亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

鑒賞詩歌寄李儋元錫

時間:2024-09-19 20:33:58 詩歌 我要投稿
  • 相關推薦

鑒賞詩歌寄李儋元錫

  《寄李儋元錫》

鑒賞詩歌寄李儋元錫

  作者:韋應物

  去年花里逢君別,今日花開又一年。

  世事茫茫難自料,春愁黯黯獨成眠。

  身多疾病思田里,邑有流亡愧俸錢。

  聞道欲來相問訊,西樓望月幾回圓。

  【注解】

  1、邑:指屬境;

  2、流亡:指災民。

  【韻譯】:

  去年花開時節,適逢與君分別;

  今日春花又開,不覺已經一年。

  人間世事茫茫,件件難以預料;

  春愁昏昏黯黯,夜里獨自成眠。

  身體多病,越發思念鄉田故里;

  治邑還有災民,我真愧領俸錢。

  聽說你想來此,探訪我這孤老;

  西樓望月圓了又圓,卻還不見。

  【評析】:

  這也是一首投贈詩。開首二句即景生情,花開花落,引起對茫茫世事的感嘆。接著直抒情懷,寫因多病而想辭官歸田,反映內心的矛盾。邑有流亡愧俸錢,不僅是仁人自嘆未能盡責,也流露進退兩難的苦悶。結尾道出今日寄詩的用意,是極需友情的慰勉,因而望月相思,盼其來訪,正合投贈詩的風韻。

  這首詩的思想境界較高,身多疾病思田里,邑有流亡愧俸錢兩句尤最,自宋以來,倍受頌揚,即使今日,依然閃爍光輝。

【鑒賞詩歌寄李儋元錫】相關文章:

韋應物《寄李儋元錫》譯文及鑒賞06-27

韋應物:寄李儋元錫09-16

韋應物《寄李儋元錫》譯文10-05

韋應物《寄李儋元錫》原文07-29

韋應物《寄李儋元錫》原文賞析02-26

韋應物《寄李儋元錫》全文及賞析05-10

韋應物:寄李儋元錫翻譯與賞析07-26

《寄李儋元錫》閱讀訓練及賞析09-03

韋應物寄李儋元錫全文、注釋、翻譯和賞析06-11

韋應物《寄李儋元錫》翻譯及古詩詞賞析08-15