- 相關(guān)推薦
秦觀《畫堂春·落紅鋪徑水平池》全文及鑒賞
畫堂春·落紅鋪徑水平池
宋代:秦觀
落紅鋪徑水平池,弄晴小雨霏霏。
杏園憔悴杜鵑啼,無(wú)奈春歸。
柳外畫樓獨(dú)上,憑欄手捻花枝,放花無(wú)語(yǔ)對(duì)斜暉,此恨誰(shuí)知?
《畫堂春·落紅鋪徑水平池》翻譯
落花鋪滿了園中小徑,春水溢滿了池塘。細(xì)雨霏霏,時(shí)停時(shí)下,乍晴乍陰,杏園里春殘花謝只有杜鵑鳥的聲聲哀啼,好像在無(wú)可奈何地慨嘆春天已經(jīng)歸去了。
楊柳那邊,她獨(dú)自登上了畫樓,手捻著花枝,倚靠在欄桿上。對(duì)著這引人愁思的暮春之景,她默默無(wú)語(yǔ),扔掉了手中的花兒,抬頭靜靜地凝望著斜陽(yáng),她這滿心的對(duì)春光的一往情深,對(duì)美好年華的無(wú)限眷戀之情,又有誰(shuí)能知曉呢?
《畫堂春·落紅鋪徑水平池》注解
水平池:池塘水滿,水面與塘邊持平。弄晴:展現(xiàn)晴天。霏霏:雨雪密也。杏園:園林名,故址在今陜西西安大雁塔南。杏園是唐時(shí)著名園林,在曲江池西南,為新進(jìn)士游宴之地。憔悴:形容人瘦弱,面色不好看。這里形容暮春花事將盡的景象。
手捻花枝:古人以為表示愁苦無(wú)聊之動(dòng)作。“放花”二句:明沈際飛評(píng)日:“此恨亦知不得!币蚴懵涞谥蓿玛P(guān)政治,故云“知不得”。
《畫堂春·落紅鋪徑水平池》賞析
該詞描寫精美的春歸之景,以惜春之懷,發(fā)幽婉深恨之情,令人思之不盡,可謂這首詞的顯著特點(diǎn)。
詞的上片寫春歸之景。從落紅鋪徑、水滿池塘、小雨霏霏,到杏園花殘、杜鵑啼叫,寫來(lái)句句景語(yǔ)、情語(yǔ)。清秀柔美,深美婉約。先寫飄零凋落的花瓣已經(jīng)鋪滿了園間小路,池水上漲已與岸齊平了,再寫說(shuō)晴不晴,說(shuō)陰不陰,小雨似在逗弄晴天一樣。觀看杏園已失去了“紅杏枝頭春意鬧”的動(dòng)人景色。它像一個(gè)青春逝去的女子,容顏顯得憔悴而沒有光澤了。再聽枝頭杜鵑鳥兒,傳來(lái)聲聲“不如歸去”,泣血啼喚,多么令人傷感。杜牧詩(shī)有:“莫怪杏園憔悴去,滿城多少插花人”,這句可能化用小杜詩(shī)意。作者從所見所聞之春歸的景物寫起,不用重筆,寫“落花”只是“鋪徑”,寫“水”只是“平池”,寫“小雨”只是“霏霏”,第三句寫“杏園”雖用了“憔悴”二字,明寫出春光之遲暮,然而“憔悴”中也仍然有著含斂的意致。片末,總括一句“無(wú)奈春歸”,其無(wú)可奈何之情,已在上述描寫中得到充分表現(xiàn)。但也只是一種“無(wú)奈”之情,而并沒有斷腸長(zhǎng)恨的呼號(hào),這樣就見出一種纖柔婉麗之美。
詞的下片,側(cè)重寫人。寫她獨(dú)自一人登上冒出柳樹枝頭的畫樓,斜倚欄桿,手捻花枝。這句似由馮延巳《謁金門》:“閑引鴛鴦香徑里,手挼紅杏蕊”詞意化來(lái)。緊接著又寫下一句“放花無(wú)語(yǔ)對(duì)斜暉”,真是神來(lái)之筆。因?yàn)橐话闳藢懙綄?duì)花愛賞多只不過是“看花”、“插花”、“折花”、“簪花”,都是把對(duì)花的愛賞之情變成了帶有某種目的性的一種理性之處理了。而從“手捻花枝”,接以“放花無(wú)語(yǔ)”,又對(duì)“斜暉”,委婉含蓄,哀怨動(dòng)人,充分體現(xiàn)了少游詞出于心性之本質(zhì)的纖柔婉約的特點(diǎn)。
