亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

陋室銘繁體字全文

時間:2022-06-13 07:42:57 陋室銘 我要投稿
  • 相關推薦

陋室銘繁體字全文

  《陋室銘》繁體字全文是怎樣的呢?《陋室銘》劉禹錫創作的家喻戶曉的“名文”,全文僅僅81字,卻做到了情與景會,事與心諧。是下面是小編分享的陋室銘繁體字的全文,歡迎閱讀!

陋室銘繁體字全文

  《陋室銘》選自《全唐文》卷六百零八集為劉禹錫著。“銘”本是古代刻于金屬器具和碑文上用以敘述生平事跡的一些贊頌或警戒性的文字,多用于歌功頌德與昭申鑒戒。后來逐漸發展演變為一種獨立的文體,這種文體一般都是用韻的。由于這種文體獨特的歷史淵源,使這種文體具有篇制短小、文字簡約、寓意深刻等特點。 根據古文體的分類, “銘”是應用文。明白了銘的意思,也就明白題意,即對陋室描述,通過陋室對論語進行歌頌。實際上也就是借陋室之名行破迷開悟,引人入圣,這才是作者真正的意思。托物言志,以此闡明作者的生活態度和人生觀。這一點與《愛蓮說》頗為相似。此處陋室是劉禹錫于長慶四年任和州刺史時所建。

  陋室銘繁體字全文:

  山不在高,有仙則名.水不在深,有龍則靈.斯是陋室,惟吾德馨.苔痕上階綠,草色入簾青.談笑有鴻儒,往來無白丁.可以調素琴,閱金經.無絲竹之亂耳,無案牘之勞形.南陽諸葛廬,西蜀子雲亭.孔子雲:何陋之有?

  陋室銘全文閱讀:

  山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上階綠,草色入簾青。談笑有鴻儒,往來無白丁。可以調素琴,閱金經。無絲竹之亂耳,無案牘之勞形。南陽諸葛廬,西蜀子云亭。孔子云:“何陋之有?”

  陋室銘全文翻譯:

  山不一定要高,有了仙人就著名了。水不一定要深,有了龍就靈異了。這雖是簡陋的房子,只是我的品德美好(就不感到簡陋了)。青苔碧綠,長到臺階上,草色青蔥,映入簾子中。與我談笑的是博學的人,往來的沒有不懂學問的人。可以彈奏樸素的古琴,閱讀珍貴的佛經。沒有嘈雜的音樂擾亂兩耳,沒有官府公文勞累身心。它好比南陽諸葛亮的茅廬,西蜀揚子云的玄亭。孔子說:“有什么簡陋的呢?”

  陋室銘全文注釋:

  陋室:是劉禹錫的室名,就是簡陋的房子。據說是劉禹錫在安徽和州任刺史時修建的。一正房,兩廂房,坐北朝南。正房中有石碑一方,碑首有篆書“陋室銘”三個字,現在安徽和縣仍保存著。

  銘:就是記載,在器物上刻字,表示永記不忘,后來便逐漸發展成為一種文體。常常在金屬器物或碑石上刻寫文字,用來記敘生平、事業、功德,表示紀念或者記物寓意,表示勉勵或警戒之意。

  “山不”二句:山不在于高不高,有神仙居住就名聞遠方。

  “水不”二句:水不在于深不深,有龍潛藏著就有靈驗。龍,古代傳說中的一種能興云作雨的神異動物。

  “斯是”二句:這座簡陋的房子,也正是由于我具有美德而散發出芳香。斯、是,都是代詞,“這”。惟,只。馨(xīn欣),散布得很遠的香氣。

  “苔痕”二句:點點青苔滋生上了臺階,臺階因而呈現著綠色;草色映入簾帷,室內也顯得一片青翠。痕,斑跡。

  “談笑”二句:在室中一起談笑的都是知識淵博的學者,相互往來的沒有一個不識字的人。鴻儒,大儒。白丁,平民,這里指沒有文化的人。

  調素琴:即彈琴。調,撫弄樂器。素琴,樸素無華的琴。

  閱金經:讀佛經。金經,古代用混金(一種金色顏料)書寫的佛經。

  “無絲竹”二句:是說悠閑地調琴,沒有繁弦急管那種嘈雜的聲音;潛心靜默地讀經,用不著處理官府事務那樣勞神。絲竹,弦樂器和管樂器。案牘(dú讀),官府公文。形,指身體。

  “南陽”二句:是說諸葛亮的草廬和揚雄的子云亭也是簡陋的,但都因主人而聞名。言外之意是以自己的陋室和它們相比。南陽諸葛廬,諸葛亮隱居南陽(今湖北襄陽西)時居住的草房。西蜀子云亭,西漢學者和辭賦家揚雄(字子云)在成都的住所,又稱“草玄堂”,因揚雄在這里寫作《太玄》一書而得名。

  何陋之有:即“有何陋”,有什么簡陋可言呢?《論語·子罕》說:孔子打算到東方少數民族地方去居住,有人勸他不要去,說那個地方太簡陋,孔子回答說:“君子居之,何陋之有?”按,本文只本句沒有入韻。

【陋室銘繁體字全文】相關文章:

《陋室銘》全文10-26

陋室銘劉禹錫全文10-26

文言文《陋室銘》全文及鑒賞03-16

繁體字簽名09-27

《陋室銘》教案07-11

陋室銘說課稿06-09

《陋室銘》賞析04-21

《陋室銘》說課稿04-15

《陋室銘》賞析04-19