亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

陸游《釵頭鳳紅酥手》

時間:2024-08-12 13:38:25 陸游 我要投稿

陸游《釵頭鳳紅酥手》

  《釵頭鳳·紅酥手》

  朝代:宋代

  作者:陸游

  原文:

  紅酥手,黃酒,滿城春色宮墻柳。東風(fēng)惡,歡情薄。一懷愁緒,幾年離索。錯、錯、錯。

  春如舊,人空瘦,淚痕紅透。桃花落,閑池閣。山盟雖在,錦書難托。莫、莫、莫!

  譯文

  你紅潤酥膩的手里,捧著盛上黃酒的杯子。滿城蕩漾著春天的景色,你卻早已像宮墻中的綠柳那般遙不可及。春風(fēng)多么可惡,歡情被吹得那樣稀薄。滿杯酒像是一杯憂愁的情緒,離別幾年來的生活十分蕭索。遙想當(dāng)初,只能感嘆:錯,錯,錯!

  美麗的春景依然如舊,只是人卻白白相思地消瘦。淚水洗盡臉上的胭脂紅,又把薄綢的手帕全都濕透。滿春的桃花凋落在寂靜空曠的池塘樓閣上。永遠(yuǎn)相愛的誓言還在,可是錦文書信再也難以交付。遙想當(dāng)初,只能感嘆:莫,莫,莫!

  注釋

  黃(téng):酒名。或作“黃藤”。

  宮墻:南宋以紹興為陪都,因此有宮墻。

  離索:離群索居的簡括。

  (yì):濕潤。鮫(jiāo xiāo):神話傳說鮫人所織的,極薄,后用以泛指薄紗,這里指手帕。,生絲,生絲織物。

  池閣:池上的樓閣。

  山盟:舊時常用山盟海誓,指對山立盟,指海起誓。

  錦書:寫在錦上的書信。

【陸游《釵頭鳳紅酥手》】相關(guān)文章:

陸游《釵頭鳳·紅酥手》09-03

陸游:釵頭鳳·紅酥手08-16

釵頭鳳紅酥手陸游10-11

《釵頭鳳·紅酥手》 陸游10-19

《釵頭鳳·紅酥手》陸游賞析09-26

陸游《釵頭鳳·紅酥手》鑒賞06-16

陸游《釵頭鳳·紅酥手》賞析09-10

釵頭鳳·紅酥手07-22

陸游《釵頭鳳·紅酥手》原文賞析05-14

陸游《釵頭鳳·紅酥手》的故事及賞析08-02