- 相關推薦
劉長卿《酬包諫議佶見寄之什》原文賞析及譯文注釋
在生活、工作和學習中,說到古詩,大家肯定都不陌生吧,古詩是中文獨有的一種文體,有特殊的格式及韻律。古詩的類型多樣,你所見過的古詩是什么樣的呢?下面是小編精心整理的劉長卿《酬包諫議佶見寄之什》原文賞析及譯文注釋,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。
作品介紹:
《酬包諫議佶見寄之什》的作者是劉長卿,被選入《全唐詩》的第148卷第113首。
原文:
酬包諫議佶見寄之什
作者:唐·劉長卿
佐郡愧頑疏,殊方親里閭。
家貧寒未度,身老歲將除。
過雪山僧至,依陽野客舒。
藥陳隨遠宦,梅發對幽居。
落日棲鸮鳥,行人遺鯉魚。
高文不可和,空愧學相如。
注釋:
①諫議:唐門下省、中書省各有諫議大夫四人,正四品下。掌諫諭得失,侍從贊相。見《新唐書·百官志》。包佶:生卒年不詳。唐代詩人。字幼正、閏州延陵今江蘇省丹陽市人。
歷任秘書監、刑部侍郎、諫議大夫、御史中丞,居官嚴正,所至有聲。因疾辭官,卒于故里。封丹陽郡公。天寶六年及進士第。累官諫議大夫,坐善元載貶嶺南。劉晏奏起為汴東兩稅使。晏罷,以佶充諸道鹽鐵輕貨錢物使。遷刑部侍郎,改秘書監,封丹陽郡公,居官謹確,所在有聲。大歷十二年(777)信貶嶺南。
②佐郡:司馬為郡守之佐。此時劉長卿貶睦州司馬。頑疏:頑鈍粗疏。
③殊方:異域。
④鸮鳥:即鵬。
⑤相如:司馬相如,字長卿。劉長卿名與之相同。
作者介紹:
劉長卿,字文房,唐代詩人。宣城(今屬安徽)人。以五言律詩擅長,唐玄宗天寶年間(公元742年1月~756年7月)進士。唐肅宗至德年間(公元756年7月~758年2月)任監察御史、長洲縣尉,貶嶺南巴尉,后返,旅居江浙。后來唐代宗任命他為轉運使判官,知淮西、鄂岳轉運留后,被誣再貶睦州司馬。他生平坎坷,有一部分感傷身世之作,但也反映了安史亂后中原一帶荒涼凋敝的景象。
劉長卿是由盛唐向中唐過渡時期的一位杰出詩人。關于劉長卿的生平一直沒有確考,《舊唐書》和《新唐書》都沒有他的傳記。劉長卿詩以五七言近體為主,尤工五言,自詡為“五言長城”(權德輿《秦征君校書與劉隨州唱和集序》)。《新唐書·藝文志》著錄他的集子10卷,《郡齋讀書志》、《直齋書錄解題》同。據丁丙《善本書室藏書志》,著錄有《唐劉隨州詩集》11卷,為明翻宋本,詩10卷,文1卷。現在通行的如《畿輔叢書》本的《劉隨州集》,《四部叢刊》本的《劉隨州文集》,都為這種11卷本。《全唐詩》編錄其詩為5卷。事跡見《唐詩紀事》、《唐才子傳》。
繁體對照:
劉長卿
佐郡愧頑疏,殊方親裏閭。
家貧寒未度,身老歲將除。
過雪山僧至,依陽野客舒。
藥陳隨遠宦,梅發對幽居。
落日棲鸮鳥,行人遺鯉魚。
高文不可和,空愧學相如。
參考注釋:
佐郡
協理州郡政務。指任州郡的司馬、通判等職。唐李白《感時留別從兄徐王延年從弟延陵》詩:“佐郡浙江西,病閑絶趨馳。”唐白居易《忠州刺史謝上表》:“猶蒙圣慈,曲賜容貸,尚加祿食,出佐潯陽……豈意天慈,忽加詔命:特從佐郡,寵授專城。”宋陸游《上二府乞宮祠啟》:“白首而困下吏,久安佐郡之卑;黃冠而歸故鄉,輒冀奉祠之樂。”明何景明《送衛進士推武昌》詩:“少年佐郡楚城居,十郡風流盡不如。”
頑疏
亦作“頑疎”。
(1)愚鈍而懶散。三國魏嵇康《幽憤詩》:“咨予不淑,嬰累多虞。匪降自天,實由頑疎。”南朝梁陶弘景《冥通記》卷二:“謬荷靈啟,垂授真法,但肉人頑疎,修行多替。”唐劉長卿《酬包諫議佶見寄之什》詩:“佐郡愧頑疏,殊方親里閭。”宋王安石《答林中舍啟》之二:“敢圖風誼,遠損書辭,仰銜存愛之隆,實重頑疏之過。”
