亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

蘇軾《書戴嵩畫牛》全文及鑒賞

時間:2024-06-30 17:43:03 蘇軾 我要投稿
  • 相關推薦

蘇軾《書戴嵩畫牛》全文及鑒賞

  書戴嵩畫牛原文

蘇軾《書戴嵩畫牛》全文及鑒賞

  宋代:蘇軾

  蜀中有杜處士,好書畫,所寶以百數。有戴嵩《牛》一軸,尤所愛,錦囊玉軸,常以自隨。

  一日曝書畫,有一牧童見之,拊掌大笑曰:“此畫斗牛也。牛斗,力在角,尾搐入兩股間,今乃掉尾而斗,謬矣。”處士笑而然之。古語有云:“耕當問奴,織當問婢。”不可改也。

  《書戴嵩畫牛》譯文

  蜀中有一位杜處士,喜好書畫,珍藏的書畫作品有數百件。其中有戴嵩畫的《斗牛圖》一幅,他特別喜愛,于是用錦緞作畫套,又用玉裝飾卷軸,并經常隨身攜帶。

  有一天,他晾曬書畫,一個牧童看到了這幅畫,拍手大笑,說道:“這畫上畫的是角斗的牛嗎?牛在互相爭斗時,力量用在角上,尾巴夾在兩條后腿中間,但這幅畫卻畫成牛搖著尾巴互相爭斗,錯了。”杜處士笑了笑,認為牧童的話是對的。古人說:“種田要問耕種的農民,織布要問織絹的婢女。”這個道理是不變的。

  《書戴嵩畫牛》注釋

  戴嵩(sōng):唐代畫家,善畫牛,有《斗牛圖》。

  蜀中:四川。杜處(chǔ)士:不詳。蘇軾有《杜處士傳》,是將眾多藥名諧音連綴而成的。處士,本指有才德而隱居不仕的人,后亦泛指未做過官的士人。《荀子·非十二子》:“古之所謂處士者,德盛者也。”

  好(hào):喜歡,愛好。

  所寶:所珍藏的。寶,珍藏。數(shǔ):清點數目,計算。

  一軸:一幅。

  錦囊玉軸:用錦緞作畫套,用玉裝飾卷軸。囊,袋子,此處指畫套。

  常以自隨:《東坡志林·卷九》(十二卷本)無此句。自隨,隨身攜帶。

  曝(pù):曬。

  拊(fǔ)掌:拍掌,嘲笑時的體態語。

  耶:一作“也”。

  牛斗(dòu):牛互相爭斗。

  力在角(jiǎo):力量用在角上。

  尾搐(chù)入兩股間:尾巴緊緊夾在兩條腿之間。搐,抽搐,這里指用力夾或收。股,大腿。

  掉尾:搖尾。掉,搖。《左傳·昭公十一年》:“尾大不掉。”

  謬(miù)矣:錯了。謬,錯誤,差錯。

  然之:認為牧童的話是對的。

  古語有云:《東坡志林·卷九》(十二卷本)作“古語云”。

  耕當問奴,織當問婢(bì):比喻做事應該請教有經驗的人。《魏書·卷六十五·列傳第五十三》:“俗諺云:‘耕則問田奴,絹則問織婢。’”

  《書戴嵩畫牛》賞析

  此文開篇一句點明了杜處士的喜愛及書畫收藏的豐富,接著特意點出“戴嵩《牛》一軸”是杜處士特別珍愛的精品,并以“錦囊玉軸”四個字簡潔形象地寫出了這幅畫在杜處士心目中的地位。然后才轉入正題,寫杜處士晾畫時,一個牧童面對這樣一幅珍品“拊掌大笑”,并一針見血地指出了畫的錯誤——“掉尾而斗”。以牧童特有的天真和對生活的熟悉,一方面說明錯誤的理由——“斗牛力在角,尾搐入兩股間”;另一方面則通過“此畫斗牛耶?”一問和“謬矣”這一肯定的結論,在嘲諷中表現了全文的主題思想,讓杜處士不得不“笑而然之”。最后引用古語“耕當問奴,織當問婢。”,進一步揭示了實踐出真知的真理。全文雖然只有寥寥數語,思想上,此文通過一個牧童指出大畫家戴嵩畫牛的錯誤之處,清楚地說明了實踐出真知的真理,深入淺出,耐人尋味;同時運用了寓言的手法,在一個看似平常的故事當中,寄寓了“實踐出真知”的真理,發人深思。

