- 相關(guān)推薦
《O Mistress Mine》詩歌欣賞
O Mistress Mine
William Shakespeare
O mistress! Where are you roaming?
O! Stay and hear; your true love is coming
That can sing both high and low.
Trip no further, pretty sweeting,
Journey end in lovers meeting,
Every wise man’s son doth know.
What is love? ’tis not hereafter;
Present mirth hath present laughter;
What’s to come is still unsure:
In delay there is no plenty;
Then come kiss me sweet and twenty,
Youth’s a stuff will not endure.
情曲
威廉莎士比亞
啊, 我的愛人, 你往哪里飄蕩?
啊, 收住腳步,聽我為你歌唱。
我是你的真愛,能唱雅調(diào)也會俗腔。
我美麗的愛人, 不要再四處流浪,
聰明的男子懂得, 只有愛才能讓你放下行裝。
愛在何處? 不在來世也不在遠(yuǎn)方,
眼前的歡樂千萬抓住不放!
遲疑之中一切都會減退消亡,
誰知道將來是何模樣?
投入我的懷抱吧,青春短暫如流星閃光。
【《O Mistress Mine》詩歌欣賞】相關(guān)文章:
精選詩歌欣賞06-14
詩歌欣賞:疼痛的詩歌08-21
愛國詩歌欣賞06-03
《秋雨》詩歌欣賞07-03
戴望舒經(jīng)典詩歌欣賞07-11
詩歌欣賞:野火07-27
詩歌欣賞:封存10-16
詩歌欣賞:無題06-04
情歌詩歌欣賞10-30
溯詩歌欣賞09-18