亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

吳楚弄兵無劇孟唐詩

時(shí)間:2020-12-10 19:53:00 唐詩 我要投稿

吳楚弄兵無劇孟唐詩

  原文

吳楚弄兵無劇孟唐詩

  梁甫吟

  長嘯《梁甫吟》,何時(shí)見陽春?

  君不見,朝歌屠叟辭棘津,八十西來釣渭濱!

  寧羞白發(fā)照淥水,逢時(shí)吐氣思經(jīng)綸。

  廣張三千六百釣,風(fēng)期暗與文王親。

  大賢虎變愚不測,當(dāng)年頗似尋常人。

  君不見高陽酒徒起草中,長揖山東隆準(zhǔn)公!

  入門不拜騁雄辯,兩女輟洗來趨風(fēng)。

  東下齊城七十二,指揮楚漢如旋蓬。

  狂客落魄尚如此,何況壯士當(dāng)群雄!

  我欲攀龍見明主,雷公砰訇震天鼓,

  帝旁投壺多玉女。三時(shí)大笑開電光,倏爍晦冥起風(fēng)雨。

  閶闔九門不可通,以額叩關(guān)閽者怒。

  白日不照吾精誠,杞國無事憂天傾。

  猰貐磨牙競?cè)巳猓|虞不折生草莖。

  手接飛猱搏雕虎,側(cè)足焦原未言苦。

  智者可卷愚者豪,世人見我輕鴻毛。

  力排南山三壯士,齊相殺之費(fèi)二桃。

  吳楚弄兵無劇孟,亞夫咍爾為徒勞。

  《梁甫吟》,聲正悲。

  張公兩龍劍,神物合有時(shí)。

  風(fēng)云感會起屠釣,大人嵲屼當(dāng)字之。

  注釋

  梁甫吟:原為樂府詩歌的題目。

  何時(shí)見陽春:從埋沒中得到重用、從壓抑中得以施展抱負(fù)的意思。《楚辭?九辯》:“恐溘死而不得見乎陽春。”

  朝歌屠叟辭棘津,八十西來釣渭濱:傳說姜子牙“屠牛朝歌,賃于棘津,釣于溪,文王舉而用之”。溪在渭水邊上,所以說“釣渭濱”。朝歌,今河南淇縣,是商朝的國都;屠叟,屠夫;棘津,在河南延津縣。

  寧羞白發(fā)照淥水,逢時(shí)吐氣思經(jīng)綸:不要以為老而無用,那只不過是機(jī)會還沒有到來。經(jīng)綸,治國安邦的才能。

  廣張三千六百釣:傳說呂尚在渭河邊垂釣十年,共三千六百日,所以詩人這么說。

  風(fēng)期:風(fēng)雅、風(fēng)度。

  大賢虎變:指大人物變化莫測。

  “高陽酒徒”六句:史載劉邦帶兵打到開封一帶,酈食其自稱高陽酒徒,要求見他。當(dāng)時(shí)劉邦正在讓侍女給他洗腳,對酈食其很不尊重。酈食其長揖不拜,不卑不亢,為劉邦分析天下形勢,讓劉邦改變了態(tài)度。后來,酈食其不費(fèi)一刀一兵,連下七十余城。高陽酒徒指秦末漢初的酈食其,陳留高陽人,被鄉(xiāng)里稱為狂生,謁見劉邦時(shí)自稱高陽酒徒;高陽,在河南開封。山東隆準(zhǔn)公指劉邦;隆準(zhǔn),高鼻子;史載劉邦“隆準(zhǔn)而龍顏”,所以這里稱他為隆準(zhǔn)公,劉邦是今徐州人,在函谷關(guān)東,故稱山東隆準(zhǔn)公。旋蓬,在空中飄旋的蓬草。

  “我欲攀龍”三句:詩人很想見到皇帝,陳述理想,建功立業(yè),可是當(dāng)權(quán)者橫加阻撓,而且皇帝身邊也是小人當(dāng)?shù)馈@坠⒂衽贾笝?quán)奸小人;投壺,一種游戲,暗指皇帝整天尋歡作樂。

  “三時(shí)大笑”兩句:指掌權(quán)者喜怒無常。《神異經(jīng)?東荒經(jīng)》載:東王公常與一玉女玩投壺的游戲,每次投一千二百支,不中則天為之笑,天笑時(shí),流火閃耀,即為閃電;三時(shí),早、午、晚;倏爍,電光閃耀;晦冥,昏暗。

  “閶闔”兩句:指小人當(dāng)?shù)溃胁拍艿娜藞?bào)國無門。閶闔,神話中的天門;閽者,看守天門的人。

  “白日不照”兩句:意謂皇帝不理解我,還以為我是杞人憂天。白日,指皇帝。

  “猰貐”兩句:李白以騶虞自比,表示不與奸人同流合污。猰貐,古代神話中一種吃人的野獸,這里比喻陰險(xiǎn)兇惡的人物;競,爭食;騶虞,古代神話中一種仁獸,不傷人畜,不踐踏生草。

