- 相關(guān)推薦
《度大庾嶺》宋之問唐詩鑒賞
度大庾嶺
宋之問
度嶺方辭國,
停軺一望家。
魂隨南翥鳥,
淚盡北枝花。
山雨初含霽,
江云欲變霞。
但令歸有日,
不敢恨長沙。
宋之問詩鑒賞
宋之問因媚附武則天的寵臣張易之而獲罪,中宗復(fù)位后,于神龍元年(705)春被貶為瀧州(今廣東羅定縣)參軍。這首《度大庾嶺》詩是他前往貶所途經(jīng)大庾嶺時所作,真實生動地敘述了過嶺的情景,凄楚悲涼,真摯感人。
起句“度嶺方辭國”,扣題直敘,說明詩人已經(jīng)來到“華夷”分界的梅嶺之巔,將要走出中原,辭別故國了,一個“方”字把“度嶺”“辭國”聯(lián)系在一起,頓然使人產(chǎn)生一種搖曳心旌的感覺,使文勢陡率而高遠(yuǎn)。對句“停軺一望家”,詩人停下長途跋涉的驛車,在中原與“夷國”的邊界駐足遠(yuǎn)望家鄉(xiāng)的方向,至此,一個失魂落魄的遭貶謫的宦游人的形象展現(xiàn)在我們面前了。這“一望”的“一”字,也甚為傳神,傳達(dá)出詩人去國懷鄉(xiāng)的深沉感情。
頷聯(lián)“魂隨南翥鳥,淚盡北枝花”,緊承首聯(lián)中的“望”字而來,詩人遙望鄉(xiāng)關(guān),只見鳥兒飛翔,花兒開放。詩人眼中的鳥兒是“南翥”,花兒是“北枝”,因此觸動了北人南遷的情思,他的魂魄和思緒都隨著那向南飛翔的故鄉(xiāng)之鳥而去了,那嶺北綻放的梅花卻多情地向他頻送春光。此景此情,使他黯然神傷。這聯(lián)詩寫得情景交融,將詩人魂斷庾嶺的情態(tài)表現(xiàn)得淋漓盡致。
頸聯(lián)“山雨初含霽,江云欲變霞”,上句寫山雨欲停未停,天空已放出些許晴光。下句是描繪江中云影即將變作彩霞的霎那間。詩人描寫景色的漸變,襯托自己心情的變化的美麗景色。“初含”、“欲變”等字眼,賦予云雨以靈性。寫云,不直接表現(xiàn)天空的云,而是描繪江中的倒影。可見山雨是濛濛細(xì)雨。這樣寫可以一箭雙雕,將山的空明、水的澄澈同時生動地表現(xiàn)出來了。詩人在《早發(fā)大庾嶺》詩里寫道:“晨躋大庾險,驛鞍馳復(fù)息。霧露晝未開,浩途不可測。..
兄弟遠(yuǎn)淪居,妻子成異域。羽翮傷已毀,童幼憐未識。躊躇戀北顧,亭午晞霽色。春暖陰梅花,瘴回陽鳥翼。”由此可知《度大庾嶺》是《早發(fā)大庾嶺》的續(xù)篇。這首詩中寫的“山雨初含霽”,大約是在中午或午后;“江云欲變霞”,可能是在下午或傍晚。
在這樣美好的山水景色中,詩人的心潮逐漸趨于平靜,開始振作起來面地現(xiàn)實考慮自己的出路。在《早發(fā)大庾嶺》里有這樣的詩句:“適蠻悲疾首,懷恐淚沾臆。感謝鹓鷺朝,勤修魑魅職。生還倘非遠(yuǎn),誓以報恩德。”可見他希望勤奮修職,爭取早日赦歸。
由于天氣的好轉(zhuǎn),詩人心情也逐漸開朗,由天氣的變化聯(lián)想到自己的命運,也充滿了希望。于是不禁發(fā)出了“但令歸有日,不敢恨長沙”的感慨,表示他只希望有回去的那天,就心滿意足了,對自己受貶遷不敢有所怨恨。這是用了西漢賈誼遭權(quán)臣們排擠被貶為長沙王太傅的典故,據(jù)《史記·屈原賈生列傳》記載,賈誼到長沙后不適應(yīng)濕熱的氣候“自以為壽不得長”而心生“恨”意。尾聯(lián)以直抒胸臆而作結(jié),但上句的“歸有日”又與首聯(lián)的“辭國”、“望家”遙相呼應(yīng)。
這首詩感情真摯,情景交融;章法嚴(yán)謹(jǐn),對仗工整,音韻和諧,是一首成熟的五言律詩,堪稱“示后進(jìn)以準(zhǔn)”的佳作。
【《度大庾嶺》宋之問唐詩鑒賞】相關(guān)文章:
宋之問《題大庾嶺北驛》詩詞鑒賞09-08
《渡漢江》宋之問唐詩鑒賞08-18
《題大庾嶺北驛》宋之問唐詩注釋翻譯賞析06-12
《題大庾嶺北驛》宋之問古詩賞析11-14
宋之問《靈隱寺》詩詞鑒賞08-28
《明河篇》宋之問唐詩01-30
題大庾嶺北驛_宋之問的詩原文賞析及翻譯09-09
《靈隱寺》宋之問唐詩全詩意思09-11
唐詩詩詞鑒賞-《題大庾嶺北驛》09-02
杜甫《過宋員外之問舊莊》鑒賞及譯文答案09-05