亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

歐陽(yáng)修《賣(mài)油翁》鑒賞

時(shí)間:2022-08-17 11:55:09 歐陽(yáng)修 我要投稿

歐陽(yáng)修《賣(mài)油翁》鑒賞

  在我們上學(xué)期間,大家都知道一些經(jīng)典的文言文吧?文言文是與駢文相對(duì)的,奇句單行,不講對(duì)偶聲律的散體文。為了幫助大家更好的理解文言文,以下是小編為大家收集的歐陽(yáng)修《賣(mài)油翁》鑒賞,歡迎大家分享。

  歐陽(yáng)修《賣(mài)油翁》鑒賞 篇1

  《賣(mài)油翁》

  宋代:歐陽(yáng)修

  陳康肅公善射,當(dāng)世無(wú)雙,公亦以此自矜。嘗射于家圃,有賣(mài)油翁釋擔(dān)而立,睨之久而不去。見(jiàn)其發(fā)矢十中八九,但微頷之。

  康肅問(wèn)曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“無(wú)他,但手熟爾。”康肅忿然曰:“爾安敢輕吾射!”翁曰:“以我酌油知之。”乃取一葫蘆置于地,以錢(qián)覆其口,徐以杓酌油瀝之,自錢(qián)孔入,而錢(qián)不濕。因曰:“我亦無(wú)他,惟手熟爾。”康肅笑而遣之。

  《賣(mài)油翁》譯文

  康肅公陳堯咨擅長(zhǎng)射箭,世上沒(méi)有第二個(gè)人能跟他相媲美,他也就憑著這種本領(lǐng)而自夸。曾經(jīng)有一次,他在家里場(chǎng)地射箭,有個(gè)賣(mài)油的老翁放下?lián)樱驹谀抢锊辉谝獾目粗S久都不離開(kāi)。賣(mài)油的老翁看他射十箭中了八九成,只是微微點(diǎn)點(diǎn)頭。

  陳堯咨問(wèn)賣(mài)油翁:“你也懂得射箭嗎?我的箭法不很高明嗎?”賣(mài)油的老翁說(shuō):“沒(méi)有別的奧妙,不過(guò)是手法熟練罷了。”陳堯咨聽(tīng)后氣憤地說(shuō):“你怎么敢輕視我射箭的本領(lǐng)!”老翁說(shuō):“憑我倒油的經(jīng)驗(yàn)就可以懂得這個(gè)道理。”于是拿出一個(gè)葫蘆放在地上,把一枚銅錢(qián)蓋在葫蘆口上,慢慢地用油杓舀油注入葫蘆里,油從錢(qián)孔注入而錢(qián)卻沒(méi)有濕。于是說(shuō):“我也沒(méi)有別的奧妙,只不過(guò)是手熟練罷了。”陳堯咨笑著將他送走了。

  《賣(mài)油翁》注釋

  陳康肅公:陳堯咨,謚號(hào)康肅,北宋人。公,舊時(shí)對(duì)男子的尊稱。善射:擅長(zhǎng)射箭。

  以:憑借。自矜(jīn):自夸。

  家圃(pǔ):家里(射箭的)場(chǎng)地。圃,園子,這里指場(chǎng)地。

  釋擔(dān):放下?lián)印a專拧6罕沓薪印?/p>

  睨(nì):斜著眼看,形容不在意的樣子。

  去:離開(kāi)。

  發(fā):射,射箭。

  但微頷(hàn)之:只是微微對(duì)此點(diǎn)頭,意思是略微表示贊許。但,只、不過(guò)。頷之,就是”對(duì)之頷”。頷,點(diǎn)頭。之,指陳堯咨射箭十中八九這一情況。

