亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

柳永雨霖鈴拼音

時間:2024-11-02 23:51:15 柳永 我要投稿

柳永雨霖鈴拼音

  導語:柳永是一個浪漫詞人,一個江湖詞人,也是一個與詞共著生命的專業詞人。以下是小編為大家分享的柳永雨霖鈴拼音,歡迎借鑒!

  y ǔl ín l ín ɡh án ch án q īqi è

  雨 霖 鈴 〃 寒 蟬 凄 切

  l i ǔy ǒn ɡ

  柳 永

  h án c h án q īq i è d u ìc h án ɡt ín ɡw ǎn z h òu y ǔc h ūx i ē 寒 蟬 凄 切 , 對 長 亭 晚 , 驟 雨 初 歇 。 d ōu m én z h àn ɡy ǐn w úx ù l i úl i àn c h ùl án z h ōu c u īf ā 都 門 帳 飲 無 緒 , 留 戀 處 蘭 舟 催 發 。 z h ís h ǒu x i ān ɡk àn l èi y ǎn j ìn ɡw úy ǔn ín ɡy ē

  執 手 相 看 淚 眼 , 竟 無 語 凝 噎 。

  n i àn q ùq ùq i ān l ǐy ān b ō m ùǎi c h én c h én c h ǔt i ān k u ò念 去 去 千 里 煙 波 , 暮 靄 沉 沉 楚 天 闊 d u ōq ín ɡz ìɡǔs h ān ɡl íb i é ɡèn ɡn àk ān l ěn ɡl u òq īn ɡq i ū多 情 自 古 傷 離 別 , 更 那 堪 冷 落 清 秋!

  j īn x

  i āo j i ǔx ǐn ɡh éc h ù y án ɡl i ǔàn x i ǎo f ēn ɡc án y u è今 宵 酒 醒 何 處 ? 楊 柳 岸 、 曉 風 殘 月 c ǐq ùj īn ɡn i án y ìn ɡs h ìl i án ɡc h én h ǎo j ǐn ɡx ūs h è 此 去 經 年 , 應 是 良 辰 好 景 虛 設 。 b i àn z òn ɡy ǒu q i ān z h ǒn ɡf ēn ɡq ín ɡ ɡèn ɡy ǔh ér én s h u ō 便 縱 有 千 種 風 情 , 更 與 何 人 說 ?

  j īn x i āo j i ǔx ǐn ɡh éc h ù y án ɡl i ǔàn x i ǎo f ēn ɡc án y u è今 宵 酒 醒 何 處 ? 楊 柳 岸 、 曉 風 殘 月 c ǐq ùj īn ɡn i án y ìn ɡs h ìl i án ɡc h én h ǎo j ǐn ɡx ūs h è 此 去 經 年 , 應 是 良 辰 好 景 虛 設 。 b i àn z òn ɡy ǒu q i ān z h ǒn ɡf ēn ɡq ín ɡ ɡèn ɡy ǔh ér én s h u ō 便 縱 有 千 種 風 情 , 更 與 何 人 說 ?

  譯文

  秋后的蟬叫得是那樣地凄涼而急促,面對著長亭,正是傍晚時分,一陣急雨剛停住。在京都城外設帳餞別,卻沒有暢飲的心緒,正在依依不舍的時候,船上的人已催著出發。握著手互相瞧著,滿眼淚花,直到最后也無言相對,千言萬語都噎在喉間說不出來。想到這回去南方,這一程又一程,千里迢迢,一片煙波,那夜霧沉沉的楚地天空竟是一望無邊。

  自古以來多情的人最傷心的是離別,更何況又逢這蕭瑟冷落的秋季,這離愁哪能經受得了!誰知我今夜酒醒時身在何處?怕是只有楊柳岸邊,面對凄厲的晨風和黎明的殘月了。這一去長年相別,(相愛的人不在一起,)我料想即使遇到好天氣、好風景,也如同虛設。即使有滿腹的情意,又能和誰一同欣賞呢?

  注釋

  凄切:凄涼急促。

  驟雨:急猛的陣雨

  都門:指汴京。

  帳飲:設帳置酒宴送行。

  無緒:沒有情緒

  蘭舟:魯班曾刻木蘭樹為舟,后用坐船的美稱

  凝噎:喉嚨哽塞,欲語不出的樣子。

  去去:重復言之,表路途之遠

  暮靄:傍晚的云氣

  經年:經過一年又一年。

  風情:男女相愛之情,深情蜜意。

  詞是文學史上一種特殊的體,最早源于古樂府,興起于唐代,經過晚唐五代的發展,至宋代已極為繁榮。“宋詞”已成為我國文學史上的專用名詞。宋代不僅詞家眾多,且風格亦多樣。詞本以婉約風格為主,到北宋蘇軾才始創豪放一派。柳永是宋代婉約詞派的代表詞人,他繼承發展了突出男歡女愛,別恨離愁的婉約詞風,剪紅刻翠的“艷科”,旖旎溫柔的“情語”,成了柳詞的主題。《雨霖鈴》便是柳詞中最能體現這種風格的杰作。

  《雨霖鈴》這首詞是作者離開汴京(當時為北宋首都),與情人話別之作。從上片的描寫,讀者可以這樣想象:一個深秋的傍晚,北宋京都汴梁(今河南開封)郊外,一個臨時搭起的帳篷內,一對男女飲酒話別。帳外,寒蟬凄慘地哀鳴,好像在為他倆傷別而哭泣。那不遠處的長亭,已經隱隱約約,可見天色將晚,一場大雨也剛剛停歇。天將晚,雨已停,河邊不時傳來艄公的喊聲:“快上船吧,要開船了!”兩人不得已徐徐站起,移步出帳外,萬般依戀之際,此刻可真的要分手了。你看他們雙手相擁,淚眼相看,竟然一句話也說不出。船開了,人去了,漸行漸遠。情人岸邊佇立,含著淚,舉著手,一直目送那蘭舟消失在無邊無際的暮靄里。

  這就是發生在近一千年前的北宋詞人柳永與情人話別的場面,也就是《雨霖鈴》上片所寫的內容。首句“寒蟬凄切”,點明節令——深秋,“蟬”而“寒”,鳴音“凄切”,渲染了悲涼的環境氣氛,為下文傷別張本,也為全文奠定了感情基調。“對長亭晚”,交代時間、地點,“驟雨”,描寫天氣。天下雨,正好停留;時將晚,停留時間有限,他們多么希望雨不停,天不晚啊!“都門帳飲”,可知寫京都之事,言別離之情。一桌好酒好菜,怎奈二情傷別,滿腹離愁,何來心思。實在是食之不香,飲而不暢,是謂“無緒”。乘船的“留戀”情人不忍別,撐船的眼看天將晚不得不割斷他們的情絲而“催發”,這種主觀意愿與客觀形勢之矛盾,使別情達到高潮。“執手”二句,生動細膩,描情繪意,絕妙無比。仿佛在舞臺上看到的那生旦主角,兩手相擁,兩肩上聳,訴無語,泣無聲,比千言萬語,嚎啕大哭,悲之更切。

【柳永雨霖鈴拼音】相關文章:

雨霖鈴柳永拼音11-09

雨霖鈴柳永拼音版11-07

《雨霖鈴》柳永06-27

柳永《雨霖鈴》10-13

柳永雨霖鈴04-17

雨霖鈴柳永鑒賞09-07

雨霖鈴柳永朗讀10-21

雨霖鈴柳永全文07-30

雨霖鈴柳永譯文09-03

柳永雨霖鈴繁體06-22