  “手接”兩句:是說自己有能力,有膽識,什么艱難險(xiǎn)阻都能克服。飛猱,一種擅長攀援的猿猴;雕虎,毛色斑駁的猛虎;接、搏,都有搏斗義;焦原,在山東莒縣,傳說那里有一塊約五十步寬的大石頭,下有萬丈深淵,誰都不敢靠近它,然而一個勇士站了上去,并且腳跟還露在外面。

  “智者”兩句:智者能屈能伸,而愚者只知一味驕橫,俗人就因?yàn)椴涣私膺@一點(diǎn)而看不起我。

  “力排”兩句:《晏子春秋》記載,齊景公時(shí)候有三個勇士公孫接、田開疆、古冶子,對相國晏子很不尊重。晏子就心生一計(jì),請景公賜三人兩只桃子,讓三人論功食桃。于是三勇士爭功,古冶子說自己功勞最大,公孫接、田開疆兩人羞愧自殺,這時(shí)古冶子感到自己不義,也自殺了。這兩句意在聲討當(dāng)時(shí)權(quán)相李林甫陷害韋堅(jiān)、李邕、裴敦復(fù)等大臣。

  “吳楚”兩句:劇孟是西漢景帝時(shí)的著名俠士。當(dāng)時(shí)吳楚等七國諸侯王叛亂,周亞夫領(lǐng)兵討伐。周到河南見到劇孟,高興地說:名吳楚叛漢,卻不用劇孟,注定要失敗。爾,譏笑。這里李白把自己家比作劇孟,希望進(jìn)朝廷受重用。

  “張公”兩句:張公,指西晉張華。據(jù)《晉書?張華傳》載:西晉時(shí)豐城(今江西省豐城)縣令雷煥掘得古代名劍干將和莫邪,就把干將送給張華,自己留下莫邪。張華寫信說:莫邪為什么不來?它們是一對,終究會在一起的。后來張華被殺,干將失落。雷煥死后,莫邪到了他的兒子雷華手里。有一天,他佩帶著莫邪經(jīng)過一個渡口,莫邪突然從他的.腰間躍進(jìn)水中,與早已在水中的干將會合,化作兩條蛟龍。這兩句是說,總有一天自己會得到明君賞識。

  “風(fēng)云感會”兩句:意思是屠夫漁夫還有施展抱負(fù)的機(jī)會,因此有志之士不要被暫時(shí)的挫折嚇倒。風(fēng)云,指機(jī)遇;感會,感應(yīng)會合,機(jī)會來到;屠釣,指姜子牙;大人,有志之士;,不安,此指遭遇挫折。

  賞析

  這首詩寫于一入長安失意以后。詩人把自己在長安奔走的辛酸和憤懣,把自己的信心和渴望,用歷史上的人和事表達(dá)出來。此詩時(shí)而高亢昂揚(yáng),兩個“君不見”居高臨下,破空而來;時(shí)而低沉嗚咽,“我欲攀龍見明主”一段,感情壓抑,然而奇幻多姿,錯落有致。最后通過兩個三字句轉(zhuǎn)換節(jié)奏,詩人頭又抬起,在自信中,詩人堅(jiān)定地邁向未來。

  李白(701~762年),字太白,號青蓮居士,祖籍隴西成紀(jì)(今甘肅秦安東),關(guān)于李白出生地,眾說紛紜,大致有兩種說法。其一,李白出生于中亞西域的碎葉城(在今吉爾吉斯斯坦首都比什凱克以東的托克馬克市附近),李白約五歲時(shí),其家遷居綿州昌隆(今四川江油)。其二,李白出生綿州昌隆縣(今四川江油縣)的青蓮鄉(xiāng)。天寶初,入長安,賀知章一見,稱為謫仙人,薦于唐玄宗,待詔翰林。后漫游江湖間,永王李璘聘為幕僚。璘起兵,事敗,白坐流放夜郎(在今貴州省)。中途遇赦,至當(dāng)涂依李陽冰,未幾卒。是唐代著名詩人,有《李太白集》。李白所作詞,宋人已有傳說(如文瑩《湘山野錄》卷上)。證以崔令欽《教坊記》及今所傳敦煌卷子,唐開元年間已有詞調(diào)。然今傳篇章是否果出于太白,甚難斷定。

【吳楚弄兵無劇孟唐詩】相關(guān)文章:

王維《孟城坳·新家孟城口》翻譯賞析01-21

孟生詩韓愈09-28

孟城坳王維詩詞07-23

王維《孟城坳》推薦06-13

《孟城坳》王維閱讀05-29

孟生詩韓愈詩詞07-22

李白《江行寄遠(yuǎn)刳木出吳楚》翻譯賞析01-20

《孟城坳》王維古詩鑒賞06-12

孟東野失子韓愈09-29