  無(wú)他:沒(méi)有別的(奧妙)。

  但手熟爾:不過(guò)手熟罷了。但,只,不過(guò)。熟,熟練。爾,同“耳”,相當(dāng)于”罷了。

  忿(fèn)然:氣憤憤地。然,作形容詞或者副詞的詞尾,相當(dāng)于”的”或”地”。

  安:怎么。輕吾射:看輕我射箭(的本領(lǐng))。輕,作動(dòng)詞用。

  以我酌(zhuó)油知之:憑我倒油(的經(jīng)驗(yàn))知道這個(gè)(道理)。以,憑、靠。酌,斟酒,這里指倒油。之,指射箭也是憑手熟的道理。

  覆:蓋。

  徐:慢慢地。杓:同“勺”。

  瀝之:注入葫蘆。瀝,注。之,指葫蘆。

  惟:只,不過(guò)。

  遣之:讓他走,打發(fā)。

  《賣(mài)油翁》賞析

  本文是一篇富含哲理與情趣的小品文章,通俗易懂,意味深長(zhǎng),非常具有教育意義,因此多年來(lái)為中學(xué)課本必選篇目。這篇文章的成功之處在于將熟能生巧這個(gè)大道理。用一個(gè)生動(dòng)的小故事加以闡釋,達(dá)到了發(fā)人深省、心領(lǐng)神會(huì)的目的。

  第一段寫(xiě)陳堯咨射箭和賣(mài)油翁看射箭。文章一開(kāi)始用極簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言交代了陳堯咨善射,而“自矜努”、“善射竹”、“當(dāng)世無(wú)雙”突出了他射箭技術(shù)的熟練;“以此自矜”又寫(xiě)出他沾沾自喜韻驕矜態(tài)度。賣(mài)油翁“釋擔(dān)”、“久而不去”,表明他被陳堯咨射箭所吸引,想看個(gè)究竟。看見(jiàn)陳堯咨射箭“十中八九斗”,只是微微地點(diǎn)了點(diǎn)頭。“睨之”、“微頷”神態(tài)的描述,準(zhǔn)確而傳神。既表示對(duì)陳堯咨熟練的射箭技術(shù)的肯定,又寫(xiě)出他尚有不滿意的靜觀神情。一個(gè)是稍有成績(jī),就沾沾自喜,一個(gè)是看了半天,沒(méi)有一句贊揚(yáng)和捧場(chǎng)的話,表現(xiàn)出頗不以為意的神態(tài)。作者在不動(dòng)聲色的敘述中,初步揭示了這兩個(gè)不同身份、不同地位的人對(duì)待射箭技術(shù)的不同態(tài)度,這就構(gòu)成了矛盾并使讀者產(chǎn)生了懸念,由此,引出了進(jìn)一步的敘述。

  第二段寫(xiě)賣(mài)油翁自錢(qián)孔瀝油。這段一開(kāi)始,通過(guò)陳堯咨和賣(mài)油翁的兩組對(duì)話,進(jìn)一步對(duì)照地寫(xiě)出兩人對(duì)射箭技術(shù)的不同看法,不同態(tài)度。“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”陳堯咨連著發(fā)出兩句問(wèn)話,顯得盛氣凌人,并流露出對(duì)賣(mài)油翁輕視的.態(tài)度;而賣(mài)油翁的回答卻是淡然一句:“無(wú)他,但手熟爾”,語(yǔ)氣平靜,表現(xiàn)出賣(mài)油翁的從容和自信。賣(mài)油翁的神情和語(yǔ)氣激怒了陳堯咨,陳氣呼呼地斥責(zé)賣(mài)油翁“爾安敢輕吾射”,這就進(jìn)一步表現(xiàn)出陳的狂妄自大、咄咄逼人。老翁卻仍然是坦然沉著,用冷靜的語(yǔ)氣回答:“以我酌油知之。”接著作者連用“取”,“置”、“覆”、“酌”、“瀝”幾個(gè)動(dòng)詞,井然有序地而又十分簡(jiǎn)潔,十分準(zhǔn)確地描述了賣(mài)油翁瀝油的過(guò)程,表現(xiàn)了他沉著鎮(zhèn)靜,從容不迫的度態(tài)。有這樣的高超和熟練的技術(shù),卻仍然毫不夸飾地說(shuō):“我亦無(wú)他,惟手熟爾。”和陳堯咨的自矜態(tài)度相對(duì)照,賣(mài)油翁樸實(shí)、謙遜、毫不驕矜的品德不是躍然如在眼前。“我亦無(wú)他,惟手熟爾力”,這是文章畫(huà)龍點(diǎn)睛之筆,作者兩次點(diǎn)這句活,強(qiáng)調(diào)和突出了本文敘事的主旨所在,亦即強(qiáng)調(diào)和突出了本文的中心思想。文章的最后,用一句話交代了陳堯咨態(tài)度的轉(zhuǎn)變和事情的結(jié)束。一個(gè)“笑”字,也是傳神之筆,無(wú)須多加筆墨,就表示出陳堯咨從賣(mài)油翁的行動(dòng)中受到啟示并心悅誠(chéng)服;“笑而遣之”,這樣處置,也符合陳堯咨的身份。這個(gè)結(jié)尾簡(jiǎn)潔、含蓄、發(fā)人深省。

