亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

唐詩:野望

時間:2024-11-17 03:49:46 唐詩 我要投稿

唐詩:野望

唐詩:野望1

  野望

唐詩:野望

  作者:杜甫

  西山白雪三城戍,南浦清江萬里橋。

  海內(nèi)風塵諸弟隔,天涯涕淚一身遙。

  惟將遲暮供多病,未有涓埃答圣朝。

  跨馬出郊時極目,不堪人事日蕭條。

  注釋

  1、西山:在成都西,主峰雪嶺終年積雪。

  2、三城:指松(今四川松潘縣)、維(故城在今四川理縣西)、保(故城在理縣新保關西北)三州。

  3、戍:防守。三城為蜀邊要鎮(zhèn),吐蕃時相侵犯,故駐軍守之。

  4、南浦:南郊外水邊地。

  5、清江:指錦江。

  6、萬里橋:在成都城南。蜀漢費叻夢飾夤,臨行時曾對諸葛亮說:“萬里之行,始于此橋。”這兩句寫望。

  7、遲暮:這時杜甫年五十。

  8、供多病:交給多病之身了。

  譯文

  西山終年積雪,三城都有重兵駐防;

  南郊外的萬里橋,跨過泱泱的錦江。

  海內(nèi)連年戰(zhàn)亂,幾個兄弟音訊阻隔;

  彼此天涯海角,只我一人好不凄愴?

  惟將遲暮的年光,交與多病的身軀;

  至今無點滴功德,報答賢明的圣皇。

  我獨自地騎馬郊游,常常極目屯,

  世事一天天蕭條,真叫人不堪想象。

  賞析

  這首詩雖是寫郊游野望的`感觸,憂家憂國,傷己傷民的感情,迸溢于字里行間。

  詩的首聯(lián)寫從高低兩處望見的景色。頷聯(lián)是抒情,由野望想到兄弟的飄散和自我孤身浪跡天涯。頸聯(lián)繼續(xù)抒寫遲暮多病不能報效國家之感。末聯(lián)以出效極目,點明主題“野望”,以人事蕭條總結中間兩聯(lián)。全詩感情真摯,語言淳樸。

唐詩:野望2

  《野望》

  作者:杜甫

  西山白雪三城戍,南浦清江萬里橋。

  海內(nèi)風塵諸弟隔,天涯涕淚一身遙。

  惟將遲暮供多病,未有涓埃答圣朝。

  跨馬出郊時極目,不堪人事日蕭條。

  【注解】:

  1、西山:在成都西,主峰雪嶺終年積雪。

  2、三城:指松(今四川松潘縣)、維(故城在今四川理縣西)、保(故城在理縣新

  ??保關西北)三州。

  3、戍:防守。三城為蜀邊要鎮(zhèn),吐蕃時相侵犯,故駐軍守之。

  4、南浦:南郊外水邊地。

  5、清江:指錦江。

  6、萬里橋:在成都城南。蜀漢費?訪問吳國,臨行時曾對諸葛亮說:萬里之行,

  ??始于此橋。這兩句寫望。

  7、遲暮:這時杜甫年五十。

  8、供多病:交給多病之身了。

  【韻譯】:

  西山終年積雪,三城都有重兵駐防;

  南郊外的萬里橋,跨過泱泱的錦江。

  海內(nèi)連年戰(zhàn)亂,幾個兄弟音訊阻隔;

  彼此天涯海角,只我一人好不凄愴?