秦觀這首詞所寫從“手捻花枝”到“放花無(wú)語(yǔ)”,是如此自然,如此無(wú)意,如此不自覺,更如此不自禁,而全出于內(nèi)心中一種敏銳深微的感動(dòng)。當(dāng)其“捻”著花枝時(shí),其愛花是何等深情,當(dāng)其“放”卻花枝時(shí),其惜花又是何等無(wú)奈。而“放花”之下,乃繼之以“無(wú)語(yǔ)”,正是因?yàn)榇朔N深微細(xì)致的由愛花惜花而引起的內(nèi)心中的一種幽微的感動(dòng),原不是粗糙的語(yǔ)言所能夠表達(dá)的。而又繼之以“對(duì)斜暉”三個(gè)字,便更增加了一種傷春無(wú)奈之情!胺呕o(wú)語(yǔ)對(duì)斜暉”,七個(gè)字中只是極為含蓄地寫了一個(gè)“放花無(wú)語(yǔ)”的輕微動(dòng)作,和“對(duì)斜暉”的凝立的姿態(tài),卻隱然有一縷極深幽的哀感襲人而來(lái)。所以繼之以“此恨誰(shuí)知”,才會(huì)使人感到其中之心果然有一種難以言說(shuō)的幽微之深恨。
誠(chéng)然,詞人沒有寫她“恨”什么。但從詞人描繪的這幅春歸圖里,分明看見她面對(duì)春歸景色,正在慨嘆春光速人易老,感傷人生離多聚少,青春白白流逝。全詞蘊(yùn)藉含蓄,寄情悠遠(yuǎn)。真是義蘊(yùn)言中,韻流弦外,具有言盡而意無(wú)窮的余味。
《畫堂春·落紅鋪徑水平池》創(chuàng)作背景
宋神宗元豐五年(1082),秦觀應(yīng)禮部試,落第罷歸,賦《畫堂春》。這首詞就是他落第后心情不快之作春之作。
秦觀
秦觀(1049—1100)字太虛,又字少游,別號(hào)邗溝居士,世稱淮海先生。漢族,北宋高郵(今江蘇)人,官至太學(xué)博士,國(guó)史館編修。秦觀一生坎坷,所寫詩(shī)詞,高古沉重,寄托身世,感人至深。秦觀生前行蹤所至之處,多有遺跡。如浙江杭州的秦少游祠,麗水的秦少游塑像、淮海先生祠、鶯花亭;青田的秦學(xué)士祠;湖南郴州三絕碑;廣西橫縣的海棠亭、醉鄉(xiāng)亭、淮海堂、淮海書院等。秦觀墓在無(wú)錫惠山之北粲山上,墓碑上書“秦龍圖墓”幾個(gè)大字。有秦家村、秦家大院以及省級(jí)文物保護(hù)單位古文游臺(tái)。
【秦觀《畫堂春·落紅鋪徑水平池》全文及鑒賞】相關(guān)文章:
秦觀《畫堂春·東風(fēng)吹柳日初長(zhǎng)》全文及鑒賞07-20
秦觀《秋日三首》全文及鑒賞07-24
柳宗元《紅蕉》全文及鑒賞07-26
秦觀《沁園春·宿靄迷空》全文及鑒賞07-23
秦觀《望海潮·秦峰蒼翠》全文及鑒賞07-19
秦觀《風(fēng)流子·東風(fēng)吹碧草》全文及鑒賞07-21
秦觀《滿庭芳·曉色云開》全文及鑒賞07-17