  陳堯咨學(xué)問(wèn)不小,官職做得也很大,而且是文武雙全,不愿屈居人下,可是卻不得不在賣(mài)油翁面前認(rèn)輸,因?yàn)橘u(mài)油翁指出的道理辯駁不倒,只得”笑而遣之”,沒(méi)有責(zé)備”犯上”的小百姓,對(duì)于”用刑慘急,數(shù)有杖死”的陳堯咨確實(shí)不大容易。”笑”,既是有所領(lǐng)悟,也是自我解嘲,自是”傳神之筆”。

  《賣(mài)油翁》創(chuàng)作背景

  《賣(mài)油翁》選自《歐陽(yáng)文忠公文集·歸田錄》,這是歐陽(yáng)修所著的別集,共153卷,附錄5卷。《歸田錄》是其中的一卷。宋英宗治平四年(公元1067年),歐陽(yáng)修再次遭飛語(yǔ)中傷,自請(qǐng)外任,這一卷是在出知毫州時(shí)作的。

  《賣(mài)油翁》作者介紹

  歐陽(yáng)修(1007-1072),字永叔,號(hào)醉翁,晚號(hào)“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬?gòu)]陵郡,以“廬陵歐陽(yáng)修”自居。謚號(hào)文忠,世稱歐陽(yáng)文忠公。北宋文學(xué)家、史學(xué)家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。后人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。

  歐陽(yáng)修《賣(mài)油翁》鑒賞 篇2

  原文

  陳康肅公堯咨善射,當(dāng)世無(wú)雙 ,公亦以此自矜。嘗射于家圃,有賣(mài)油翁釋擔(dān)而立,睨之,久而不去。見(jiàn)其發(fā)矢十中八九,但微頷之。

  康肅問(wèn)曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“無(wú)他, 但手熟爾。”康肅忿然曰:“爾安敢輕吾射?”翁曰:“以我酌油知之。”乃取一葫蘆置于地,以錢(qián)覆其口,徐以杓酌油瀝之,自錢(qián)孔入,而錢(qián)不濕。因曰:“我亦無(wú)他, 惟手熟爾。”康肅笑而遣之。

  此與莊生所謂解牛斫輪者何異?

  翻譯

  康肅公陳堯咨擅長(zhǎng)射箭,當(dāng)時(shí)沒(méi)有第二個(gè),他憑借射箭的本領(lǐng)自夸。一次,他曾在自家的園圃里射箭,有個(gè)賣(mài)油的老翁放下挑著的擔(dān)子,站在一旁,斜著眼看他,很久也不離開(kāi)。老翁見(jiàn)到他射出的箭十支能中八九支,只是微微地點(diǎn)點(diǎn)頭。

  陳堯咨問(wèn)道:“你也懂得射箭嗎?難道我射箭的技藝不精湛嗎?”老翁說(shuō):“沒(méi)有什么別的奧妙,只不過(guò)是手法熟練罷了。”陳堯咨氣憤地說(shuō):“你怎么能夠輕視我射箭(的本領(lǐng))!”老翁說(shuō):“憑我倒油(的經(jīng)驗(yàn))知道這個(gè)道理。”于是老翁取出一個(gè)葫蘆放在地上,用一枚銅錢(qián)蓋住葫蘆的口,慢慢地用勺子倒油(通過(guò)銅錢(qián)方孔)注到葫蘆里,油從銅錢(qián)的孔中注進(jìn)去,卻沒(méi)有沾濕銅錢(qián)。接著老翁說(shuō):“我也沒(méi)有什么其它奧妙,只不過(guò)是手法熟練罷了。”康肅公尷尬的笑著把老翁打發(fā)走了。

  這與莊子所講的庖丁解牛、輪扁斫輪的故事有什么區(qū)別呢?