(2)愚鈍而懶散者。多用作自謙之辭。唐白居易《常樂里閑居偶題十六韻》:“三旬兩入省,因得養頑疏。”
殊方
(1).不同的方法、方向或旨趣。《文子·自然》:“三皇五帝,法籍殊方,其得民心一也。”《漢書·董仲舒傳》:“今師異道,人異論,百家殊方,指意不同。”《漢書·藝文志》:“時君世主,好惡殊方。”
(2).遠方,異域。漢班固《西都賦》:“踰崑崙,越巨海,殊方異類,至於三萬里。”唐王維《曉行巴峽》詩:“人作殊方語,鶯為舊國聲。”孫中山《上李鴻章書》:“集殊方之貨實,聚列國之商氓。”
貧寒
非常貧苦
小時家境貧寒
雪山
常年積雪的高山
野客
(1).村野之人。多借指隱逸者。唐杜甫《柟樹為風雨所拔嘆》詩:“野客頻留懼雪霜,行人不過聽竽籟。”金元好問《懷益之兄》詩:“溪僧時問字,野客或知琴。”清謝淞洲《支公禪院》詩:“野客聞鶴鳴,山僧報茶熟。”
(2).薔薇花的戲稱。明都卬《三馀贅筆·十友十二客》:“﹝宋﹞張敏叔以十二花為十二客,各詩一章。牡丹,賞客;梅,清客……薔薇,野客。”
遠宦
謂在遠方做官。唐錢起《送沉少府還江寧》詩:“遠宦碧云外,此行佳興牽。”明馮夢龍《灑雪堂·團圓證夢》:“兄弟,我因念你孤身遠宦,特來看你。”清梅曾亮《贈余小波之任雅州序》:“后十餘年,又來京師,其人或死或歸,或遠宦,或志趣始同而終異者有之。”
幽居
(1)隱居,很少與外界往來(他已幽居十年了)
(2)寧靜的住所
落日
夕陽
行人
步行的人。古指出行的人;出征的人;又作使者的通稱
會其行人發露,瓚亦梟夷,故使鋒芒錯縮,厥圖不果。——《三國演義》
行人駐足聽。——《玉臺新詠·古詩為焦仲卿妻作》
行人弓箭各在腰。——唐·杜甫《兵車行》
過者問行人
行人但云點行頻
鯉魚
(1).魚名。身體側扁,背部蒼黑色,腹部黃白色,嘴邊有長短須各一對。肉味鮮美。生活在淡水中。漢焦贛《易林·革之頤》:“尼父孔丘,善釣鯉魚。”宋陸游《鯉魚行》:“鯉魚財三尺,淺水不覆脊。”宋傳恩《綠水悠悠·罩魚》:“這是一條鯉魚,一條十多斤重的鯉魚。”
(2).漢蔡邕《飲馬長城窟行》:“客從遠方來,遺我雙鯉魚。呼兒烹鯉魚,中有尺素書。”后因以“鯉魚”代稱書信。唐元稹《貽蜀·張校書元夫》詩:“勸君便是酬君愛,莫比尋常贈鯉魚。”清譚嗣同《寄人五絕》:“鯉魚三十六,江上報秋書。”
(3).借指傳遞書信者。唐孟浩然《送王大校書》詩:“尺書能不恡,時望鯉魚傳。”唐元稹《蒼溪縣寄揚州兄弟》詩:“憑仗鯉魚將遠信,鴈回時節到揚州。”元薩都剌《送王伯循御史》詩:“曲江水發愿相憶,莫遣鯉魚音信稀。”參見“魚書”。
高文
(1).漢高祖劉邦和漢文帝劉恒的并稱。漢班固《封燕然山銘》:“將上以攄高文之宿憤,光祖宗之玄靈。”
(2).唐高祖李淵和唐太宗(謚文皇帝)李世民的并稱。唐杜牧《感懷詩》:“高文會隋季,提劍徇天意。”
(3).指優秀詩文。亦用作對對方詩文的敬稱。晉葛洪《抱樸子·喻蔽》:“格言高文,豈患莫賞而減之哉。”宋曾鞏《回傅侍講啟》:“高文大策,久聳動於朝端。”清黃鷟來《詠懷》之六:“高文存逸調,豁達遠權利。”
不可
(1)
不可能;不可以
兼與藥相粘,不可取。——宋·沈括《夢溪筆談·活板》
學不可以已。——《荀子·勸學》
(2)
決不能,必須不
而勢力眾寡不可論。——《資治通鑒》
不可一概而論
(3)
與“非”搭配,表示必須或一定
今天這個會很重要,我非去不可
相如
