- 相關推薦
《江南逢李龜年》唐詩賞析
唐詩,泛指創(chuàng)作于唐朝詩人的詩,為唐代儒客文人之智慧佳作。唐詩是中華民族珍貴的文化遺產之一,是中華文化寶庫中的一顆明珠,同時也對世界上許多國家的文化發(fā)展產生了很大影響,對于后人研究唐代的政治、民情、風俗、文化等都有重要的參考意義。以下是小編整理的《江南逢李龜年》唐詩賞析,希望能夠幫助到大家。
《江南逢李龜年》
杜甫
岐王宅里尋常見,崔九堂前幾度聞。
正是江南好風景,落花時節(jié)又逢君。
【注解】:
1.李龜年:唐朝開元、天寶年間的著名樂師,擅長唱歌。因為受到皇帝唐玄宗的寵幸而紅極一時。“安史之亂”后,李龜年流落江南,賣藝為生。
2.岐王:唐玄宗李隆基的弟弟,名叫李范,以好學愛才著稱,雅善音律。
3.尋常:經常。
4.崔九:崔滌,在兄弟中排行第九,中書令崔湜的弟弟。玄宗時,曾任殿中監(jiān),出入禁中,得玄宗寵幸。崔姓,是當時一家大姓,以此表明李龜年原來受賞識。
5.江南:這里指今湖南省一帶。
6.落花時節(jié):暮春,通常指陰歷三月。落花的寓意很多,人衰老飄零,社會的凋弊喪亂都在其中。
7.君:指李龜年。
【韻譯】:
當年在岐王宅里,常常見到你的演出;
在崔九堂前,也曾多次欣賞你的藝術。
沒有想到,在這風景一派大好的江南;
正是落花時節(jié),能巧遇你這位老相熟。
【評析】:
詩是感傷世態(tài)炎涼的。李龜年是開元初年的歌手,常在貴族豪門歌唱。杜甫少年時才華卓著,常出入于岐王李范和秘書監(jiān)崔滌的門庭,得以欣賞李龜年的歌唱藝術。詩的開首二句是追憶昔日與李龜年的接觸,寄寓詩人對開元初年鼎盛的眷懷;后兩句是對國事凋零,藝人顛沛流離的感慨。僅僅四句卻概括了整個開元時期的時代滄桑,人生巨變。語極平淡,內涵卻無限豐滿。蘅塘退士評為:“少陵七絕,此為壓卷。”
【創(chuàng)作背景】:
此詩大概作于公元770年(大歷五年)杜甫在長沙的時候。安史之亂后,杜甫漂泊到江南一帶,和流落的宮廷歌唱家李龜年重逢,回憶起在岐王和崔九的府第頻繁相見和聽歌的情景而感慨萬千寫下這首詩。
【《江南逢李龜年》唐詩賞析】相關文章:
杜甫《江南逢李龜年》賞析05-26
杜甫《江南逢李龜年》原文賞析09-03
杜甫《江南逢李龜年》01-27
江南逢李龜年 杜甫09-10
杜甫詩詞《江南逢李龜年》的詩意賞析06-13
杜甫江南逢李龜年原文及賞析04-30
杜甫《江南逢李龜年》全詩翻譯賞析06-06
杜甫《江南逢李龜年》[精]03-29
杜甫江南逢李龜年全文、注釋、翻譯和賞析08-22
杜甫《江南逢李龜年》詩歌鑒賞01-30