亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

孟浩然《宿業師山房待丁大不至》

時間:2020-11-23 08:48:43 孟浩然 我要投稿

孟浩然《宿業師山房待丁大不至》

  盛唐詩人孟浩然作品。這首詩不僅準確地表現出山中從薄暮到深夜的時態特征,而且融統著詩人期盼知音的心情,有孤清之感。

  宿業師山房期丁大不至

  孟浩然

  夕陽度西嶺,群壑倏已暝。

  松月生夜涼,風泉滿清聽。

  人歸欲盡,煙鳥棲初定。

  之子期宿來,孤琴候蘿徑。

  注釋:

  ⑴業師:法名業的僧人。一作“來公”。山房:僧人居所。期:一作“待”。

  ⑵度:過、落。

  ⑶壑:山谷。倏:一下子。

  ⑷滿清聽:滿耳都是清脆的響聲。

  ⑸人:砍柴的人。

  ⑹煙:炊煙和霧靄。一作“”。

  ⑺之:此。子:古代對男子的美稱。宿來:一作“未來”。

  ⑻孤琴:一作“孤宿”,或作“攜琴”。

  譯文:

  夕陽越過了西邊的山嶺,千山萬壑忽然昏暗靜寂。

  月照松林更覺夜晚清涼,風聲泉聲共鳴分外清晰。

  山中砍柴人差不多走盡,煙靄中鳥兒剛歸巢安息。

  丁大約定今晚來寺住宿,獨自撫琴站在山路等你。

  新解:

  夕陽越過西邊的山嶺緩緩西下,

  千山萬壑忽然變得昏暗。

  松林間的明月送來陣陣清涼,

  清泉的水聲隨風飄到耳畔。

  傍晚,夫們都紛紛下山回家,

  煙靄中的鳥兒也已歸巢。

  我一個人抱著琴等在藤蘿懸垂的小路邊,

  盼望著你能如約來此住宿。

  松月生夜涼,風泉滿清聽。

  這兩句描寫業師山房附近之夜景——月光照在松間,夜漸漸深了,生出一片涼意;泉水在潺潺流淌,風陣陣吹來,泉聲和風聲合成一曲清越入耳的音響。山水清音,悠然自遠,景象清幽,淡雅成趣。清幽之中,隱含幾分寂寞之情。清人王壽昌在《小清華園詩談》中評曰:這二句“可以照耀古今,炙人口”。

  創作背景:

  此詩寫作年代待考,其背景是這樣:孟浩然住在僧人業師的廟里,他的朋友丁大(可能是丁鳳,有才華而不得志)約定晚上來廟里和他共宿。天快黑了,丁大還沒有來,孟浩然就除廟等候他,并作此詩記其事。

  鑒賞一:

  此詩寫詩人在山中等候友人到來而友人仍不至時的情景。前六句展示了山寺一帶黃昏時美麗的自然景色。詩人先后描繪夕陽西下、群壑昏暝、松際月出、風吹清泉、人歸盡、煙鳥棲定等生動的意象,渲染環境氣氛。隨著景致的流動,時間在暗中轉換,環境越來越清幽。孟浩然在山水詩中,很善于表現自然景物在時間中的運動變化。山區尋常的景物,一經作者妙筆點染,便構成一幅清麗幽美的圖畫。

  這首詩所描繪的自然景物形象,不僅僅準確地表現出山中從薄暮到深夜的時態特征,而且融統著詩人期盼知音的心情。特別是“松月生夜涼,風泉滿清聽”兩句,寫詩人見松月而覺夜涼,聽見泉而感山幽,細致入微地傳達出日暮山間聽泉時的全部感受,很有韻味。全篇前六句都是融情入景,到了第七句,才點出“之子期宿來”,然后在第八字再點出一個“候”字。“孤琴候蘿徑”,以“孤”修飾琴,更添了孤清之感。

