亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

《琴歌》唐詩賞析

時(shí)間:2024-09-23 17:39:57 唐詩 我要投稿

《琴歌》唐詩賞析

  唐詩是中華民族珍貴的文化遺產(chǎn)之一,是中華文化寶庫中的一顆明珠,同時(shí)也對世界上許多國家的文化發(fā)展產(chǎn)生了很大影響,對于后人研究唐代的政治、民情、風(fēng)俗、文化等都有重要的參考意義。以下是小編為大家整理的《琴歌》唐詩賞析,希望能夠幫助到大家!

《琴歌》唐詩賞析

  《琴歌》

  年代: 唐

  作者: 李頎

  主人有酒歡今夕,請奏鳴琴廣陵客。

  月照城頭烏半飛,霜凄萬樹風(fēng)入衣。

  銅爐華燭燭增輝,初彈淥水后楚妃。

  一聲已動(dòng)物皆靜,四座無言星欲稀。

  清淮奉使千馀里,敢告云山從此始。

  《琴歌》唐詩賞析:

  首二句交代聽琴的場合、時(shí)間、緣起以及演奏者。因酒興而鳴琴,可見其心情之暢達(dá)自適。著一“歡”字,渲染了賓主之間推杯換盞、其樂融融的熱鬧氣氛。“鳴琴”二字點(diǎn)題,提挈全篇。

  三、四句轉(zhuǎn)折一筆,不寫演奏,而寫夜景,描繪了一幅凄神寒骨、悄愴幽邃的深秋月色圖:月光如水傾瀉在靜默的城垣上,不時(shí)有烏鵲驚飛;銀霜滿樹,木葉蕭蕭,寒風(fēng)吹衣,一派凄冷肅殺之氣。與前兩句所傳達(dá)的歡快融洽之情相比,這兩句則低沉壓抑,這是以哀景反襯樂情,即便秋氣凜然,但有酒有琴有知己就足以抵擋了。同時(shí),它為下文寫彈琴作了鋪墊。

  五、六句寫初彈情景。“銅爐華燭燭增輝”這一句是陪襯,扣合首句“歡今夕”三字,表明酒宴已入高潮。銅爐熏染檀香,華燭閃爍生輝,在莊嚴(yán)華麗的氣氛中,廣陵客登場獻(xiàn)藝,格外引人注目。“初彈淥水后楚妃”,這一筆是直寫,交代演奏者所彈之曲的名稱,暗含其意。《淥水》是著名的古琴曲,此曲清空淡雅。杜甫《淥水曲》說“浩歌《淥水曲》,清絕聽者愁”,白居易《聽彈古淥水》中說“聞君古淥水,使我心和平。欲識(shí)慢流意,為聽疏泛聲。西窗竹陰下,竟日有余清”;這些都表明此曲有清心怡情之效。 “楚妃”,也是一首當(dāng)時(shí)廣為流傳的名曲,屬于深情綿邈之曲。

  七、八句從聽者反應(yīng)的角度寫演奏者的高超技巧。一聲琴弦撥動(dòng),頓時(shí)萬籟俱寂,滿座為之陶然沉醉。“皆靜”二字形象地寫出人們徹耳聆聽琴歌的專注著迷的神態(tài)。愈是言其靜,就愈突出琴音樂勾魂奪魄的心靈穿透力,就愈烘托出“廣陵客”出神入化的演奏技巧。在這曼妙琴音的洗滌下,人們似乎忘記了塵世的酸辛,漠然了黑夜的漫長。蒼茫的高天之上,星子越來越少,天將放白,他們還沉浸在優(yōu)美的旋律中,恍然自失。良友佳朋相聚總是太短暫了,徜徉在琴歌中,這一夜是過得很快。“欲稀”二字巧妙地點(diǎn)明了演奏時(shí)間的持續(xù),也照應(yīng)了首句中的“歡”字,并為下文的直抒胸臆埋下伏筆。

  末尾兩句寫自己的感觸。詩人奉命出使清淮,別宴上縷縷琴音不禁牽動(dòng)了他的無限鄉(xiāng)思。想到自己離家萬里,不知何日能還鄉(xiāng),他必會(huì)暗自潸然垂淚。人生如白駒過隙,就不要如此奔波辛苦了,也許仕途之累使他深感厭倦了,他萌生了一種強(qiáng)烈的愿望——?dú)w隱。“敢告云山從此始?”這個(gè)反問句是詩人的內(nèi)心獨(dú)白,也是他聽了琴歌之后所得的人生啟悟。詩人曾在《不調(diào)歸東川別業(yè)》中說:“漸無匹夫志,悔與名山辭;紱冕謝知已,林園多后時(shí)。”《唐才子傳》中說李頎“性疏簡,厭薄世務(wù)”。性格疏放超脫的他,耐不得住官場的名韁利索的羈絆,爾虞我詐的算計(jì),還不如這樣約三五知己飲酒鳴琴似閑云野鶴般的生活來得逍遙自在。

  全詩寫時(shí)、寫景、寫琴、寫情,有條不紊,收放自然,“圓如貫珠”(《國雅品》卷二)。這首詩最值得賞玩的應(yīng)該是詩人多方映襯、動(dòng)靜結(jié)合,虛實(shí)相生的表現(xiàn)手法。誠如《詩筏》所言:“只第二句點(diǎn)出‘琴’字,其余滿篇霜月風(fēng)星,烏飛樹響,銅爐華燭,清淮云山,無端點(diǎn)綴,無一字及琴,卻無非琴聲,移在箏笛琵琶觱篥不得也。”詩人通過營造意境、渲染氣氛、刻畫心理,生動(dòng)形象地表現(xiàn)了琴歌之美。

【《琴歌》唐詩賞析】相關(guān)文章:

《琴歌》李頎唐詩注釋翻譯賞析10-18

唐詩《哥舒歌》賞析11-02

柳宗元唐詩《長恨歌》詩意賞析10-01

《子夜吳歌·秋歌》李白唐詩注釋翻譯賞析08-07

《子夜吳歌·冬歌》李白唐詩注釋翻譯賞析09-10

《子夜吳歌·夏歌》李白唐詩注釋翻譯賞析07-21

《秋浦歌》李白唐詩注釋翻譯賞析08-25

《茅屋為秋風(fēng)所破歌》唐詩賞析06-01

韓愈唐詩《石鼓歌》原文法醫(yī)賞析08-07

秋浦歌李白唐詩注釋翻譯賞析10-09