
“貪泉”“涸轍”→身處逆境,猶樂觀開懷
“北海”“東隅”→不甘沉淪
“孟嘗”“阮籍”→反襯自己堅定意志
“終軍”→表示請纓無路
“班超”“宗愨”→表投筆從戎、乘風破浪的志向
楊意”“凌云”“鐘期”“流水”→感懷才難用、知己難遇
明確:典故的使用使文章內容更加充實,聯想更加豐富,語言含蓄、典雅而又精練,增強了文章表達效果。
2、“窮且益堅,不墜青云之志”句的理解?
明確:這是全文中最富思想意義的警語,歷來為有志之士所稱道,克服一切困難執著地追求,即算在郁郁不得志的逆境當中也不消沉放棄的精神對后世文人影響極大。王勃在此化用東漢馬援“大丈夫為志,窮當益堅,老當益壯!本,主要強調“失路之人”,不要因年華易逝和處境困頓而自暴自棄,突出了“貧賤不能移”的美好節操和高尚的人生觀。句中“老當益壯”“白首之心”“窮且益堅”“青云之志”現均可作成語使用。
第四部分(6-7):述自己身世和懷才不遇的苦悶,感嘆盛宴難再?邸梆T別”
第六段在繼續慨嘆人世不平的同時,又有峰回路轉之筆,抒發了作者命運多舛,但意志不衰,、正視現實、奮發向上、積極進取的生活態度。
第七段除繼續抒發自己抑郁情感、表明自己的遠大志向外,以謙恭的筆調,表明了自己對知音的渴望和仰慕。
二、如何理解作者在文中流露的思想感情?
作者在著意鋪敘美景之后,由逸游的豪興,陡然引出自己仕途坎坷的感慨,表白了報國無門卻壯志不墜的執著態度;接著從關山難越,念及英雄失路,連用屈原、賈誼、馮唐、李廣四人的典故借懷才不遇的人物表達自己有志難伸的悲憤;“老當益壯”幾句,勉勵同仁不要因因年華易逝和處境困頓而自暴自棄,實為鞭策。接著又以“大鵬”作比,表明凌云之志,用“失之東隅,收之桑榆”,表明自己信心未泯。同時,又反用“貧泉”“涸轍”、阮籍之典,說明處困頓而清操不移,逆境中壯志彌堅。披露了交織于內心的希望與失望,追求與痛苦,奮進與失意的復雜情感。
三、集體誦讀。
四、課外作業:
1、熟讀背誦。
2、完成:思考與練習二。
《滕王閣序》教學反思
就文章而言,《滕王閣序》是奇文妙文,但是就教學來說,又是一篇難文硬文。我們最怕辛辛苦苦教下來,學生的感覺卻是一句“有什么好的”!峨蹰w序》就常常遭受這樣的命運。這次重新碰到它,我原先也想不出好的花招,上網查了一下資料,也沒有什么建設性的意見,頂多就整理文中的典故,以它為鑰匙打開滕王閣的大門。但這樣一來,學生要花很大的時間去打理,恐怕那點興趣也被蠶食得差不多了。后來靜下心來仔細地閱讀課文,居然發現一條亦真亦假亦明亦暗亦斷亦續的感情線索。相對典故相對文采這些“技”上的東西,它應該是“道”,是最根本的。那么能否以情感為“綱”,綱舉目張,帶動全文的教學,讓學生體會王勃陸海潘江之才下的痛苦不安?
由于文章確實在文字理解上有難度,為了便于課堂上的教學,我布置學生預習時畫一副王勃情感變化的心電圖。因為以前從沒干過類似的事情,從課堂上兩個學生在黑板上的展示看,學生還是非常感興趣的,而且,基本能把握王勃的心路歷程。當兩條情感變化圖呈現在大家面前的時候,接下來的教學就簡單了:一問是不是這樣的情感,二問為什么會有這樣的情感,三問這樣的情感變化說明了什么,哪種情感是最真最根本?舉最初的情感為例,絕大部分的學生概括為“興”,也有學生認為興中有悲。這樣的理解無疑是對的,但又無疑以前者為主。那它從何而來?學生指出源自原原本本的兩句話,“遙襟甫暢,逸興遄飛”“興盡悲來”,從文中篩選信息體現了學生的一種閱讀技巧,不過教師不能到此為止,應該引導學生具體深入文本,在自主的基礎上開展探究性學習。經過討論,學生是能概括出這么幾點的:盛地、盛宴、盛景、“盛”人。這樣一來,王勃的“興”就有了落腳點。
可以說,王勃在最初表現出來的逸興只是斯時斯地的感觸,真的是“躬逢盛宴”而已,最后對賓主的客套寒暄也是表面文章,對《滕王閣序》而言,這些均不足觀。足觀的是“失路之人”在強烈的渴望“望長安于日下”,在熱切的盼望“奉宣室以何年”;足觀的是“時運不齊,命途多舛”之人,在痛苦又慷慨地自己給自己加油鼓勁吶喊助威,“老當益壯”“窮且益堅”;足觀的是“有懷投筆”者“無路請纓”,只好“奉晨昏于萬里”,無奈到絕望。引導學生深入體會那一個個典故背后真正的意圖,體會笑臉背后不堪回首的坎坷經歷,年輕后的滄桑,輝煌后的傷痕。只有這樣的情感才是最真的,只有這樣的千古同悲才是文章真正的魅力所在,也只有這樣讀出來才算對得起王勃。
【滕王閣序全文】相關文章:
《滕王閣序》全文04-16
滕王閣序 全文01-05
王勃滕王閣序全文05-18
滕王閣序全文解析02-13
滕王閣序全文賞析01-06
《滕王閣序》全文及翻譯01-10
《滕王閣序》全文及賞析04-24
王勃滕王閣序的全文05-08
王勃《滕王閣序》全文02-17