- 《游山西村》 陸游帶拼音 推薦度:
- 相關推薦
游山西村陸游拼音
《游山西村》作為一首經典的鄉村風光古詩,也是許多語文教材當中經常出現。本文的內容是介紹游山西村陸游拼音,請看看吧。
游山西村陸游拼音
游山西村 陸游 宋代
莫(mò)笑(xiào)農家(nóngjiā)臘(là)酒(jiǔ)渾(hún),豐年(fēngnián)留客(liúkè)足(zú)雞(jī)豚(tún)。
山重水復疑無路(shānzhòngshuǐfùyíwúlù),柳暗花明又一村(liǔànhuāmíngyòuyīcūn)。
簫(xiāo)鼓(gǔ)追隨(zhuīsuí)春(chūn)社(shè)近(jìn),衣冠(yīguān)簡樸(jiǎnpǔ)古風(gǔfēng)存(cún)。
從(cóng)今(jīn)若(ruò)許(xǔ)閑(xián)乘(chéng)月(yuè),拄(zhǔ)杖(zhàng)無(wú)時(shí)夜(yè)叩(kòu)門(mén)。
推薦閱讀:《游山西村》鑒賞
首聯:“莫笑農家臘酒渾,豐年留客足雞豚!泵鑼懾S收年景,農民熱情好客的淳厚品行。
頷聯:“山重水復疑無路,柳暗花明又一村!边@句描繪山村風光,被后世用來形容已陷入絕境,忽又出現轉機。
頸聯:“簫鼓追隨春社近,衣冠簡樸古風存!奔葘懗龃荷鐨g快,又表達民風的淳樸可愛。
尾聯:“從今若許閑乘月,拄杖無時夜叩門。”寫出詩人乘月閑游,夜訪村民。
首聯渲染出豐收之年農村一片寧靜、歡悅的氣象。臘酒,指臘月釀制的酒。豚,是豬。足雞豚,意謂雞豬足。這兩句是說農家酒味雖薄,而待客情意卻十分深厚。一個“足”字,表達了農家款客盡其所有的盛情!澳Α倍,道出了詩人對農村淳樸民風的贊賞。
次聯寫山間水畔的景色,寫景中寓含哲理,千百年來廣泛被人引用!吧街厮畯鸵蔁o路,柳暗花明又一村。”讀了如此流暢絢麗、開朗明快的詩句,仿佛可以看到詩人在青翠可掬的山巒間漫步,清碧的山泉在曲折溪流中汩汩穿行,草木愈見濃茂,蜿蜒的山徑也愈益依稀難認。正在迷惘之際,突然看見前面花明柳暗,幾間農家茅舍,隱現于花木扶疏之間,詩人頓覺豁然開朗。其喜形于色的興奮之狀,可以想見。當然這種境界前人也有描摹,這兩句卻格外委婉別致,所以錢鐘書說“陸游這一聯才把它寫得‘題無剩義’”(《宋詩選注》)。人們在探討學問、研究問題時,往往會有這樣的情況:山回路轉、撲朔迷離,出路何在?于是頓生茫茫之感。但是,如果鍥而不舍,繼續前行,忽然間眼前出現一線亮光,再往前行,便豁然開朗,發現了一個前所未見的新天地。這就是此聯給人們的啟發,也是宋詩特有的理趣。人們讀后,都會感到,在人生某種境遇中,與詩句所寫有著驚人的契合之處,因而更覺親切。這里描寫的是詩人置身山陰道上,信步而行,疑若無路,忽又開朗的情景,不僅反映了詩人對前途所抱的希望,也道出了世間事物消長變化的哲理。于是這兩句詩就越出了自然景色描寫的范圍,而具有很強的藝術生命力。
此聯展示了一幅春光明媚的山水圖;下一聯則由自然入人事,描摹了南宋初年的農村風俗畫卷。讀者不難體味出詩人所要表達的熱愛傳統文化的深情。“社”為土地神。春社,在立春后第五個戊日。這一天農家祭社祈年,熱熱鬧鬧,吹吹打打,充滿著豐收的期待。這個節日來源很古,《周禮》里就有記載。蘇軾《蝶戀花·密州上元》也說:“擊鼓吹簫,卻入農桑社。”到宋代還很盛行。而陸游在這里更以“衣冠簡樸古風存”,贊美著這個古老的.鄉土風俗,顯示出他對吾土吾民之愛。
前三聯寫了外界情景,并和自己的情感相融。然而詩人似乎意猶未足,故而筆鋒一轉:“從今若許閑乘月,拄杖無時夜叩門。”無時,隨時。詩人已“游”了一整天,此時明月高懸,整個大地籠罩在一片淡淡的清光中,給春社過后的村莊也染上了一層靜謐的色彩,別有一番情趣。于是這兩句從胸中自然流出:但愿而今而后,能拄杖乘月,輕叩柴扉,與老農親切絮語,此情此景,不亦樂乎!一個熱愛家鄉,與農民親密無間的詩人躍然紙上。
詩人被投降派彈劾罷歸故里,心中當然憤憤不平。對照詐偽的官場,于家鄉純樸的生活自然會產生無限的欣慰之情。此外,詩人雖貌似閑適,卻未能忘情國事。秉國者目光短淺,無深謀長策,然而詩人并未喪失信心,深信總有一天否極泰來。這種心境和所游之境恰相吻合,于是兩相交涉,產生了傳誦千古的“山重”“柳暗”一聯。
陸游七律最工。這首七律結構嚴謹,主線突出,全詩八句無一“游”字,而處處切“游”字,游興十足,游意不盡。又層次分明。尤其中間兩聯,對仗工整,善寫難狀之景,如珠落玉盤,圓潤流轉,達到了很高的藝術水平。
【游山西村陸游拼音】相關文章:
《游山西村》 陸游帶拼音07-23
游山西村陸游06-25
陸游《游山西村》07-22
游山西村陸游10-13
《游山西村》陸游08-28
游山西村 陸游答案08-18
游山西村南宋陸游07-02
陸游《游山西村》詩意08-20
陸游的游山西村原文07-17
陸游的游山西村賞析08-26