相同;相類。《墨子·備城門》:“﹝門﹞廣八尺,為之兩相如。”孫詒讓間詁:“謂門左右兩扇同度。”《后漢書·文苑傳上·杜篤》:“厥土之膏,畝價一金,田田相如。”李賢注:“相如,言地皆沃美相類也。”唐韓愈《符讀書城南》詩:“兩家各生子,提孩巧相如。”清嬴宗季女《六月霜》第一出:“總祗道,男和女,不相如。難道真個俺巾幗輩便於時無補。”
人物生平:
劉長卿為年輕時在嵩山念書,742-746年(唐玄宗天寶)間登進士第。一說755年(唐玄宗天寶十四年),劉長卿可能才登進士第,但是還沒有揭榜,便爆發安史之亂了。《新唐書·藝文志》中略有記載。其詩則馳名上元、寶應間。《新唐書·秦系傳》云:(秦系)與劉長卿善,以詩相贈答。權德輿曰:“劉長卿自以為五言長城,系用偏師攻之,雖老益壯。”所謂五言,當是指他的近體詩。當時或以錢(起)、郎、劉、李并稱。他卻說:“李嘉祐、郎士元焉得與予齊稱也?”{見范攄《云溪友議》可見其自負,也未免倨傲。他的詩多寫幽寒孤寂之境,又善以描寫荒村水鄉,著名的如門聞犬吠,風雪夜歸人。據傅璇琮先生(劉長卿事跡考辯)所考,劉長卿卒年當在德宗貞元二年至七年(786-791年)間。
756年,唐肅宗即位,劉長卿被任命到蘇州下屬的長洲縣當縣尉。不久被誣入獄,遇大赦獲釋。
758年(唐肅宗至德三年)正月,攝(代理)海鹽令。
760年(上元元年)春,被貶為潘州南巴(今廣東電白)尉,但劉長卿并未到南巴實際任職。
761年(上元二年)秋天,他又奉命回到蘇州接受“重推”,旅居江浙。這時江南剛經歷過劉展之亂,本來繁華富庶的吳郡一帶變得破敗蕭條。
770年(唐代宗大歷五年)以后,歷任轉運使判官,知淮西、鄂岳轉運留后。因為性格剛強,得罪了鄂岳觀察使吳仲孺,被誣為貪贓,再次貶為睦州(今浙江建德梅城)司馬。在睦州時期,與當時居處浙江的詩人有廣泛的接觸,如皇甫冉、秦系、嚴維、章八元等都有詩酬答。
781年(唐德宗建中二年),又受任隨州(今湖北隨州)刺史。世稱“劉隨州”。
784年(興元元年)和785年(貞元元年)間,淮西節度使李希烈割據稱王,與唐王朝軍隊在湖北一帶激戰,劉長卿即在此期間離開隨州。
劉長卿離開隨州后,大約流寓江州,晚歲入淮南節度使幕。約卒于788(唐貞元四年)前后。
劉長卿因官至隨州刺史,亦稱劉隨州。宣城(今屬安徽)人,郡望河間(今屬河北)。祖籍宣城,郡望河間,后遷居洛陽。姚合《極玄集》卷下云劉長卿為“宣城人”;又中唐林寶《元和姓纂》卷五分述諸郡劉姓云:“考功郎中劉慶約,宣州人;劉長卿,隨州刺史。”林寶稍早于姚合,所記一致,足消人疑。宋陳振孫《直齋書錄解題》,卷十九詩集類著錄《劉隨州集》十卷,并云:“唐隨州刺史宣城劉長卿文房撰”,當據林、姚二氏之說。然《新唐書·藝文志》云稱劉長卿為河間(今河北河間)人,《唐才子傳》襲云:“河間人”,又同卷李季蘭條:“知河間劉長卿有陰重之疾”。河間大概指其郡望而言。長卿一族,何時遷洛陽,殆不可考。及觀劉集,知洛陽故業縈懷于中,感情甚深,斷非居日淺短者可比。劉長卿《舊唐書》、《新唐書》都沒有傳記,關于他的生卒年,一直未有確考。聞一多認為其生年為公元709年,傅璇琮認為是710年左右或725年左右,還有其它的說法。卒年,一般認為是在789至791年之間;也就是說,劉長卿經歷了玄宗、肅宗、代宗和德宗四朝。
【劉長卿《酬包諫議佶見寄之什》原文賞析及譯文注釋】相關文章:
劉長卿《酬李穆見寄》原文與翻譯06-05
劉長卿《聽彈琴》原文、譯文注釋及賞析04-16
劉長卿《馀干旅舍》原文、譯文注釋及賞析04-27
劉長卿《新年作》原文、譯文注釋及賞析04-16