  惟將遲暮的年光,交與多病的`身軀;

  至今無點滴功德,報答賢明的圣皇。

  我獨自地騎馬郊游,常常極目?望,

  世事一天天蕭條,真叫人不堪想象。

  【評析】:

  這首詩雖是寫郊游野望的感觸,憂家憂國,傷己傷民的感情,迸溢于字里行間。

  詩的首聯(lián)寫從高低兩處望見的景色。頷聯(lián)是抒情,由野望想到兄弟的飄散和自我

  孤身浪跡天涯。頸聯(lián)繼續(xù)抒寫遲暮多病不能報效國家之感。末聯(lián)以出效極目,點明主

  題野望,以人事蕭條總結中間兩聯(lián)。全詩感情真摯,語言淳樸。

唐詩:野望3

  野望 杜甫

  西山白雪三城戍,

  南浦清江萬里橋。

  海內(nèi)風塵諸弟隔,

  天涯涕淚一身遙。

  惟將遲暮供多病,

  未有涓埃答圣朝。

  跨馬出郊時極目,

  不堪人事日蕭條。

  杜甫詩鑒賞

  這首詩作于上元二年(761)成都草堂。詩以野望為題,是詩人躍馬出郊時感傷時局、懷念諸弟的自我寫照。

  首兩句寫野望時所見西山和錦江。西山在成都·1631·《唐詩鑒賞大典》

  西,主峰終年積雪,因此以白雪形容。三城,松、維、保三州,(在今四川松潘、理縣一帶),此時駐軍嚴防吐蕃入侵,是蜀地要鎮(zhèn)。南浦,南郊外水濱。

  清江,錦江。萬里橋,在成都城南。

  中間四句是野望時觸發(fā)的有關家國和個人的感懷。

  三四句由戰(zhàn)亂推出懷念諸弟,自傷流落的情思。

  風塵指安史之亂導致的連年戰(zhàn)火。杜甫四弟:穎、觀、豐、占。只杜占隨他入蜀,其他三弟都散居各地。

  此時一身遙客西蜀,如在天之一涯。詩人懷念家國,不禁涕淚橫流。真情實感盡皆吐露不由人不感動。

  五六句又由天涯一身引出殘年多病,未貢微力,無補圣朝的內(nèi)愧。供,付託。

  涓埃,滴水、微塵,指毫末之微。杜甫時年五十,因此說已入遲暮之年。他嘆息說:我只有將暮年付諸給多病之身,但未有絲毫貢獻,報答圣朝,是很感慚愧的。

  杜甫雖流落西蜀,而報效李唐王朝之心,卻始終未改,足見他的愛國意識是很強烈的。中間四句,由于連用對偶而將詩人的家國之憂,身世之感,特別是報效李唐王朝之心,藝術地得到有效概括。

  七八句最后點出野望的方式和深沉的憂慮。

  人事,人世間的事。由于當時西山三城列兵防戍,蜀地百姓賦役負擔沉重,杜甫深為民不堪命而對世事產(chǎn)生日轉蕭條的隱憂。這是結句用意所在。

  詩人從草堂跨馬,走出南郊,縱目四望。南浦清江萬里橋是近望之景。西山白雪三城戍,是遠望之景。他由三城戍引出成亂的感嘆,由萬里橋興起出蜀之意。這是中間四句有關家國和個人憂念產(chǎn)生的'原因。

  杜甫跨馬出郊,極目四望,原本為了排遣郁悶。但愛國愛民的感情,卻驅迫他由望到的自然景觀引出對國家大事、弟兄離別和個人經(jīng)歷的種種反思。一時間,報效國家、懷念骨肉和傷感疾病等等思想感情,集結心頭。尤其為遲暮多病發(fā)愁,為涓埃未答抱愧。

  此詩前三聯(lián)寫野望時思想感情的變化過程,即由向外觀察轉為向內(nèi)審視。尾聯(lián)才指出由外向到內(nèi)向的原因。在藝術結構上,頗有控縱自如之妙。

【唐詩:野望】相關文章:

唐詩《野望》08-05

兒童唐詩:杜甫《野望》10-07

杜甫唐詩《野望》賞析07-31

《野望》王績唐詩鑒賞09-15

杜甫唐詩《野望》原文賞析11-02

《野望》杜甫唐詩注釋翻譯賞析06-13

《野望》杜甫07-20

《野望》閱讀答案10-30

杜甫《野望》鑒賞02-25

杜甫野望閱讀答案11-06