  孤琴的形象,兼有期待知音之意。而用“蘿”字修飾“徑”,也似有意似無意地反襯詩人的孤獨。因為藤蘿總是互相攀援、枝交錯地群生的。這一句詩,在整幅山居秋夜幽寂清冷的景物背景上,生動地勾勒出了詩人的自我形象,使人如見這位風神散朗的詩人,抱著琴,孤零零地佇立在灑滿月色的蘿徑上,望眼欲穿地期盼友人的到來。詩的收尾非常精彩,使詩人深情期待知音的形象如在讀者眼前。

  扎看起來,前六句是寫景,只有結尾兩句寫候友。其實不然,詩從一開始就在寫候友,不過詩人暗藏在景物中,沒有露面罷了。前六句看起來是無人之境,實際上是有人之境。“群壑倏已暝”是詩人看到的,“松月生夜涼”是詩人感到的,“風泉滿清聽”是詩人的感覺,“人歸欲盡,煙鳥棲初定”也是詩人看到的。透過這些詩句,可想而知詩人候友已經有一段時間了。待讀到“孤琴候蘿徑”,暗藏在景物中的人,與撫琴候友的人迭在一起,形象地活起來,躍然紙上,呼之欲出。

  全詩色彩不斷變幻,景物描寫十分清幽,語言含蓄委婉卻不失韻味。“松月生夜涼,風泉滿清聽”兩句是此詩名句。

  鑒賞二:

  《宿業師山房期丁大不至》是唐代詩人孟浩然的作品。此詩寫在山間夜宿,期待友人不至。前六句盡寫夜色:夕陽西下,萬壑蒙煙,涼生松月,清聽風泉,人歸盡,暮鳥棲定;后兩句寫期待故人來宿而未至,于是抱琴等待。全詩不僅表現出山中從薄暮到深夜的時令特征,而且融合著詩人期盼知音的心情,境界清新幽靜,語言委婉含蓄。

  詩人先后描繪夕陽西下、群壑昏暝、松際月出、風吹清泉、人歸盡、煙鳥棲定等生動的意象,渲染環境氣氛。隨著景致的流動,時間在暗中轉換,環境越來越清幽。孟浩然在山水詩中,很善于表現自然景物在時間中的運動變化。讀他的詩,如同在觀看鏡頭不斷轉換的電影。

  這首詩所描繪的'自然景物形象,不僅僅準確地表現出山中從薄暮到深夜的時態特征,而且融統著詩人期盼知音的心情。特別是“松月生夜涼,風泉滿清聽”兩句,寫詩人見松月而覺夜涼,聽見泉而感山幽,細致入微地傳達出日暮山間聽泉時的全部感受,很有韻味。全篇前六句都是融情入景,到了第七句,才點出“之子期宿來”,然后在第八字再點出一個“候”字。

  “孤琴候蘿徑”,以“孤”修飾琴,更添了孤清之感。

  孤琴的形象,兼有期待知音之意。而用“蘿”字修飾“徑”,也似有意似無意地反襯詩人的孤獨。因為藤蘿總是互相攀援、枝交錯地群生的。這一句詩,在整幅山居秋夜幽寂清冷的景物背景上,生動地勾勒出了詩人的自我形象。使人如見這位風神散朗的詩人,抱著琴,孤零零地佇立在灑滿月色的蘿徑上,望眼欲穿地期盼友人的到來。詩的收尾非常精彩。使詩人深情期待知音的形象如在我們眼前。

【孟浩然《宿業師山房待丁大不至》】相關文章:

宿業師山房待丁大不至孟浩然詩詞12-28

孟浩然宿業師山房待丁大不至評析12-20

孟浩然《宿業師山房期丁大不至》評析12-05

小學生唐詩鑒賞-《宿業師山房期丁大不至》01-04

孟浩然《宴梅道士山房》賞析09-28

《宿建德江》 孟浩然05-12

孟浩然《宿建德江》鑒賞04-03

孟浩然《宴梅道士山房》古詩翻譯賞析08-31

孟浩然《宿天臺桐柏觀》原文07-14

孟浩然《宿建德江》古詩賞析12-29