亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

孟浩然《與諸子登峴山》賞析

時間:2020-11-28 14:19:31 孟浩然 我要投稿

孟浩然《與諸子登峴山》賞析

  與諸子登

  孟浩然

  人事有代謝,往來成古今。

  江山留勝跡,我輩復登臨。

  水落魚梁淺,天寒夢澤深。

  羊公碑尚在,讀罷淚沾襟!

  詩文解釋:

  人間的事情都有更替變化,來來往往的時日形成了古和今。

  江上留下許多名勝古跡,我們又來登臨。

  水落下去魚梁顯露出來,天氣寒冷,云夢澤顯得格外深遠。

  羊公碑如今還在,讀完上面的文字不覺淚水沾濕了衣襟。

  詩文賞

  詩人登臨山,憑吊羊公碑,處境傷懷,抒發(fā)感慨,這是一首觸景傷情的感懷之作。山,是陽名勝,晉代羊鎮(zhèn)守陽時,常與友人到山飲酒賦詩,有過江山依舊、人生短暫的感傷。孟浩然于此吊古傷今,感念自己的身世,再度抒發(fā)了感時傷懷的這一古老主題。想到自己空有抱負,不覺分外悲傷,淚濕衣襟。這首詩感情真摯,平淡中見深遠。

  詩人慨嘆“人事有代謝,往來成古今”。人類社會總是在發(fā)展變化著,長江后浪催前浪,一代新人換舊人,這是不可逆轉(zhuǎn)的自然法則。過去的一切都已不存,今天的一切很快又會成為過去,古往今來,年復一年,日復一日,時光永在無情地流逝。詩一落筆,就流露出詩人的心事茫茫、無限惆悵。

  “江山留勝跡,我輩復登臨。”詩句清楚地暗寓羊故事。登臨山,首先看到的就是羊廟和墮淚碑。據(jù)《晉書·羊傳》載,一次,羊山,對同游者說:“自有宇宙,便有此山。由來賢者勝士,登此遠望,如我與卿者多矣,皆湮滅無聞,使人傷悲!”羊鎮(zhèn)陽頗有政績,深得民心,死后,陽人民懷念他,在山立廟樹碑,“望其碑者莫不流淚,杜預因名為‘墮淚碑’。”孟浩然登山,望碑而感慨萬分,想到了前人的留芳千古,也想到了自己的默默無聞,不免黯然傷情。

  接著,描述登山所見,“水落魚梁淺,天寒夢澤深。”詩人把視線從羊廟暫時移開,遠山周圍景色。進入眼簾的,是山旁日夜流淌的漢水,秋天草木凋零,河水清淺,水落石出,使人感到了水“淺”。看到魚梁洲,自然會聯(lián)想到曾與司馬、諸葛亮為友,數(shù)次拒絕劉表延請的隱士高賢龐德公。更遠處,無邊無際、遼闊廣遠的云夢澤展現(xiàn)在眼前,天寒水清,冷氣陰森,更感湖泊之“深”。

  古代“云夢”并稱,在湖北省的`大江南、北,江南為“夢澤”,江北為“云澤”,后來大部淤積成陸地,今洪湖、梁子湖等數(shù)十湖泊,皆為云夢遺跡。在山看不到夢澤,這里是用來借指一般湖泊和沼澤地。

  詩人登臨山,深秋的凋零,不能不使他有“人生幾何”,“去日苦多”,眨眼又是一年過去,空懷才華卻無處施展的慨嘆。

  “羊公碑尚在,讀罷淚沾襟”一句,蘊含了詩人極其復雜的情感。羊是晉初的名將,相隔四百多年,但因為羊政績卓著,深得民心,又為國建立了功業(yè),所以羊公碑至今還屹立在山上,令人仰慕;而詩人空有匡世濟國的愿望,卻報國無門,不得已才以隱逸終了一生,無所作為,死后難免湮滅無聞,這與“尚在”的羊公碑相比,自傷不能如羊公那樣遺愛人間,與江山同不朽,豈不令人感傷?自然就要“讀罷淚沾襟”了。

【孟浩然《與諸子登峴山》賞析】相關(guān)文章:

與諸子登峴山孟浩然詩詞12-28

孟浩然與諸子登峴首賞析04-05

孟浩然《與諸子登峴山》古詩原文02-20

孟浩然《與諸子登峴山》原文及翻譯12-20

孟浩然《與諸子登峴山》詩詞鑒賞2篇11-23

孟浩然 《與諸子登峴山》韻譯及評析07-18

與諸子登峴山原文、注解、韻譯及評析12-16

張九齡《登襄陽峴山》原文注釋及賞析11-29

《登襄陽峴山》張九齡11-27

孟浩然《秋登蘭山寄張五》賞析09-04