亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

《西施詠》

時間:2024-10-07 01:30:09 唐詩 我要投稿

《西施詠》

  艷色天下重,西施寧久微。

  朝為越溪女,暮作吳宮妃。

  賤日豈殊眾,貴來方悟稀。

  邀人傅粉粉,不自著羅衣。

  君寵益嬌態,君憐無是非。

  當時浣紗伴,莫得同車歸。

  持謝鄰家子,效安可希。

  【注解】:

  1、持謝:奉告。

  2、安可希:怎能希望別人的賞識。

  【韻譯】:

  艷麗的姿色向來為天下器重,

  美麗的西施怎么能久處低微?

  原先她是越溪的一個浣紗女,

  后來卻成了吳王宮里的愛妃。

  平賤時難道有什么與眾不同?

  顯貴了才驚悟她麗質天下稀。

  曾有多少宮女為她搽脂敷粉,

  她從來也不用自己穿著羅衣。

  君王寵幸她的姿態更加嬌媚,

  君王憐愛從不計較她的是非。

  昔日一起在越溪浣紗的女伴,

  再不能與她同車去來同車歸。

  奉告那盲目效的鄰人東施,

  光學皺眉而想取寵并非容易!

  【評】:

  ??這是一首借詠西施,以喻為人的詩。“朝為越溪女,暮作吳宮妃”寫出了人生浮

  沉,全憑際遇的炎涼世態。

  ??詩開首四句,寫西施有艷麗的姿色,終不能久微。次六句寫西施一旦得到君王寵

  愛,就身價百倍。末了四句寫姿色太差者,想效西施是不自量力。語雖淺顯,寓意

  深刻。

  ??沈德潛在《唐詩別裁集》中說:“寫盡炎涼人眼界,不為題縛,乃斯詣。”此

  言頗是。

【《西施詠》】相關文章:

王維《西施詠》全文鑒賞11-09

王維《西施詠》譯文及注釋11-03

五言古詩《西施詠》09-02

王維西施詠評析07-07

王維《西施詠》譯文及賞析10-06

王維《西施詠》全文及鑒賞05-24

《西施詠》原文及簡析10-08

中國唐詩鑒賞-《西施詠》11-18

《西施詠》王維唐詩注釋翻譯賞析10-26

西施詠_王維的詩原文賞析及翻譯10-21