  藝術上,此文有以下特點:

  首先,此文敘述故事簡煉生動。全文用字不多,卻能扣人心扉。先寫杜處士所藏“戴嵩《牛》一軸”,百里挑一,裱裝精美,隨身攜帶,愛不忍釋,從而把戴嵩之畫抬得很高,然而抬得高就摔得重;接著寫對牛十分熟悉的牧童一眼看出了名畫的瑕疵,指出它的失真謬誤處,名畫的價值也就一落千丈,頓失光彩。前后對照,大相徑庭,使人心為之動,頓感可嘆、可笑、可惜。

  其次,此文用人物的語言情態表現人物的形象。牧童看見這軸畫牛的名畫,不假思索,順口發問:“此畫斗牛耶?”通過發問指出此畫是“斗牛圖”。由于牧童熟悉牛的習性,了解“斗牛”時牛尾所在的位置,于是接著說:“牛斗,力在角,尾搐之兩股間。”而畫中的“斗牛”則不然,與“斗牛”的常態不合,違背生活現實。牧童因而一語破的,明確指出:“今乃掉尾而斗,謬矣!”這是內行話,是其它行業的人所講不出來的。在“知牛”這一點上,高于畫家的牧童形象就躍然紙上了。不同的人物有不同的語言,用人物自己的語言來表現人物的形象是小說文體慣用的手法,此文能夠運用這種手法,初步顯示出小說的雛型,可以說是小說的萌芽,把這類小文看作是古代的“微型小說”也許無所不可。“情態”也是如此通過人物情態的描寫,自然可以表現人物的形象,例如文中牧童“撫掌大笑”和“處士笑而然之”兩種笑態,所表現的內容即有所不同:前句“撫掌大笑”是牧童恥笑畫家的失真,喜笑自己能夠指出其謬,洋洋得意;而后句杜處士的“笑”則笑得很勉強,自己珍愛的名畫被牧童指出謬誤,而牧童的話又是對的,無法駁倒,杜處士只好以“笑”表示贊同了。

  最后,此文引用了古語“耕當問奴,織當問婢。”,引用得恰到好處,在文中起到很大的作用:第一,點題。“耕當問奴,織當問婢。”是為了說明“畫牛當問牧童”,充分肯定了牧童熟悉生活,對名畫批評得當。作者運用“引用”法,在篇末點題,不但突出主題,而且使主題得以升華,帶有普遍意義。第二,結尾。引用古語結尾,留有余味,發人聯想。第三,精警。此文所引用的古語,一共兩句八字精煉深刻可以說是優美的“警句”,比用作者自己的話來敘述要精煉生動得多,從而節省了文字,效果也好得多。

  《書戴嵩畫牛》創作背景

  此文作于熙寧元年(公元1068年),其時蘇軾因父喪歸蜀。一說此文創作時間不詳,可能是元祐年間蘇軾在京師任翰林學士、知制誥時所作。

【蘇軾《書戴嵩畫牛》全文及鑒賞】相關文章:

戴嵩畫牛寓言故事(精選18篇)11-18

蘇軾《蝶戀花·京口得鄉書》全文及鑒賞06-30

蘇軾《江城子·密州出獵》全文及鑒賞05-24

蘇軾《江城子·密州出獵》全文鑒賞及賞析07-26

鑒賞:蘇軾《水調歌頭》10-17

蘇軾《紅梅》鑒賞11-16

蘇軾名句及鑒賞03-22

鑒賞蘇軾的水調歌頭01-31

離騷全文及鑒賞09-03