碩鼠詩經帶拼音版
導語:碩鼠詩經帶拼音版小學,《碩鼠》全詩三章,三章都以“碩鼠碩鼠”開頭,直呼奴隸主剝削階級為貪婪可憎的大老鼠、肥老鼠,并以命令的語氣發出警告:“無食我黍!”,借來比擬貪婪的剝削者十分恰當,一起學習一下碩鼠詩經帶拼音版小學,碩鼠詩經原文及翻譯,詩經中的碩鼠用了比的修辭手法吧!
1 碩鼠詩經帶拼音版小學
shuò shǔ
碩鼠
shuò shǔ shuò shǔ , wú shí wǒ shǔ !
碩鼠碩鼠,無食我黍!
sān suì guàn nǚ , mò wǒ kěn gù 。
三歲貫女,莫我肯顧。
shì jiāng qù nǚ , shì bǐ lè tǔ 。
逝將去女,適彼樂土。
lè tǔ lè tǔ , yuán dé wǒ suǒ ?
樂土樂土,爰得我所?
shuò shǔ shuò shǔ , wú shí wǒ mài !
碩鼠碩鼠,無食我麥!
sān suì guàn nǚ , mò wǒ kěn dé 。
三歲貫女,莫我肯德。
shì jiāng qù nǚ , shì bǐ lè guó 。
逝將去女,適彼樂國。
lè guó lè guó , yuán dé wǒ zhí ?
樂國樂國,爰得我直?
shuò shǔ shuò shǔ , wú shí wǒ miáo !
碩鼠碩鼠,無食我苗!
sān suì guàn nǚ , mò wǒ kěn láo 。
三歲貫女,莫我肯勞。
shì jiāng qù nǚ , shì bǐ lè jiāo 。
逝將去女,適彼樂郊。
lè jiāo lè jiāo , shuí zhī yǒng hào ?
樂郊樂郊,誰之永號?
2 碩鼠詩經原文及翻譯
大老鼠啊大老鼠, 不要偷吃我的.黍。
多年辛勤伺候你,你卻對我不照顧。
我發誓要離開你,去那安逸的樂土。
那樂土啊那樂土,才是我的好去處。
大老鼠啊大老鼠, 不要偷吃我的黍。
多年辛勤伺候你,你卻對我不優待。
我發誓要離開你,去那安逸的樂土。
那樂國啊那樂國,才是我的好所在。
大老鼠啊大老鼠,不要偷吃我禾苗。
多年辛勤伺候你,你卻對我不慰勞。
我發誓要離開你,去那安逸的樂郊。
那樂郊啊那樂郊,誰還悲嘆長呼號!
12碩鼠詩經帶拼音版小學,《碩鼠》全詩三章,三章都以“碩鼠碩鼠”開頭,直呼奴隸主剝削階級為貪婪可憎的大老鼠、肥老鼠,并以命令的語氣發出警告:“無食我黍!”,借來比擬貪婪的剝削者十分恰當,一起學習一下碩鼠詩經帶拼音版小學,碩鼠詩經原文及翻譯,詩經中的碩鼠用了比的修辭手法吧!
3詩經中的碩鼠用了比的修辭手法
這首詩是《詩經》中少有的幾篇純乎比體詩之一。比體詩的特點是全詩“以彼物比此物”,詩中描繪的事物,不是詩人真正要歌詠的對象,描繪的形象沒有獨立的意義,而是以打比方來表意說理,通過“詠物”來寄托自己的思想感情與觀點。這首詩著重描述令人憎惡的偷食老鼠,但一望而知,是比喻不勞而食的剝削者。通過這個比喻,把剝削階級貪婪、殘忍、寄生的本性,以及人民的反抗意識,作了集中、形象的表現。
【碩鼠詩經帶拼音版】相關文章:
帶拼音版采薇詩經02-07
詩經采薇翻譯節選帶拼音版03-03
詩經采薇帶拼音03-31
詩經·蒹葭帶拼音03-26
詩經蒹葭帶拼音12-26
詩經蒹葭拼音版12-25
詩經·采薇節選帶拼音04-01
詩經蒹葭帶拼音注釋03-23
《詩經》碩鼠的賞析09-02