  賞析

  《賣(mài)油翁》是一篇富含哲理于情趣的小品文章,通俗易懂,意味深長(zhǎng),非常具有教育意義,因此多年來(lái)為中學(xué)課本必選篇目。這篇文章的成功之處在于將熟能生巧這個(gè)大道理.用一個(gè)生動(dòng)的小故事加以闡釋,達(dá)到了發(fā)人深省、心領(lǐng)神會(huì)的目的。

  陳堯咨是北宋名臣之一,于真宗咸平三年(1000年)中狀元,歷任通判、考官、知州、知府、安一撫使、龍圖閣直學(xué)士、尚書(shū)工部侍郎等職。他做地方官時(shí)注重水利,知永興軍(今陜西)時(shí),發(fā)現(xiàn)長(zhǎng)安飲水十分困難.便組織人力,疏通了龍首渠,解決了人民的生活用水問(wèn)題。但陳堯咨為人盛氣凌人,為政"用刑慘急,數(shù)有杖死者"。《宋史》記載他知兵善射,"嘗以錢(qián)為的,一發(fā)貫其中"。并以此自豪。本文記載的就是關(guān)于他的一個(gè)故事,《宋人軼事匯編》也有記載。

  陳堯咨善于射箭,號(hào)稱"當(dāng)世無(wú)雙",他也很以之自豪,能夠八九不離十,實(shí)在也算可以的了。但是一個(gè)普普通通的賣(mài)油翁,閑著沒(méi)事,瞇起眼睛,似看非看,毫不欽佩,更無(wú)贊嘆之意,"但微頷之",表示還馬馬虎虎。這使陳堯咨感到納悶,想來(lái)在自己的赫赫聲威下,其人表露不敬必然有所蹊蹺,便好奇地問(wèn):"汝亦知射乎?吾射不亦精乎?"哪知這個(gè)老頭輕描淡寫(xiě)地回答:"無(wú)他,但手熟爾。"這不免使以壞脾氣著稱的陳堯咨大為難堪,不禁大怒斥責(zé)道:"爾安敢輕吾射!"按照他有名的急性子,肯定想以藐視官長(zhǎng)之罪打這老頭一頓板子。當(dāng)然世人也覺(jué)得老頭子未免狂妄無(wú)禮,因?yàn)殛悎蜃傻募嚧_實(shí)很好了這一揚(yáng)一抑其實(shí)是作者的精心之筆,目的是引出下文來(lái)。從錢(qián)眼里注油入葫蘆,不漏一滴,不沾錢(qián)孔,比射箭"十中八九"并不見(jiàn)得容易,"我亦無(wú)他,惟手熟爾"。讀到此,我們對(duì)上文的"但手熟耳"有了重新的認(rèn)識(shí),看來(lái)一個(gè)普通人在勞動(dòng)中總結(jié)領(lǐng)悟出的哲理確實(shí)是至理名言,令人心服口服。陳堯咨學(xué)問(wèn)不小,官職做得也很大,而且是文武雙全,不愿屈居人下,可是卻不得不在賣(mài)油翁面前認(rèn)輸,因?yàn)橘u(mài)油翁指出的熟能生巧這個(gè)道理辯駁不倒,只得"笑而遣之",沒(méi)有責(zé)備"犯上"的小百姓,對(duì)于"用刑慘急,數(shù)有杖死"的陳堯咨確實(shí)不大容易。"笑",既是有所領(lǐng)悟,也是自我解嘲,自是"傳神之筆"。

  中心

  任何過(guò)硬的本領(lǐng)都是練出來(lái)的。只要肯下功夫,勤學(xué)苦練,反復(fù)實(shí)踐,就可以做到"熟能生巧"。

【歐陽(yáng)修《賣(mài)油翁》鑒賞】相關(guān)文章:

【推薦】歐陽(yáng)修《賣(mài)油翁》鑒賞1篇01-06

現(xiàn)代意義的賣(mài)油翁-讀歐陽(yáng)修《賣(mài)油翁》有感11-10

賣(mài)油翁原文翻譯以及賞析 歐陽(yáng)修10-06

歐陽(yáng)修的作品《賣(mài)油翁》翻譯以及賞析09-29

賣(mài)油翁閱讀答案11-07

《賣(mài)油翁》原文及翻譯03-23

《賣(mài)油翁》閱讀答案11-13

《賣(mài)油翁》 閱讀答案04-13

賣(mài)油翁課文翻譯03-30